← Retour vers "Sélection comparative de managers RH (niveau A4), d'expression néerlandaise, pour l'Institut national
d'assurance maladie-invalidité (INAMI) (ANG09032) Une liste de 5 lauréats maximum, valable
deux ans, sera établie. Si plusieurs lauréats(...) Il est établi, outre
cette liste des lauréats, une liste spécifique des personnes handicapées lauré(...)"
Sélection comparative de managers RH (niveau A4), d'expression néerlandaise, pour l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) (ANG09032) Une liste de 5 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. Si plusieurs lauréats(...) Il est établi, outre cette liste des lauréats, une liste spécifique des personnes handicapées lauré(...) | Vergelijkende selectie van Nederlandstalige HR-managers (niveau A4) voor het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) (ANG09032) Na deze selectie wordt een lijst met maximum 5 geslaagden aangelegd, die twee jaar gel(...) Naast deze lijst van geslaagden wordt een bijzondere lijst opgesteld van de personen met een handic(...) |
---|---|
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE Sélection comparative de managers RH (m/f) (niveau A4), d'expression néerlandaise, pour l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) (ANG09032) Une liste de 5 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. Si plusieurs lauréats sont à égalité de points pour l'attribution de la dernière place, le nombre maximum de lauréats fixé est augmenté en leur faveur. Il est établi, outre cette liste des lauréats, une liste spécifique des personnes handicapées lauréates. Celles-ci n'y figurent qu'à leur demande et pour autant qu'elles aient produit une attestation leur conférant la qualité de personne handicapée. Les personnes handicapées reprises dans la liste spécifique gardent le bénéfice de leur classement sans limite de temps. Le candidat doit remplir, à la date de son affectation, e.a. la condition suivante : être Belge ou citoyen d'un autre Etat faisant partie de l'Espace économique européen ou de la Confédération suisse. Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis au 19 juin 2009 : - diplôme de licencié/master, docteur, pharmacien, agrégé, ingénieur, ingénieur industriel, architecte, maître (diplôme de base du 2e cycle) reconnus et délivrés par les universités belges et les établissements d'enseignement supérieur de type long, après au moins quatre ans d'études ou par un jury de l'Etat ou l'une des Communautés; - certificats délivrés aux lauréats de l'Ecole royale militaire qui peuvent porter le titre d'ingénieur civil ou de licencié/master. | SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID Vergelijkende selectie van Nederlandstalige HR-managers (m/v) (niveau A4) voor het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) (ANG09032) Na deze selectie wordt een lijst met maximum 5 geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig blijft. Indien er voor de toekenning van de laatste plaats verscheidene geslaagden zijn met een gelijk aantal punten, wordt het maximum aantal geslaagden in hun voordeel verhoogd. Naast deze lijst van geslaagden wordt een bijzondere lijst opgesteld van de personen met een handicap die geslaagd zijn. Deze personen worden er enkel in opgenomen op hun vraag en voor zover zij een attest hebben voorgelegd waarin hen de hoedanigheid van persoon met een handicap wordt toegekend. De personen met een handicap die zijn opgenomen in de bijzondere lijst, blijven hun rangschikking behouden zonder beperking in de tijd. Als u geslaagd bent voor deze selectie, moet u - om benoemd te worden - op de datum van de aanstelling o.a. Belg zijn of burger van een ander land behorende tot de Europese Economische Ruimte of de Zwitserse Bondsstaat. Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma's op 19 juni 2009 : - diploma van licentiaat/master, arts, doctor, apotheker, geaggregeerde van het onderwijs, ingenieur, industrieel ingenieur, architect, meester (basisopleiding van 2 cycli), erkend en uitgereikt door de Belgische universiteiten en de instellingen voor hoger onderwijs van het lange type, voor zover de studies ten minste vier jaar hebben omvat, of door een door de Staat of een van de Gemeenschappen ingestelde examencommissies; - getuigschrift uitgereikt aan de laureaten van de Koninklijke Militaire School en die gerechtigd zijn tot het voeren van de titel van burgerlijk ingenieur of van licentiaat/master. |
2. Expérience requise au 19 juin 2009 : minimum neuf ans d'expérience, | 2. Vereiste ervaring op 19 juni 2009 : minimum negen jaar ervaring in |
au moins dans 3 des domaines RH suivants, dont minimum trois ans | ten minste 3 van de volgende HR-domeinen, waarvan minimum drie jaar |
d'expérience dans la gestion d'un département RH : | ervaring inzake beheer van een HR-afdeling : |
- recrutement et sélection; | - werving en selectie; |
- planification des carrières; | - loopbaanplanning; |
- gestion de compétences et formation; | - competentiemanagement en opleiding; |
- gestion de prestations; | - prestatiemanagement; |
- rémunération et administration; | - payroll en administratie; |
- développement de nouveaux instruments de management RH et/ou stratégie RH. | - ontwikkeling van nieuwe HR-managementmiddelen en/of HR- strategie. |
La description de fonction (reprenant le contenu de la fonction, la | De gedetailleerde functiebeschrijving (jobinhoud, |
procédure de sélection,...) est disponible auprès du SELOR (ligne info | selectieprocedure,...) kan u verkrijgen bij SELOR (via de infolijn |
0800-505 55) ou via le site web du SELOR. | 0800-505 54) of op de SELOR-website. |
Traitement annuel brut de début : 58.797,06 EUR, allocations | Jaarlijks brutobeginsalaris : 58.797,06 EUR, reglementaire toelagen |
réglementaires non comprises. | niet inbegrepen. |
Vous pouvez poser votre candidature jusqu'au 19 juin 2009 via | Solliciteren kan tot 19 juni 2009 via www.selor.be |
www.selor.be Votre candidature sera uniquement prise en considération si vous : | Uw kandidatuur wordt enkel in aanmerking genomen als : |
- complétez entièrement votre CV en ligne dans « Mon Selor »; | - u uw online-CV volledig invult in « Mijn Selor »; |
- chargez une copie de votre diplôme au plus tard le 19 juin 2009 dans | - en u een kopie van uw diploma uiterlijk op 19 juni 2009 oplaadt in |
votre CV en ligne dans « Mon Selor »; | uw online-CV in « Mijn Selor »; |
- et postulez en ligne pour cette offre d'emploi. | - en u online solliciteert voor deze vacature. |
Si vous ne parvenez pas à charger votre diplôme, vous devez l'envoyer | Indien u uw diploma niet kan opladen, dient u het uiterlijk op 19 juni |
au plus tard le 19 juin 2009 au SELOR, à l'attention de Marieke | 2009 op te sturen naar SELOR, t.a.v. Marieke Viaene, Bischoffsheimlaan |
Viaene, boulevard Bischoffsheim 15, 1000 Bruxelles, en mentionnant votre numéro de registre national, votre nom, votre prénom et le numéro de la sélection ANG09032 (le cachet de la poste faisant foi). La procédure de candidature en ligne est simple et rapide. Lorsque votre CV et vos données personnelles sont intégrés dans le système, ces informations restent disponibles pour d'autres fonctions pour lesquelles vous pourriez postuler à l'avenir. Pratique et rapide. En outre, un message s'affiche à l'écran et vous précise tout de suite si vous répondez à toutes les conditions. Malgré le gros avantage que représente la candidature en ligne, les lettres qui nous parviennent encore par courrier ne seront pas | 15, 1000 Brussel, met de vermelding van uw rijksregisternummer, uw naam, uw voornaam en het selectienummer ANG09032 (de datum van de poststempel geldt als bewijs). Online solliciteren is snel en eenvoudig. Eens uw CV en persoonlijke gegevens bij ons gekend zijn, zijn ze geregistreerd voor andere functies waarvoor u in de toekomst wenst te solliciteren. Handig en tijdbesparend. Bovendien verschijnt er op het scherm onmiddellijk een bericht of aan alle voorwaarden werd voldaan. Ondanks het grote voordeel van het online solliciteren, zullen brieven die ons alsnog per post bereiken niet geweigerd worden (geen mail, |
refusées (pas de mail, pas de fax). Si vous souhaitez poser votre | geen fax). Indien u gebruik wenst te maken van deze optie, dient u zo |
candidature par voie postale, prenez contact avec Marieke Viaene au | spoedig mogelijk en uiterlijk op 19 juni 2009 contact op te nemen met |
02-788 66 08 dès que possible et au plus tard le 19 juin 2009 afin que | Marieke Viaene via 02-788 66 08 zodat we de voorwaarden kunnen |
nous puissions vous communiquer les conditions. | meedelen. |