← Retour vers "Sélection comparative des traducteurs (niveau B), néerlandophones, pour l'Office national des
Pensions (ANG14288) Une liste de 10 lauréats maximum, valable un an, sera établie après la sélection. Outre
cette liste des lauréats, une list(...) Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date
limite d'inscription : . un diplôme(...)"
Sélection comparative des traducteurs (niveau B), néerlandophones, pour l'Office national des Pensions (ANG14288) Une liste de 10 lauréats maximum, valable un an, sera établie après la sélection. Outre cette liste des lauréats, une list(...) Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : . un diplôme(...) | Vergelijkende selectie van Nederlandstalige vertalers (niveau B) voor de Rijksdienst voor Pensioenen (ANG14288) Na de selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd, die één jaar geldig blijft. Naast deze lijst van geslaag(...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : . een d(...) |
---|---|
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE | SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID |
Sélection comparative des traducteurs (m/f) (niveau B), | Vergelijkende selectie van Nederlandstalige vertalers (m/v) (niveau B) |
néerlandophones, pour l'Office national des Pensions (ANG14288) | voor de Rijksdienst voor Pensioenen (ANG14288) |
Une liste de 10 lauréats maximum, valable un an, sera établie après la | Na de selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd, |
sélection. | die één jaar geldig blijft. |
Outre cette liste des lauréats, une liste spécifique des lauréats (qui | Naast deze lijst van geslaagden wordt een bijzondere lijst opgesteld |
reste valable quatre ans) présentant un handicap est établie. | (die vier jaar geldig blijft) van de personen met een handicap die |
geslaagd zijn. | |
Conditions d'admissibilité : | Toelaatbaarheidsvereisten : |
1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : | 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : |
. un diplôme d'une formation de base d'un cycle/enseignement supérieur | . een diploma van een basisopleiding van één cyclus/hoger onderwijs |
de type court ((p.ex. graduat, bachelier professionnalisant, agrégé de | van het korte type (vb. gegradueerde, professionele bachelor, |
l'enseignement secondaire inférieur) dans un des domaines suivants : | geaggregeerde) door een hogeschool in één van volgende studiegebieden |
enseignement, langue appliquée, gestion de communication; | : onderwijs, toegepaste taalkunde, communicatiebeheer; |
. un diplôme du 1er cycle d'une formation de base de 2e cycle (p.ex. | . een diploma van de 1e cyclus van een basisopleidig van 2 cycli (vb. |
diplôme de candidat/bachelier de transition délivré par une université | kandidaat/academische bachelor) afgeleverd door een universiteit of |
ou une haute école et obtenue après minimum deux ans d'études dans un | een hogeschool en uitgereikt na ten minste twee jaar studie in één van |
des domaines suivants : langue, lettres ou sciences de communication | volgende studierichtingen : talen, letterkunde, |
2. Si vous êtes déjà fonctionnaire fédéral et vous ne travaillez pas | communicatiewetenschappen. |
pour l'organisme qui recrute, téléchargez une preuve de nomination de | 2. Als u al federaal ambtenaar bent en nog niet werkt voor de |
niveau B (niveau de la sélection) (arrêté de nomination, extrait du | rekruterende instelling, laadt u uw bewijs van benoeming op niveau B |
Moniteur belge, preuve de votre employeur, prestation de serment ou | (niveau van de selectie) (benoemingsbesluit, uittreksel uit het |
arrêté d'accession) avant la date limite d'inscription et mentionnez | Belgisch Staatsblad, bewijs van de werkgever, bevorderingsbesluit of |
l'historique complet de votre expérience professionnelle, emploi | bewijs van eedaflegging) op vóór de uiterste inschrijvingsdatum en |
actuel inclus. Si vous avez déjà téléchargé votre preuve de nomination | vult u uw volledige professionele ervaring in, inclusief uw huidige |
dans votre CV en ligne, inutile de répéter à nouveau cette opération. | job. Als dit bewijs van benoeming al werd opgeladen in uw online-CV, |
Vous pouvez poser votre candidature jusqu'au 12 septembre 2014 via www.selor.be | moet u dit niet opnieuw doen. Solliciteren kan tot 12 september 2014 via www.selor.be |
La description de fonction (reprenant le contenu de la fonction, la | De gedetailleerde functiebeschrijving (jobinhoud, |
procédure de sélection,...) est disponible auprès du SELOR : ligne | selectieprocedure,...) kan u verkrijgen bij SELOR via de infolijn |
info 0800-505 55 ou via www.selor.be | 0800-505 54 of op www.selor.be |