← Retour vers "Sélection comparative de responsables service communication (niveau A), d'expression néerlandaise,
pour l'Institut des Vétérans. Institut national des Invalides de Guerre, Anciens Combattants et Victimes
de Guerre (IV-INIG) (ANG09003) Une(...) Il est établi, outre cette liste des lauréats,
une liste spécifique des personnes handicapées lauré(...)"
Sélection comparative de responsables service communication (niveau A), d'expression néerlandaise, pour l'Institut des Vétérans. Institut national des Invalides de Guerre, Anciens Combattants et Victimes de Guerre (IV-INIG) (ANG09003) Une(...) Il est établi, outre cette liste des lauréats, une liste spécifique des personnes handicapées lauré(...) | Vergelijkende selectie van Nederlandstalige verantwoordelijken communicatiedienst (niveau A) voor het Instituut voor Veteranen. - Nationaal Instituut voor Oorlogsinvaliden, Oud-strijders en Oorlogsslachtoffers (IV-NIOOO) (ANG09003) Na dez(...) Naast deze lijst van geslaagden wordt een bijzondere lijst opgesteld van de personen met een handic(...) |
---|---|
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE Sélection comparative de responsables service communication (m/f) (niveau A), d'expression néerlandaise, pour l'Institut des Vétérans. Institut national des Invalides de Guerre, Anciens Combattants et Victimes de Guerre (IV-INIG) (ANG09003) Une liste de 10 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. Si plusieurs lauréats sont à égalité de points pour l'attribution de la dernière place, le nombre maximum de lauréats fixé est augmenté en leur faveur. Il est établi, outre cette liste des lauréats, une liste spécifique des personnes handicapées lauréates. Celles-ci n'y figurent qu'à leur demande et pour autant qu'elles aient produit une attestation leur conférant la qualité de personne handicapée. Les personnes handicapées reprises dans la liste spécifique gardent le bénéfice de leur classement sans limite de temps. Le candidat doit remplir, à la date de son affectation, e.a. la condition suivante : être Belge ou citoyen d'un autre Etat faisant partie de l'Espace économique européen ou de la Confédération suisse. Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis au 23 février 2009 : diplôme de base de 2e cycle (par exemple master/licencié) de l'enseignement universitaire ou de | SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID Vergelijkende selectie van Nederlandstalige verantwoordelijken communicatiedienst (m/v) (niveau A) voor het Instituut voor Veteranen. - Nationaal Instituut voor Oorlogsinvaliden, Oud-strijders en Oorlogsslachtoffers (IV-NIOOO) (ANG09003) Na deze selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig blijft. Indien er voor de toekenning van de laatste plaats verscheidene geslaagden zijn met een gelijk aantal punten, wordt het maximum aantal geslaagden in hun voordeel verhoogd. Naast deze lijst van geslaagden wordt een bijzondere lijst opgesteld van de personen met een handicap die geslaagd zijn. Deze personen worden er enkel in opgenomen op hun vraag en voor zover zij een attest hebben voorgelegd waarin hen de hoedanigheid van persoon met een handicap wordt toegekend. De personen met een handicap die zijn opgenomen in de bijzondere lijst, blijven hun rangschikking behouden zonder beperking in de tijd. Als u geslaagd bent voor deze selectie, moet u - om benoemd te worden - op de datum van de aanstelling o.a. Belg zijn of burger van een ander land behorende tot de Europese Economische Ruimte of de Zwitserse Bondsstaat. Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma's op 23 februari 2009 : diploma van basisopleiding van de 2e cyclus (b.v. master/licentiaat) afgeleverd door een |
l'enseignement supérieur de type long, obtenu dans le secteur des | universiteit of een hogeschool, behaald in de humane en sociale |
sciences humaines et sociales (par exemple philosophie, histoire, | wetenschappen (b.v. wijsbegeerte, geschiedenis, talen, letterkunde, |
langues, lettres, archéologie, droit, criminologie, psychologie et | archeologie, kunstwetenschappen, rechten, criminologie, psychologie en |
sciences de l'éducation, sciences économiques ou commerciales, | pedagogische wetenschappen, economische wetenschappen of |
sciences du travail, sciences politiques, administratives ou sociales | handelswetenschappen, politieke en sociale wetenschappen, |
sciences de gestion). | bestuurskunde). |
2. Expérience requise au 23 février 2009 : une expérience | 2. Vereiste ervaring op 23 februari 2009 : een professionele ervaring |
professionnelle de minimum un an dans un ou plusieurs des fonctions suivantes : | van minimum één jaar in één of meerdere van onderstaande functies : |
- journaliste pour un journal national ou régional ou un magazine; | - journalist voor een nationaal of regionaal dagblad of weekblad; |
- attaché de presse dans le secteur privé ou public; | - persattaché in de privé- of overheidssector; |
- journaliste au sein du service communication d'une institution | - op journalistiek gebied binnen de communicatiedienst van een privé- |
privée ou publique. | of overheidsinstelling. |
La description de fonction (reprenant le contenu de la fonction, la | De gedetailleerde functiebeschrijving (jobinhoud, |
procédure de sélection,...) est disponible auprès du SELOR (ligne info | selectieprocedure,...) kan u verkrijgen bij SELOR (via de infolijn |
0800-505 55) ou via le site web du SELOR. | 0800-505 54) of op de SELOR-website. |
Traitement annuel brut de début : 32.511,49 EUR, allocations | Jaarlijks brutobeginsalaris : 32.511,49 EUR, reglementaire toelagen |
réglementaires non comprises. | niet inbegrepen. |
Vous pouvez poser votre candidature jusqu'au 23 février 2009 via | Solliciteren kan tot 23 februari 2009 via www.selor.be |
www.selor.be Votre candidature sera uniquement prise en considération si vous : | Uw kandidatuur wordt enkel in aanmerking genomen als : |
- complétez entièrement votre CV en ligne dans « Mon Selor »; | - u uw online-CV volledig invult in « Mijn Selor »; |
- chargez une copie de votre diplôme au plus tard le 23 février 2009 | - en u een kopie van uw diploma uiterlijk op 23 februari 2009 oplaadt |
dans votre CV en ligne dans « Mon Selor »; | in uw online-CV in « Mijn Selor »; |
- et postulez en ligne pour cette offre d'emploi. | - en u online solliciteert voor deze vacature. |
Si vous ne parvenez pas à charger votre diplôme, vous devez l'envoyer | Indien u uw diploma niet kan opladen, dient u het uiterlijk op 23 |
au plus tard le 23 février 2009 au SELOR, à l'attention de Nicole Van | februari 2009 op te sturen naar SELOR, t.a.v. Nicole Van den houwe, |
den houwe, boulevard Bischoffsheim 15, 1000 Bruxelles, en mentionnant | Bischoffsheimlaan 15, 1000 Brussel, met de vermelding van uw |
votre numéro de registre national, votre nom, votre prénom et le | rijksregisternummer, uw naam, uw voornaam en het selectienummer |
numéro de la sélection ANG09003 (le cachet de la poste faisant foi). La procédure de candidature en ligne est simple et rapide. Lorsque votre CV et vos données personnelles sont intégrés dans le système, ces informations restent disponibles pour d'autres fonctions pour lesquelles vous pourriez postuler à l'avenir. Pratique et rapide. En outre, un message s'affiche à l'écran et vous précise tout de suite si vous répondez à toutes les conditions. Malgré le gros avantage que représente la candidature en ligne, jles lettres qui nous parviennent encore par courrier ne seront pas refusées (pas de mail, pas de fax). Si vous souhaitez poser votre candidature par voie postale, prenez contact avec Nicole Van den houwe | ANG09003 (de datum van de poststempel geldt als bewijs). Online solliciteren is snel en eenvoudig. Eens uw CV en persoonlijke gegevens bij ons gekend zijn, zijn ze geregistreerd voor andere functies waarvoor u in de toekomst wenst te solliciteren. Handig en tijdbesparend. Bovendien verschijnt er op het scherm onmiddellijk een bericht of aan alle voorwaarden werd voldaan. Ondanks het grote voordeel van het online solliciteren, zullen brieven die ons alsnog per post bereiken niet geweigerd worden (geen mail, geen fax). Indien u gebruik wenst te maken van deze optie, dient u zo spoedig mogelijk en uiterlijk op 23 februari 2009 contact op te nemen |
au 02/788 66 14 dès que possible et au plus tard le 23 février 2009 | met Nicole Van den houwe via 02-788 66 14 zodat we de voorwaarden |
afin que nous puissions vous communiquer les conditions. | kunnen meedelen. |