← Retour vers "Sélection comparative de gestionnaire de l'information contrôle interne (niveau B), francophones,
pour la Régie des Bâtiments (AFG13094) Une liste de 12 lauréats, valable un an, sera établie
après la sélection. Outre cette liste des l(...) Conditions d'admissibilité :
1. Diplôme exigé à la date limite d'inscription : ? graduat/ba(...)"
Sélection comparative de gestionnaire de l'information contrôle interne (niveau B), francophones, pour la Régie des Bâtiments (AFG13094) Une liste de 12 lauréats, valable un an, sera établie après la sélection. Outre cette liste des l(...) Conditions d'admissibilité : 1. Diplôme exigé à la date limite d'inscription : ? graduat/ba(...) | Vergelijkende selectie van Nederlandstalige informatiebeheerder interne controle (niveau B) voor de Regie der Gebouwen (AFG13094) Na de selectie wordt een lijst van 12 geslaagden aangelegd, die één jaar geldig blijft. Naast deze lijst(...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereist diploma op de uiterste inschrijvingsdatum : ? gegrad(...) |
---|---|
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE | SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID |
Sélection comparative de gestionnaire de l'information contrôle | Vergelijkende selectie van Nederlandstalige informatiebeheerder |
interne (m/f) (niveau B), francophones, pour la Régie des Bâtiments | interne controle (m/v) (niveau B) voor de Regie der Gebouwen |
(AFG13094) | (AFG13094) |
Une liste de 12 lauréats, valable un an, sera établie après la | Na de selectie wordt een lijst van 12 geslaagden aangelegd, die één |
sélection. | jaar geldig blijft. |
Outre cette liste des lauréats, une liste spécifique des lauréats (qui | Naast deze lijst van geslaagden wordt een bijzondere lijst opgesteld |
reste valable quatre ans) présentant un handicap est établie. | (die vier jaar geldig blijft) van de personen met een handicap die |
geslaagd zijn. | |
Conditions d'admissibilité : | Toelaatbaarheidsvereisten : |
1. Diplôme exigé à la date limite d'inscription : | 1. Vereist diploma op de uiterste inschrijvingsdatum : |
? graduat/bachelier professionnalisant en comptabilité; | ? gegradueerde/professionele bachelor in boekhouden; |
? graduat/bachelier professionnalisant en commerce; | ? gegradueerde/professionele bachelor in handel; |
? graduat/bachelier professionnalisant en droit; | ? gegradueerde/professionele bachelor in recht; |
? graduat/bachelier professionnalisant en administration; | ? gegradueerde/professionele bachelor in administratie; |
? graduat/bachelier professionnalisant en gestion; | ? gegradueerde/professionele bachelor in bedrijfsbeheer; |
? graduat/bachelier professionnalisant en commerce extérieur; | ? gegradueerde/professionele bachelor in buitenlandse handel; |
? graduat/bachelier professionnalisant en gestion hôtelière; | ? gegradueerde/professionele bachelor in hotelbeheer; |
? graduat/bachelier professionnalisant en tourisme; | ? gegradueerde/professionele bachelor in toerisme; |
? candidature/bachelier de transition en sciences éco, sciences éco | ? kandidaat/academische bachelor in economie, toegepaste economische |
appliquées ou sciences de gestion; | wetenschappen of bedrijfskunde; |
? candidature/bachelier de transition en sciences politiques; | ? kandidaat/academische bachelor in de politieke wetenschappen; |
? candidature/bachelier de transition en sciences administratives ou | ? kandidaat/academische bachelor in de bestuurswetenschappen of de |
administration publique; | bestuurskunde; |
? candidature/bachelier de transition en droit. | ? kandidaat/academische bachelor in de rechten. |
2. Si vous êtes déjà fonctionnaire fédéral et vous ne travaillez pas | |
pour l'organisme qui recrute, téléchargez une preuve de nomination de | 2. Als u al federaal ambtenaar bent en nog niet werkt voor de |
niveau B (arrêté de nomination, extrait du Moniteur belge, preuve de | rekruterende instelling, laadt u uw bewijs van benoeming op niveau B |
votre employeur, prestation de serment ou arrêté d'accession) avant la | (benoemingsbesluit, uittreksel uit het Belgisch Staatsblad, bewijs van |
date limite d'inscription et mentionnez l'historique complet de votre | de werkgever, bevorderingsbesluit of bewijs van eedaflegging) op vóór |
expérience professionnelle, emploi actuel inclus. Si vous avez déjà | de uiterste inschrijvingsdatum en vult u uw volledige professionele |
téléchargé votre preuve de nomination dans votre CV en ligne, inutile | ervaring in, inclusief uw huidige job. Als dit bewijs van benoeming al |
de répéter à nouveau cette opération. | werd opgeladen in uw online-CV, moet u dit niet opnieuw doen. |
Vous pouvez poser votre candidature jusqu'au 19 septembre 2013 via www.selor.be | Solliciteren kan tot 19 september 2013 via www.selor.be |
La description de fonction (reprenant le contenu de la fonction, la | De gedetailleerde functiebeschrijving (jobinhoud, |
procédure de sélection,...) est disponible auprès du SELOR (ligne info | selectieprocedure,...) kan u verkrijgen bij SELOR (via de infolijn |
0800-505 55) ou via www.selor.be | 0800-505 54) of op www.selor.be |