← Retour vers "Sélection comparative d'experts techniques aviation fonctionnement de drones (niveau B), néerlandophones,
pour le SPF Mobilité et Transport (ANG16060) Une liste de 10 lauréats maximum, valable un an,
sera établie après la sélection. O(...) Conditions d'admissibilité
: 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : ? diplôme de(...)"
Sélection comparative d'experts techniques aviation fonctionnement de drones (niveau B), néerlandophones, pour le SPF Mobilité et Transport (ANG16060) Une liste de 10 lauréats maximum, valable un an, sera établie après la sélection. O(...) Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : ? diplôme de(...) | Vergelijkende selectie van Nederlandstalige technisch deskundigen luchtvaart exploitatie van drones (niveau B) voor de FOD Mobiliteit en Vervoer (ANG16060) Na de selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd, die één jaar (...) Naast deze lijst van geslaagden wordt een bijzondere lijst opgesteld (die vier jaar geldig blijft) (...) |
---|---|
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE | SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID |
Sélection comparative d'experts techniques aviation fonctionnement de | Vergelijkende selectie van Nederlandstalige technisch deskundigen |
drones (m/f/x) (niveau B), néerlandophones, pour le SPF Mobilité et | luchtvaart exploitatie van drones (m/v/x) (niveau B) voor de FOD |
Transport (ANG16060) | Mobiliteit en Vervoer (ANG16060) |
Une liste de 10 lauréats maximum, valable un an, sera établie après la | Na de selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd, |
sélection. | die één jaar geldig blijft. |
Outre cette liste des lauréats, une liste spécifique des lauréats (qui | Naast deze lijst van geslaagden wordt een bijzondere lijst opgesteld |
reste valable quatre ans) présentant un handicap est établie. | (die vier jaar geldig blijft) van de personen met een handicap die |
geslaagd zijn. | |
Conditions d'admissibilité : | Toelaatbaarheidsvereisten : |
1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : | 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : |
? diplôme de l'enseignement supérieur de type court (formation de base | ? diploma van het hoger onderwijs van het korte type (basisopleiding |
d'un cycle, p.ex. : graduat, bachelier professionnalisant) de plein | van één cyclus, b.v. : graduaat, professionele bachelor) met volledig |
exercice ou de promotion sociale; | leerplan of voor sociale promotie; |
? diplôme de candidat/bachelier de transition délivré après un cycle | ? diploma van kandidaat/academische bachelor uitgereikt na een cyclus |
d'au moins deux années d'études; | van ten minste twee jaar studie; |
? certificats attestant la réussite des deux premières années d'études | ? getuigschrift na het slagen voor de eerste twee studiejaren van de |
de l'Ecole royale militaire; | Koninklijke Militaire School; |
? diplôme de l'enseignement maritime de cycle supérieur ou de | ? diploma van zeevaartonderwijs van de hogere cyclus of van hoger |
l'enseignement artistique ou technique supérieur du 3e, 2e ou 1er | kunst- of technisch onderwijs van de 3e, 2e of 1e graad met volledig |
degré de plein exercice; | leerplan; |
? diplôme de géomètre-expert immobilier, de géomètre des mines ou | ? diploma van meetkundig schatter van onroerende goederen, van |
diplôme d'ingénieur technicien. | mijnmeter of van technisch ingenieur. |
2. Si vous êtes déjà fonctionnaire fédéral et vous ne travaillez pas | 2. Als u al federaal ambtenaar bent en nog niet werkt voor de |
pour l'organisme qui recrute, téléchargez votre dernière preuve de | rekruterende instelling, laadt u uw meest recente bewijs van benoeming |
nomination valable (arrêté de nomination, extrait du Moniteur belge, | op (benoemingsbesluit, uittreksel uit het Belgisch Staatsblad, bewijs |
preuve de votre employeur, prestation de serment ou arrêté | van de werkgever, bevorderingsbesluit of bewijs van eedaflegging) vóór |
d'accession) avant la date limite d'inscription et mentionnez | |
l'historique complet de votre expérience professionnelle, emploi | de uiterste inschrijvingsdatum en vult u uw volledige professionele |
actuel inclus. Si vous avez déjà téléchargé votre preuve de nomination | ervaring in, inclusief uw huidige job. Als dit bewijs van benoeming al |
dans votre CV en ligne, inutile de répéter à nouveau cette opération. | werd opgeladen in uw online-CV, moet u dit niet opnieuw doen. |
Le poste vacant est un poste B. Vous devez donc être doté du niveau B. | De vacante functie is een functie van niveau B. U dient dus op niveau |
Si vous avez réussi une sélection d'accession de niveau B et que vous | B benoemd te zijn. Als u geslaagd bent in een bevorderingsselectie niveau B en u bent |
êtes sur la liste des lauréats vous pouvez, sur base de cette | opgenomen in de lijst van geslaagden, kan u op basis van dit slagen |
réussite, participer à cette sélection. Chargez votre preuve de | deelnemen aan deze selectie. Laad uw bewijs van slagen op vóór de |
réussite avant la date limite d'inscription. Si vous avez déjà | uiterste inschrijvingsdatum. Als dit bewijs van slagen al werd |
télécharger cette preuve de réussite dans votre CV en ligne, inutile | opgeladen in uw online-CV, moet u dit niet opnieuw doen. |
de répéter à nouveau cette opération. | |
Vous pouvez poser votre candidature jusqu'au 4 avril 2016 via | Solliciteren kan tot 4 april 2016 via www.selor.be |
www.selor.be La description de fonction (reprenant le contenu de la fonction, la | De gedetailleerde functiebeschrijving (jobinhoud, |
procédure de sélection,...) est disponible auprès du SELOR via | selectieprocedure,...) kan u verkrijgen bij SELOR via www.selor.be |
www.selor.be |