← Retour vers "Sélection comparative de traducteurs français-néerlandais/anglais-néerlandais (niveau B), d'expression
française, pour le Musée de l'Armée et d'Histoire militaire (AFG08804) Une liste de 10 lauréats
maximum, valable deux ans, sera établie(...) Il est
établi, outre cette liste des lauréats, une liste spécifique des personnes handicapées lauré(...)"
Sélection comparative de traducteurs français-néerlandais/anglais-néerlandais (niveau B), d'expression française, pour le Musée de l'Armée et d'Histoire militaire (AFG08804) Une liste de 10 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie(...) Il est établi, outre cette liste des lauréats, une liste spécifique des personnes handicapées lauré(...) | Vergelijkende selectie van Nederlandstalige vertalers Frans-Nederlands/Engels-Nederlands (niveau B) voor het Koninklijk Museum van het Leger en de Krijgsgeschiedenis (ANG08804) Na deze selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aa(...) Naast deze lijst van geslaagden wordt een bijzondere lijst opgesteld van de personen met een handic(...) |
---|---|
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE Sélection comparative de traducteurs français-néerlandais/anglais-néerlandais (m/f) (niveau B), d'expression française, pour le Musée de l'Armée et d'Histoire militaire (AFG08804) Une liste de 10 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. Si plusieurs lauréats sont à égalité de points pour l'attribution de la dernière place, le nombre maximum de lauréats fixé est augmenté en leur faveur. Il est établi, outre cette liste des lauréats, une liste spécifique des personnes handicapées lauréates. Celles-ci n'y figurent qu'à leur demande et pour autant qu'elles aient produit une attestation leur conférant la qualité de personne handicapée. Les personnes handicapées reprises dans la liste spécifique gardent le bénéfice de leur classement sans limite de temps. Le candidat doit remplir, à la date de son affectation, e.a. la condition suivante : être Belge ou citoyen d'un autre Etat faisant partie de l'Espace économique européen ou de la Confédération Suisse. Condition d'admissibilité : Diplômes requis au 25 mars 2008 : | SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID Vergelijkende selectie van Nederlandstalige vertalers Frans-Nederlands/Engels-Nederlands (m/v) (niveau B) voor het Koninklijk Museum van het Leger en de Krijgsgeschiedenis (ANG08804) Na deze selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig blijft. Indien er voor de toekenning van de laatste plaats verscheidene geslaagden zijn met een gelijk aantal punten, wordt het maximumaantal geslaagden in hun voordeel verhoogd. Naast deze lijst van geslaagden wordt een bijzondere lijst opgesteld van de personen met een handicap die geslaagd zijn. Deze personen worden er enkel in opgenomen op hun vraag en voorzover zij een attest hebben voorgelegd waarin hen de hoedanigheid van persoon met een handicap wordt toegekend. De personen met een handicap die zijn opgenomen in de bijzondere lijst, blijven hun rangschikking behouden zonder beperking in de tijd. Als u geslaagd bent voor deze selectie, moet u - om benoemd te worden - op de datum van indiensttreding o.a. Belg zijn of burger van een ander land behorende tot de Europese Economische Ruimte of de Zwitserse Bondsstaat. Toelaatbaarheidsvereiste : Vereiste diploma's op 25 maart 2008 : |
- diplôme de l'enseignement supérieur de type court (formation de base | - diploma van het hoger onderwijs van het korte type (basisopleiding |
d'un cycle, ex : graduat, bachelier professionnalisant) de plein | van één cyclus, b.v. : graduaat, professionele bachelor) met volledig |
exercice ou de promotion sociale; | leerplan of voor sociale promotie; |
- diplôme de candidat/bachelier de transition délivré après un cycle | - diploma van kandidaats/academische bachelor uitgereikt na een cyclus |
d'au moins deux années d'études; | van ten minste twee jaar studie; |
- certificats attestant la réussite des deux premières années d'études | - getuigschrift na het slagen voor de eerste twee studiejaren van de |
de l'Ecole royale militaire; | Koninklijke Militaire School; |
- diplôme de l'enseignement maritime de cycle supérieur ou de | - diploma van zeevaartonderwijs van de hogere cyclus of van hoger |
l'enseignement artistique ou technique supérieur du 3e, 2e ou 1er | kunst- of technisch onderwijs van de 3e, 2e of 1e graad met volledig |
degré de plein exercice; | leerplan; |
- diplôme de géomètre expert immobilier; de géomètre des mines ou | - diploma van meetkundig schatter van onroerende goederen, van |
diplôme d'ingénieur technicien. | mijnmeter of van technisch ingenieur. |
La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont | De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in |
plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que | het selectiereglement, dat u kan verkrijgen bij de diensten van SELOR |
vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR (ligne info 0800-505 | (via de infolijn 0800-505 54) of op de SELOR-website. |
55) ou via le site web du SELOR. Traitement annuel brut de début : 21.173,82 EUR, allocations | Jaarlijks brutobeginsalaris : 21.173,82 EUR, reglementaire toelagen |
réglementaires non comprises. | niet inbegrepen. |
Posez votre candidature jusqu'au 25 mars 2008. | Solliciteren kan tot 25 maart 2008. |
Vous le faites par téléphone (exclusivement au numéro 070-66 66 30 - | U reageert per telefoon (enkel op het nummer 070-66.66 20 - hou |
ayez n° de registre national et n° de réf. sous la main !), par fax | |
(02-788 68 44) ou par lettre (SELOR, AFG08804, boulevard Bischoffsheim | rijksregisternr. en referentienr. bij de hand !), fax (02-788 68 44) |
15, 1000 Bruxelles). | of brief (SELOR, ANG08804, Bischoffsheimlaan 15, 1000 Brussel). |
Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre | U kan ook rechtstreeks solliciteren op onze website |
site web http://www.selor.be | http://www.selor.be |
Pour que votre inscription soit valable, vous devez indiquer vos nom, | |
prénom, adresse complète, date de naissance, numéro de registre | Om geldig te solliciteren, vermeldt u uw naam, voornaam, volledig |
national et le numéro de référence (AFG08804) de la procédure de | adres, geboortedatum, rijksregisternummer en het referentienummer |
sélection. Faute de quoi, votre candidature ne sera pas prise en | (ANG08804) van de selectieprocedure. Zo niet zal met uw sollicitatie |
considération. | geen rekening worden gehouden. |