← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Règles interprétatives relatives à la liste des
prestations des implants et des dispositifs médicaux invasifs remboursables Sur proposition
de la Commission de remboursement des implants et des dispositifs médicaux du 1"
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Règles interprétatives relatives à la liste des prestations des implants et des dispositifs médicaux invasifs remboursables Sur proposition de la Commission de remboursement des implants et des dispositifs médicaux du 1 | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Interpretatieregels betreffende de lijst van verstrekkingen van vergoedbare implantaten en invasieve medische hulpmiddelen Op voorstel van de Commissie tegemoetkoming implantaten en medi Interpretatieregels betreffende de lijst van verstrekkingen van vergoedbare implantaten en invasiev(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Règles interprétatives relatives à la liste des prestations des implants et des dispositifs médicaux invasifs remboursables Sur proposition de la Commission de remboursement des implants et des dispositifs médicaux du 1er juillet 2021, et en application de l'article 22, 4° bis, de la loi relative à l'assurance obligatoire | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Interpretatieregels betreffende de lijst van verstrekkingen van vergoedbare implantaten en invasieve medische hulpmiddelen Op voorstel van de Commissie tegemoetkoming implantaten en medische hulpmiddelen van 1 juli 2021, en in uitvoering van artikel 22, 4° bis, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige |
soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, le Comité | verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, heeft het |
de l'assurance soins de santé a ajouté le 12 juillet 2021 la | Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging op 12 juli |
clarification de la règle interprétative suivante: | 2021 de hiernagaande verduidelijking van interpretatieregel |
Règles interprétatives relatives à la liste des prestations des | toegevoegd: Interpretatieregels betreffende de lijst van verstrekkingen van |
implants et des dispositifs médicaux invasifs remboursables: | vergoedbare implantaten en invasieve medische hulpmiddelen: |
REGLE INTERPRETATIVE 32 | INTERPRETATIEREGEL 32 |
QUESTION | VRAAG |
Quelles prestations attestées doivent être comptabilisées dans les | Welke geattesteerde verstrekkingen dienen met in de opgelegde quota |
quotas imposés sur ou dans une période de 12 mois ? | voor over/in een periode van 12 maanden mee te tellen? |
REPONSE | ANTWOORD |
Une période glissante de 12 mois est utilisée. Une période de 12 mois | Er wordt met glijdende periode van 12 maanden gewerkt. Er moet van de |
doit être décomptée à partir de la date de délivrance de la | afleveringsdatum van de verstrekking een periode van 12 maanden |
prestation. Le quota concerné s'applique alors à cette période de 12 mois. | teruggeteld worden. Het betrokken quota geldt dan voor deze periode van 12 maanden. |
A titre d'illustration : | Ter illustratie: |
* Supposons que le patient ait été opéré le 1er mai 2020 et ait | * Stel patiënt is op 1 mei 2020 geopereerd en ontving op die dag ook |
également reçu sa prothèse de la parole ce jour (prestation 153635-153646). | zijn spraakprothese (verstrekking 153635-153646). |
o Les délivrances suivantes ont eu lieu: | o De volgende afleveringen hebben plaatsgevonden: |
* 1er mai 2020 | * 1 mei 2020 |
* 1er juin 2020 | * 1 juni 2020 |
* 1er septembre 2020 | * 1 september 2020 |
* 1er novembre 2020 | * 1 november 2020 |
* 31 décembre 2020 | * 31 december 2020 |
* 3 mai 2021 : Il s'agit du cinquième délivrance de la période entre | * 3 mei 2021 : Dit is vijfde aflevering in de periode tussen 3 mei |
le 3 mai 2021 et le 4 mai 2020 (= date de délivrance - 12 mois) et | 2021 en 4 mei 2020 (= afleveringsdatum - 12 maanden) en komt in |
elle peut faire l'objet d'une intervention. | aanmerking voor tegemoetkoming. |
* 20 mai 2021: Il s'agit du sixième délivrance de la période entre le | * 20 mei 2021: Dit is zesde aflevering in de periode tussen 20 mei |
20 mai 2021 et le 21 mai 2020 et elle ne peut faire l'objet d'une | 2021 en 21 mei 2020 en komt zonder goedgekeurde derogatie niet in |
intervention sans dérogation approuvée. | aanmerking voor een tegemoetkoming |
La règle interprétative 32 produit ses effets le 1er mars 2019. | De interpretatieregel 32 heeft uitwerking met ingang van 1 maart 2019. |
Le Fonctionnaire Dirigeant, | De Leidend Ambtenaar, |
Br. VAN DAMME | Br. VAN DAMME |
Directeur-général des soins de santé | Directeur-generaal geneeskundige verzorging |
La Présidente, | De Voorzitster, |
A. KIRSCH | A. KIRSCH |