← Retour vers "Sélection comparative de stagiaires pour la carrière extérieure (niveau A), francophones, pour
le SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement (AFG14301) Une
liste de 35 lauréats maximum, valable un an, sera (...) Outre cette liste
des lauréats, une liste spécifique des lauréats (qui reste valable quatre ans) pr(...)"
Sélection comparative de stagiaires pour la carrière extérieure (niveau A), francophones, pour le SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement (AFG14301) Une liste de 35 lauréats maximum, valable un an, sera (...) Outre cette liste des lauréats, une liste spécifique des lauréats (qui reste valable quatre ans) pr(...) | Vergelijkende selectie van Nederlandstalige stagiairs van de buitenlandse carrière (niveau A) voor de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking (ANG14312) Na de selectie wordt een lijst met maximum 35 geslaag(...) Naast deze lijst van geslaagden wordt een bijzondere lijst opgesteld (die vier jaar geldig blijft) (...) |
---|---|
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE | SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID |
Sélection comparative de stagiaires pour la carrière extérieure (m/f) | Vergelijkende selectie van Nederlandstalige stagiairs van de |
(niveau A), francophones, pour le SPF Affaires étrangères, Commerce | buitenlandse carrière (m/v) (niveau A) voor de FOD Buitenlandse Zaken, |
extérieur et Coopération au Développement (AFG14301) | Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking (ANG14312) |
Une liste de 35 lauréats maximum, valable un an, sera établie après la | Na de selectie wordt een lijst met maximum 35 geslaagden aangelegd, |
sélection. | die één jaar geldig blijft. |
Outre cette liste des lauréats, une liste spécifique des lauréats (qui | Naast deze lijst van geslaagden wordt een bijzondere lijst opgesteld |
reste valable quatre ans) présentant un handicap est établie. | (die vier jaar geldig blijft) van de personen met een handicap die |
geslaagd zijn. | |
1. Conditions d'admissibilité : | 1. Toelaatbaarheidsvereisten : |
? être Belge; | ? Belg zijn; |
? être d'une conduite répondant aux exigences de la fonction; | ? een gedrag hebben dat overeenstemt met de eisen van de functie; |
? jouir des droits civils et politiques; | ? de burgerlijke en politieke rechten genieten; |
? avoir satisfait aux lois sur la milice; | ? voldaan hebben aan de dienstplichtwetten; |
? ne pas être personnellement dans une situation de conflit d'intérêt; | ? zich persoonlijk niet bevinden in een toestand van belangenconflict; |
? être porteur d'un des diplômes ou certificats d'études qui | ? houder zijn van één van de diploma's of studiegetuigschriften die |
permettent l'accès au niveau A dans les administrations de l'Etat; | toegang geven tot het niveau A van de Rijksbesturen; |
? avoir réussi l'examen linguistique article 14, alinéa 2 - 2e langue | ? geslaagd zijn voor het taalexamen zoals bepaald door artikel 14 |
nationale (connaissance élémentaire). | tweede lid - 2e landstaal (elementaire kennis). |
2. Procédure de sélection : | 2. Selectieprocedure : |
? Epreuve préalable. | ? Voorexamens. |
? Sélection comparative : | ? Vergelijkende selectie : |
- Epreuve 1 : examen linguistique anglais - C1 | - 1ste proef : taaltest Engels - C1 |
- Epreuve 2 : épreuve portant sur les compétences génériques requises | - 2e proef : proef met betrekking tot de generieke bekwaamheden die |
pour l'exercice de la fonction | vereist zijn voor het uitoefenen van de functie |
- Epreuve 3 : épreuve orale | - 3e proef : mondelinge proef |
3. Conditions de nommination : | 3. Benoemingsvoorwaarden : |
? être Belge; | ? Belg zijn; |
? être d'une conduite répondant aux exigences de la fonction; | ? een gedrag hebben dat overeenstemt met de eisen van de functie; |
? jouir des droits civils et politiques; | ? de burgerlijke en politieke rechten genieten; |
? avoir satisfait aux lois sur la milice; | ? voldaan hebben aan de dienstplichtwetten; |
? ne pas être personnellement dans une situation de conflit d'intérêt; | ? zich persoonlijk niet bevinden in een toestand van belangenconflict; |
? être porteur d'un des diplômes ou certificats d'études qui | ? houder zijn van één der diploma's of studiegetuigschriften die |
permettent l'accès au niveau A dans les administrations de l'Etat; | toegang geven tot het niveau A van de Rijksbesturen; |
? réussir l'examen linguistique visé à l'article 14, alinéa 2 de | ? geslaagd zijn voor het taalexamen bedoeld in het artikel 14, tweede |
l'arrêté royal du 8 mars 2001 fixant les conditions de délivrance des | lid van het koninklijk besluit van 8 maart 2001 tot vaststelling van |
de voorwaarden voor het uitreiken van de bewijzen omtrent de | |
certificats de connaissances linguistiques prévus à l'article 53 des | taalkennis voorgeschreven bij artikel 53 van de wetten op het gebruik |
lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966; | van de talen in bestuurszaken gecoördineerd op 18 juli 1966; |
? réussir la sélection comparative pour l'admission à la première | ? geslaagd zijn voor de vergelijkende selectie voor de toegang tot het |
partie du stage; | eerste deel van de stage; |
? accomplir avec succès la première partie du stage; | ? met goed gevolg het eerste deel van de stage hebben afgelegd; |
? réussir l'examen d'admission à la seconde partie du stage; | ? geslaagd zijn voor het examen voor de toelating tot het tweede deel |
? au plus tard avant le début de la seconde partie du stage, réussir | van de stage; ? uiterlijk voor de aanvang van het tweede deel van de stage geslaagd |
l'examen linguistique visé à l'article 47, § 5 des lois sur l'emploi | zijn voor het taalexamen bedoeld in artikel 47, § 5 van de wetten op |
des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966. | het gebruik van de talen in bestuurszaken, zoals gecoördineerd op 18 juli 1966; |
? Réussir avec succès la seconde partie du stage | ? met goed gevolg het tweede deel van de stage hebben afgelegd. |
Vous pouvez poser votre candidature jusqu'au 17 novembre 2014 via | Solliciteren kan tot en met 17 november 2014 via www.selor.be |
www.selor.be La description de fonction (reprenant le contenu de la fonction, la | De gedetailleerde functiebeschrijving (jobinhoud, |
procédure de sélection,...) est disponible auprès du SELOR : ligne | selectieprocedure,...) kan u verkrijgen bij SELOR via de infolijn |
info 0800-505 55 ou via www.selor.be | 0800-505 54 of op www.selor.be |