← Retour vers "Sélection comparative d'électriciens (niveau C), francophones, pour l'INAMI (AFG13212) Une
liste de 10 lauréats maximum, valable un an, sera établie après la sélection. Outre cette liste
des lauréats, une liste spécifique des lauréats(...) Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription
: ? certific(...)"
Sélection comparative d'électriciens (niveau C), francophones, pour l'INAMI (AFG13212) Une liste de 10 lauréats maximum, valable un an, sera établie après la sélection. Outre cette liste des lauréats, une liste spécifique des lauréats(...) Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : ? certific(...) | Vergelijkende selectie van Franstalige elektriciens (niveau C) voor RIZIV (AFG613212) Na de selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd, die één jaar geldig blijft. Naast deze lijst van geslaagden wordt een bijzondere(...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : één van v(...) |
---|---|
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE | SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID |
Sélection comparative d'électriciens (m/f) (niveau C), francophones, | Vergelijkende selectie van Franstalige elektriciens (m/v) (niveau C) |
pour l'INAMI (AFG13212) | voor RIZIV (AFG613212) |
Une liste de 10 lauréats maximum, valable un an, sera établie après la | Na de selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd, |
sélection. | die één jaar geldig blijft. |
Outre cette liste des lauréats, une liste spécifique des lauréats (qui | Naast deze lijst van geslaagden wordt een bijzondere lijst opgesteld |
reste valable quatre ans) présentant un handicap est établie. | (die vier jaar geldig blijft) van de personen met een handicap die |
geslaagd zijn. | |
Conditions d'admissibilité : | Toelaatbaarheidsvereisten : |
1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : | 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : één van |
? certificat d'enseignement secondaire supérieur ou attestation de | volgende diploma's of getuigschriften behorende tot de groep |
elektriciteit, elektromechanica en elektronica : | |
réussite de la sixième année de l'enseignement secondaire ou | ? getuigschrift van hoger secundair onderwijs of getuigschrift |
certificat de qualification de cette sixième année; | uitgereikt na het slagen van het zesde leerjaar van het secundair |
? diplôme des cours techniques secondaires supérieurs; | onderwijs of kwalificatiegetuigschrift van het zesde leerjaar; |
? certificat de formation professionnelle délivré par le FOREm, | ? einddiploma van hogere secundaire leergangen; |
l'IBFFP, le VDAB, l'ADG, l'Armée, l'IFAPME ou par un centre de | ? getuigschrift van beroepsopleiding afgeleverd door de VDAB, de |
formation des classes moyennes ou par le Fonds communautaire pour | FOREm, de IBFFP, de ADG, door het leger, het IFPME, door een |
l'Intégration sociale et professionnelle des personnes handicapées, ou | vormingscentrum van de Middenstand of door een vormingscentrum |
attestation des capacités acquises, délivrée dans le cadre de la | gesubsidieerd door het Fonds voor de Sociale Integratie van Personen |
législation relative à l'apprentissage industriel ou diplôme des cours | met een Handicap of getuigschrift van verworven bekwaamheden, |
secondaires inférieurs, pour autant que les détenteurs de ces | uitgereikt in het kader van de wetgeving inzake het industrieel |
leerlingwezen of diploma van lagere secundaire leergangen, voor zover | |
certificats d'études soient également titulaires d'un des titres | de houders van die getuigschriften eveneens een studiegetuigschrift |
d'études donnant accès au niveau C. 2. Si vous êtes déjà fonctionnaire fédéral et vous ne travaillez pas | bezitten dat toegang verleent tot betrekkingen van niveau C. |
pour l'organisme qui recrute, téléchargez une preuve de nomination de | 2. Als u al federaal ambtenaar bent en nog niet werkt voor de |
niveau C (niveau de la sélection) (arrêté de nomination, extrait du | rekruterende instelling, laadt u uw bewijs van benoeming op niveau C |
Moniteur belge, preuve de votre employeur, prestation de serment ou | (benoemingsbesluit, uittreksel uit het Belgisch Staatsblad, bewijs van |
arrêté d'accession) avant la date limite d'inscription et mentionnez | de werkgever, bevorderingsbesluit of bewijs van eedaflegging) op vóór |
l'historique complet de votre expérience professionnelle, emploi | de uiterste inschrijvingsdatum en vult u uw volledige professionele |
actuel inclus. Si vous avez déjà téléchargé votre preuve de nomination | ervaring in, inclusief uw huidige job. Als dit bewijs van benoeming al |
dans votre CV en ligne, inutile de répéter à nouveau cette opération. | werd opgeladen in uw online-CV, moet u dit niet opnieuw doen. |
Vous pouvez poser votre candidature jusqu'au 27 janvier 2014 via | Solliciteren kan tot 27 januari 2014 via www.selor.be |
www.selor.be La description de fonction (reprenant le contenu de la fonction, la | De gedetailleerde functiebeschrijving (jobinhoud, |
procédure de sélection,...) est disponible auprès du SELOR (ligne info | selectieprocedure,...) kan u verkrijgen bij SELOR (via de infolijn |
0800-505 55) ou via www.selor.be | 0800-505 54) of op www.selor.be |