← Retour vers "Sélection comparative de gestionnaires de projet ICT (niveau A2), néerlandophones, pour l'AFSCA
(ANG14269) Une liste de 7 lauréats maximum, valable un an, sera établie après la sélection. Outre
cette liste des lauréats, une liste spécif(...) Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date
limite d'inscription : ? Diplôme de(...)"
Sélection comparative de gestionnaires de projet ICT (niveau A2), néerlandophones, pour l'AFSCA (ANG14269) Une liste de 7 lauréats maximum, valable un an, sera établie après la sélection. Outre cette liste des lauréats, une liste spécif(...) Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : ? Diplôme de(...) | Vergelijkende selectie van Nederlandstalige projectleider ICT (niveau A2) voor het FAVV (ANG14269) Na de selectie wordt een lijst met maximum 7 geslaagden aangelegd, die één jaar geldig blijft. Naast deze lijst van geslaagden wordt een (...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : ? Diplo(...) |
---|---|
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE | SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID |
Sélection comparative de gestionnaires de projet ICT (m/f) (niveau | Vergelijkende selectie van Nederlandstalige projectleider ICT (m/v) |
A2), néerlandophones, pour l'AFSCA (ANG14269) | (niveau A2) voor het FAVV (ANG14269) |
Une liste de 7 lauréats maximum, valable un an, sera établie après la | Na de selectie wordt een lijst met maximum 7 geslaagden aangelegd, die |
sélection. | één jaar geldig blijft. |
Outre cette liste des lauréats, une liste spécifique des lauréats (qui | Naast deze lijst van geslaagden wordt een bijzondere lijst opgesteld |
reste valable quatre ans) présentant un handicap est établie. | (die vier jaar geldig blijft) van de personen met een handicap die |
geslaagd zijn. | |
Conditions d'admissibilité : | Toelaatbaarheidsvereisten : |
1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : | 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : |
? Diplôme de licencié/master, docteur, pharmacien, agrégé, ingénieur, | ? Diploma van licentiaat/master, arts, doctor, apotheker, |
geaggregeerde van het onderwijs, ingenieur, industrieel ingenieur, | |
ingénieur industriel, architecte, maître (diplôme de base du 2e cycle) | architect, meester (basisopleiding van 2e cycli), erkend en uitgereikt |
reconnus et délivrés par les universités belges et les établissements | door de Belgische universiteiten en de instellingen voor hoger |
d'enseignement supérieur de type long, après au moins quatre ans | onderwijs van het lange type, voor zover de studies ten minste vier |
d'études ou par un jury de l'Etat ou de l'une des Communautés. | jaar hebben omvat, of door een door de Staat of een van de |
Gemeenschappen ingestelde examencommissies. | |
? Certificats délivrés aux lauréats de l'Ecole royale militaire qui | ? Getuigschrift uitgereikt aan de laureaten van de Koninklijke |
peuvent porter le titre d'ingénieur civil ou de licencié/master. | Militaire School en die gerechtigd zijn tot het voeren van de titel |
van burgerlijk ingenieur of van licentiaat/master. | |
2. Expérience requise à la date limite d'inscription : minimum quatre | 2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : een relevante |
ans d'expérience professionnelle pertinente dans le domaine ICT dont | professionele ervaring van vier jaar in het domein ICT, waarvan |
au moins deux ans en gestion de projet IT et plus spécifiquement dans | minstens twee jaar in IT-projectleiding, meer bepaald in elk van |
chacune des tâches suivantes : | volgende taken : |
? définir la portée d'un projet; | ? het definiëren van de scope van een project; |
? la capture et le suivi de la planification d'un projet; | ? het vastleggen en opvolgen van de planning van een project; |
? diriger le personnel du projet. | ? het aansturen van projectmedewerkers. |
3. Si vous êtes déjà fonctionnaire fédéral et vous ne travaillez pas | 3. Als u al federaal ambtenaar bent en nog niet werkt voor de |
pour l'organisme qui recrute, téléchargez une preuve de nomination de | rekruterende instelling, laadt u uw bewijs van benoeming op niveau A2 |
niveau A2 (niveau de la sélection) (arrêté de nomination, extrait du | (niveau van de selectie) (benoemingsbesluit, uittreksel uit het |
Moniteur belge, preuve de votre employeur, prestation de serment ou | Belgisch Staatsblad, bewijs van de werkgever, bevorderingsbesluit of |
arrêté d'accession) avant la date limite d'inscription et mentionnez | bewijs van eedaflegging) op vóór de uiterste inschrijvingsdatum en |
l'historique complet de votre expérience professionnelle, emploi | vult u uw volledige professionele ervaring in, inclusief uw huidige |
actuel inclus. Si vous avez déjà téléchargé votre preuve de nomination | job. Als dit bewijs van benoeming al werd opgeladen in uw online-CV, |
dans votre CV en ligne, inutile de répéter à nouveau cette opération. | moet u dit niet opnieuw doen. |
Vous pouvez poser votre candidature jusqu'au 22 août 2014 via | Solliciteren kan tot 22 augustus 2014 via www.selor.be |
www.selor.be La description de fonction (reprenant le contenu de la fonction, la | De gedetailleerde functiebeschrijving (jobinhoud, |
procédure de sélection,...) est disponible auprès de SELOR : ligne | selectieprocedure,...) kan u verkrijgen bij SELOR via de infolijn |
info 0800-505 55 ou via www.selor.be | 0800-505 54 of op www.selor.be |