← Retour vers "Sélection comparative de contrôleurs de chantier HVAC (niveau B), francophones, pour la Régie
des Bâtiments (AFG15144) Une liste de 20 lauréats maximum, valable un an, sera établie après
la sélection. Outre cette liste des lauréats, u(...) Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes
requis à la date limite d'inscription : ? Soit vous(...)"
Sélection comparative de contrôleurs de chantier HVAC (niveau B), francophones, pour la Régie des Bâtiments (AFG15144) Une liste de 20 lauréats maximum, valable un an, sera établie après la sélection. Outre cette liste des lauréats, u(...) Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : ? Soit vous(...) | Vergelijkende selectie van Nederlandstalige controleurs HVAC (niveau B) voor de Regie der Gebouwen (ANG15217) Na de selectie wordt een lijst met maximum 20 geslaagden aangelegd, die één jaar geldig blijft. Naast deze lijst van geslaag(...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereist diploma en/of ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum (...) |
---|---|
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE | SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID |
Sélection comparative de contrôleurs de chantier HVAC (m/f/x) (niveau | Vergelijkende selectie van Nederlandstalige controleurs HVAC (m/v/x) |
B), francophones, pour la Régie des Bâtiments (AFG15144) | (niveau B) voor de Regie der Gebouwen (ANG15217) |
Une liste de 20 lauréats maximum, valable un an, sera établie après la | Na de selectie wordt een lijst met maximum 20 geslaagden aangelegd, |
sélection. | die één jaar geldig blijft. |
Outre cette liste des lauréats, une liste spécifique des lauréats (qui | Naast deze lijst van geslaagden wordt een bijzondere lijst opgesteld |
reste valable quatre ans) présentant un handicap est établie. | (die vier jaar geldig blijft) van de personen met een handicap die |
geslaagd zijn. | |
Conditions d'admissibilité : | Toelaatbaarheidsvereisten : |
1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : | 1. Vereist diploma en/of ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : |
? Soit vous disposez de l'un des diplômes suivants : | ? Ofwel u beschikt over één van volgende diploma's : |
Eén van volgende diploma's van een basisopleiding van één cyclus of | |
Diplôme de l'enseignement supérieur de type court délivré par une | van het hoger onderwijs van het korte type of diploma van een cyclus |
Haute-Ecole ou une université belge dans une section mécanique, | behaald in een belgische universiteit in één van de volgende |
électronique, électromécanique, électricité, construction ou | afdelingen : mechanica, elektriciteit, elektronica, elektromechanica, |
architecture : | bouw of architectuur : |
o graduat/bachelier professionnalisant; | o diploma van gegradueerde/professionele bachelor; |
o candidat/bachelier de transition; | o diploma van kandidaat/academische bachelor; |
o candidat ingénieur industriel/bachelier de transition ingénieur | o diploma van kandidaat industrieel ingenieur/academische bachelor |
industriel; | industrieel ingenieur; |
o candidat ingénieur civil/bachelier de transition ingénieur civil; o ingénieur technicien. Dans ce cas, vous ne devez justifier d'aucune expérience professionnelle. ? Soit vous disposez d'un des diplômes suivants : o attestation de réussite de la 6e année d'enseignement secondaire de plein exercice ou certificat de qualification de cette sixième année; o certificat d'enseignement secondaire supérieur ou diplôme d'aptitude à l'enseignement supérieur; | o diploma van kandidaat burgerlijk ingenieur/ academische bachelor burgerlijk ingenieur; o diploma van technisch ingenieur. In dit geval is geen ervaring vereist. ? Ofwel u beschikt over één van onderstaande diploma's : o getuigschrift uitgereikt na het slagen « met vrucht » van een 6de leerjaar van het secundair onderwijs met volledig leerplan; o getuigschrift van hoger secundair onderwijs of bekwaamheidsdiploma dat toegang verleent tot het hoger onderwijs; o diploma uitgereikt na het slagen voor het examen bedoeld in artikel |
o diplôme délivré après réussite de l'examen prévu à l'article 5 des | 5 van de wetten op het toekennen van de academische graden; |
lois sur la collation des grades académiques; | |
o diplôme ou certificat d'une section de l'enseignement secondaire | o diploma of getuigschrift van het hoger secundair onderwijs voor |
supérieur de promotion sociale, délivré après un cycle d'au moins 750 | sociale promotie, afgeleverd na een cyclus van tenminste 750 |
périodes. Et vous disposez d'une expérience professionnelle pertinente de deux ans minimum en technique et infrastructure dans le domaine HVAC. Les étudiants qui, au cours de l'année académique 2015-2016, suivent la dernière année des études pour l'obtention du diplôme requis, sont également admis. 2. Si vous êtes déjà fonctionnaire fédéral et vous ne travaillez pas pour l'organisme qui recrute, téléchargez votre dernière preuve de nomination valable (arrêté de nomination, extrait du Moniteur belge, preuve de votre employeur, prestation de serment ou arrêté d'accession) avant la date limite d'inscription et mentionnez l'historique complet de votre expérience professionnelle, emploi actuel inclus. Si vous avez déjà téléchargé votre preuve de nomination dans votre CV en ligne, inutile de répéter à nouveau cette opération. Le poste vacant est un poste B (niveau/grade de la sélection). | lestijden. En een relevante professionele ervaring van minstens twee jaar in het domein van techniek en infrastructuur in HVAC. Ook laatstejaarsstudenten van het academiejaar 2015-2016 zijn toe- gelaten tot de selectie. 2. Als u al federaal ambtenaar bent en nog niet werkt voor de rekruterende instelling, laadt u uw meest recente bewijs van benoeming op (benoemingsbesluit, uittreksel uit het Belgisch Staatsblad, bewijs van de werkgever, bevorderingsbesluit of bewijs van eedaflegging) vóór de uiterste inschrijvingsdatum en vult u uw volledige professionele ervaring in, inclusief uw huidige job. Als dit bewijs van benoeming al werd opgeladen in uw online-CV, moet u dit niet opnieuw doen. De vacante functie is een functie van niveau B. |
Vous devez donc : | U dient : |
être doté du niveau B; | te behoren tot het niveau B; |
ou être doté du niveau C et disposez d'une expérience professionnelle | of te behoren het niveau C en beschikken over een relevante |
pertinente de deux ans minimum en technique et infrastructure dans le | professionele ervaring van minstens twee jaar in het domein van |
domaine HVAC. | techniek en infrastructuur in HVAC. |
Si vous avez réussi une sélection d'accession de niveau B ou C et que | Als u geslaagd bent in een bevorderingsselectie niveau B of C en u |
vous êtes sur la liste des lauréats vous pouvez, sur base de cette | |
réussite, participer à cette sélection. Chargez votre preuve de | bent opgenomen in de lijst van geslaagden, kan u op basis van dit |
réussite avant la date limite d'inscription. Si vous avez déjà | slagen deelnemen aan deze selectie. Laad uw bewijs van slagen op vóór |
télécharger cette preuve de réussite dans votre CV en ligne, inutile | de uiterste inschrijvingsdatum. Als dit bewijs van slagen al werd |
de répéter à nouveau cette opération. | opgeladen in uw online-CV, moet u dit niet opnieuw doen. |
Vous pouvez poser votre candidature jusqu'au 9 septembre 2016 via | Solliciteren kan tot 9 september 2016 via www.selor.be |
www.selor.be La description de fonction (reprenant le contenu de la fonction, la | De gedetailleerde functiebeschrijving (jobinhoud, |
procédure de sélection,...) est disponible auprès du SELOR via | selectieprocedure,...) kan u verkrijgen bij SELOR via www.selor.be |
www.selor.be |