Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Liste du --
← Retour vers "Communication de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications. - Liste des opérateurs postaux titulaires d'une licence individuelle Conformément à l'article 148sexies, § 3 de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de cert Selon cette disposition, la liste est mise à jour au moins une fois par an et publiée au Moniteur b(...)"
Communication de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications. - Liste des opérateurs postaux titulaires d'une licence individuelle Conformément à l'article 148sexies, § 3 de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de cert Selon cette disposition, la liste est mise à jour au moins une fois par an et publiée au Moniteur b(...) Mededeling van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie. - Lijst van de postale operatoren met een individuele vergunning Overeenkomstig artikel 148sexies, § 3, van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van Volgens deze bepaling wordt de lijst minstens één keer per jaar bijgewerkt en in het Belgisch Staat(...)
INSTITUT BELGE DES SERVICES POSTAUX ET DES TELECOMMUNICATIONS Communication de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications. - Liste des opérateurs postaux titulaires d'une licence individuelle Conformément à l'article 148sexies, § 3 de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, vous trouverez dans la liste ci-dessous le nom de chaque opérateur postal titulaire d'une licence individuelle. Selon cette disposition, la liste est mise à jour au moins une fois par an et publiée au Moniteur belge. . BELGISCH INSTITUUT VOOR POSTDIENSTEN EN TELECOMMUNICATIE Mededeling van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie. - Lijst van de postale operatoren met een individuele vergunning Overeenkomstig artikel 148sexies, § 3, van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, vindt u in de onderstaande lijst de naam van elke postale operator die houder is van een individuele vergunning. Volgens deze bepaling wordt de lijst minstens één keer per jaar bijgewerkt en in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt.
Licences attribuées après le 31 décembre 2010 (1) Vergunningen toegekend na 31 december 2010 (1)
Opérateur Operator
Date d'enregistrement Datum van registratie
Numéro d'enregistrement Registratienummer
Mosaïc SPRL (« TBC POST ») Mosaïc SPRL ("TBC POST")
rue Pierre des Béguines, 10 1390 Grez-Doiceau rue Pierre des Béguines, 10 1390 Grez-Doiceau
21.5.2013 21.5.2013
PO2013-001LIF PO2013-001LIF
(1) Seuls les titulaires de licence qui ont reçu une licence de l'IBPT
après le 31 décembre 2010 ont la possibilité de prester un service (1) Enkel de vergunningshouders die een vergunning na 31 december 2010
d'envoi de correspondance dans le cadre du service universel aux hebben ontvangen van het BIPT, hebben de mogelijkheid om een dienst
conditions définies à l'article 148sexies (à savoir la levée, le tri, van brievenpost binnen de werkingssfeer van de universele dienst aan
le transport et la distribution d'envois de correspondance nationaux te bieden onder de voorwaarden bepaald in artikel 148sexies (i.e. het
ophalen, sorteren, transporteren en distribueren van nationale en
et entrants jusqu'à 2 kg, recommandés ou non). inkomende brievenpost tot 2 kilogram, al dan niet aangetekend).
Licences octroyées jusqu'au 31 décembre 2010 (2) Vergunningen toegekend tot 31 december 2010 (2)
Opérateur Operator
Date d'enregistrement Datum van registratie
Numéro d'enregistrement Registratienummer
G3Worldwide (Belgium) NV G3Worldwide (Belgium) NV
Generaal de Wittelaan 11C Generaal de Wittelaan 11C
2800 Mechelen 2800 Mechelen
15.2.2007 15.2.2007
PO3250LIN PO3250LIN
(2) Jusqu'au 31 décembre 2010, les envois de correspondance n'étaient (2) Tot 31 december 2010 was de brievenpost nog niet volledig
pas encore complètement libéralisés et il existait un système de geliberaliseerd en bestond er een systeem van aangifte en
déclarations et de licences. Les déclarations devaient être effectuées vergunningen. Aangiften dienden te worden uitgevoerd voor postdiensten
pour les services postaux non compris dans le service universel et les die geen deel uitmaakten van de universele dienst en vergunningen
licences devaient être demandées et obtenues pour les services postaux dienden aangevraagd en verkregen te worden voor niet-voorbehouden
non réservés compris dans le service universel des envois postaux. Ces postdiensten die deel uitmaakten van de universele dienst van
licences sont valables pendant dix ans à compter de la date d'octroi brievenpost. Deze vergunningen zijn tien jaar geldig, te rekenen vanaf
de la licence. Par conséquent, la licence antérieure au 31 décembre de datum waarop die vergunning is afgegeven. Dit heeft tot gevolg dat
2010 peut encore exister jusqu'au jour où la dernière licence de ce de licentie van vóór 31 december 2010 nog kan bestaan, tot de dag
type expire (à savoir le 15 février 2017), si l'intéressé n'y a pas waarop de laatste van dergelijke vergunningen afloopt (zijnde 15
renoncé, mais elle ne permet pas à son titulaire de prester un service februari 2017), indien de betrokkene geen afstand ervan heeft gedaan,
d'envois de correspondance, comme le stipule l'actuel article maar de licentiehouder kan daarmee geen brievenpost aanbieden zoals
148sexies, § 1er de la loi du 21 mars 1991. Dans ce cas, l'intéressé omschreven in huidig artikel 148sexies, § 1 van de wet van 21 maart
devra toutefois demander à l'IBPT d'adapter sa licence. 1991. In dat geval zal de betrokkene het BIPT echter moeten verzoeken
zijn vergunning aan te passen.
^