← Retour vers "Sélection comparative d'experts juridiques (niveau B), francophones, pour l'OCM-CDZ (AFG16143) Une
liste de 10 lauréats maximum, valable un an, sera établie après la sélection. Outre cette liste
des lauréats, une liste spécifique des (...) Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription
: ? diplôme de(...)"
Sélection comparative d'experts juridiques (niveau B), francophones, pour l'OCM-CDZ (AFG16143) Une liste de 10 lauréats maximum, valable un an, sera établie après la sélection. Outre cette liste des lauréats, une liste spécifique des (...) Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : ? diplôme de(...) | Vergelijkende selectie van Nederlandstalige juridisch deskundigen (niveau B) voor de OCM-CDZ (ANG16182) Na de selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd, die één jaar geldig blijft. Naast deze lijst van geslaagden wo(...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : ? diplo(...) |
---|---|
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE | SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID |
Sélection comparative d'experts juridiques (m/f/x) (niveau B), | Vergelijkende selectie van Nederlandstalige juridisch deskundigen |
francophones, pour l'OCM-CDZ (AFG16143) | (m/v/x) (niveau B) voor de OCM-CDZ (ANG16182) |
Une liste de 10 lauréats maximum, valable un an, sera établie après la | Na de selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd, |
sélection. | die één jaar geldig blijft. |
Outre cette liste des lauréats, une liste spécifique des lauréats (qui | Naast deze lijst van geslaagden wordt een bijzondere lijst opgesteld |
reste valable quatre ans) présentant un handicap est établie. | (die vier jaar geldig blijft) van de personen met een handicap die |
geslaagd zijn. | |
Conditions d'admissibilité : | Toelaatbaarheidsvereisten : |
1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : | 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : |
? diplôme de l'enseignement supérieur (p.ex. graduat, bachelier professionnalisant, candidature, bachelier de transition) délivré par une haute-école ou une université belge dans une orientation droit après au moins deux ou trois ans d'études dans une orientation droit. 2. Si vous êtes déjà fonctionnaire fédéral et vous ne travaillez pas pour l'organisme qui recrute, téléchargez votre dernière preuve de nomination valable (arrêté de nomination, extrait du Moniteur belge, preuve de votre employeur, prestation de serment ou arrêté d'accession) avant la date limite d'inscription et mentionnez l'historique complet de votre expérience professionnelle, emploi actuel inclus. Si vous avez déjà téléchargé votre preuve de nomination dans votre CV en ligne, inutile de répéter à nouveau cette opération. | ? diploma van het hoger onderwijs (b.v. graduaat, professionele bachelor, kandidaat, academische bachelor) uitgereikt door een Belgische universiteit of een hogeschool na tenminste 2 of 3 jaar studie in een afdeling recht of rechtspraktijk. 2. Als u al federaal ambtenaar bent en nog niet werkt voor de rekruterende instelling, laadt u uw bewijs van benoeming op niveau B (benoemingsbesluit, uittreksel uit het Belgisch Staatsblad, bewijs van de werkgever, bevorderingsbesluit of bewijs van eedaflegging) op vóór de uiterste inschrijvingsdatum en vult u uw volledige professionele ervaring in, inclusief uw huidige job. Als dit bewijs van benoeming al werd opgeladen in uw online-CV, moet u dit niet opnieuw doen. |
Le poste vacant est un poste B. | De vacante functie is een functie van niveau B. |
Vous devez donc être doté du niveau B. | U dient tot het niveau B te behoren. |
Si vous avez réussi une sélection d'accession de niveau B et que vous | Als u geslaagd bent in een bevorderingsselectie niveau B en u bent |
êtes sur la liste des lauréats vous pouvez, sur base de cette | opgenomen in de lijst van geslaagden, kan u op basis van dit slagen |
réussite, participer à cette sélection. Chargez votre preuve de | deelnemen aan deze selectie. Laad uw bewijs van slagen op vóór de |
réussite avant la date limite d'inscription. Si vous avez déjà | uiterste inschrijvingsdatum. Als dit bewijs van slagen al werd |
télécharger cette preuve de réussite dans votre CV en ligne, inutile | opgeladen in uw online-CV, moet u dit niet opnieuw doen. |
de répéter à nouveau cette opération. | |
Vous pouvez poser votre candidature jusqu'au 3 octobre 2016 via | Solliciteren kan tot 3 oktober 2016 via www.selor.be |
www.selor.be La description de fonction (reprenant le contenu de la fonction, la | De gedetailleerde functiebeschrijving (jobinhoud, |
procédure de sélection,...) est disponible auprès du SELOR via | selectieprocedure,...) kan u verkrijgen bij SELOR via www.selor.be |
www.selor.be |