← Retour vers "Sélection comparative de chefs d'équipe Offset procédé (niveau B), d'expression néerlandaise,
pour SPF Finances (ANG07050) Une liste de 15 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie.
Si plusieurs lauréats sont à égalité de point(...) Il est établi, outre cette liste des lauréats,
une liste spécifique des personnes handicapées lauré(...)"
Sélection comparative de chefs d'équipe Offset procédé (niveau B), d'expression néerlandaise, pour SPF Finances (ANG07050) Une liste de 15 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. Si plusieurs lauréats sont à égalité de point(...) Il est établi, outre cette liste des lauréats, une liste spécifique des personnes handicapées lauré(...) | Vergelijkende selectie van Nederlandstalige teamchefs Offset procédé (niveau B) voor de FOD Financiën (ANG07050) Na deze selectie wordt een lijst met maximum 15 geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig blijft. Indien er voor de toek(...) Naast deze lijst van geslaagden wordt een bijzondere lijst opgesteld van de personen met een handic(...) |
---|---|
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE | SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID |
Sélection comparative de chefs d'équipe Offset procédé (m/f) | Vergelijkende selectie van Nederlandstalige teamchefs Offset |
(niveau B), d'expression néerlandaise, pour SPF Finances (ANG07050) | procédé (m/v) (niveau B) voor de FOD Financiën (ANG07050) |
Une liste de 15 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. Si plusieurs lauréats sont à égalité de points pour l'attribution de la dernière place, le nombre maximum de lauréats fixé est augmenté en leur faveur. Il est établi, outre cette liste des lauréats, une liste spécifique des personnes handicapées lauréates. Celles-ci n'y figurent qu'à leur demande et pour autant qu'elles aient produit une attestation leur conférant la qualité de personne handicapée. Les personnes handicapées reprises dans la liste spécifique gardent le bénéfice de leur classement sans limite de temps. Le candidat doit remplir, à la date de son affectation, e.a. la condition suivante : être Belge. | Na deze selectie wordt een lijst met maximum 15 geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig blijft. Indien er voor de toekenning van de laatste plaats verscheidene geslaagden zijn met een gelijk aantal punten, wordt het maximumaantal geslaagden in hun voordeel verhoogd. Naast deze lijst van geslaagden wordt een bijzondere lijst opgesteld van de personen met een handicap die geslaagd zijn. Deze personen worden er enkel in opgenomen op hun vraag en voorzover zij een attest hebben voorgelegd waarin hen de hoedanigheid van persoon met een handicap wordt toegekend. De personen met een handicap die zijn opgenomen in de bijzondere lijst, blijven hun rangschikking behouden zonder beperking in de tijd. Als u geslaagd bent voor deze selectie, moet u - om benoemd te worden - op de datum van indiensttreding o.a. Belg zijn. |
Condition d'admissibilité : | Toelaatbaarheidsvereiste : |
Diplômes requis au 20 mars 2008 : | Vereiste diploma's op 20 maart 2008 : |
- un diplôme de l'enseignement supérieur de type court (par ex. | - diploma van een basisopleiding van 1 cyclus - vroeger Hoger |
gradué, bachelier professionnalisant, agrégé de l'enseignement | Onderwijs van het Korte Type (vb. gegradueerde, professionele |
secondaire inférieur) délivré par une haute école : | bachelor, geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs) afgeleverd door een hogeschool : |
- dans la catégorie sciences industrielles et technologique; | - in het studiegebied van industriële wetenschappen en technologie; |
- ou dans la catégorie pédagogique dans une orientation technique;; | - of in het studiegebied onderwijs in een richting industriële |
- ou dans la section informatique; | wetenschappen en technologie; |
- soit un diplôme d'ingénieur technicien; | - of in het studiegebied van de informatisering.; |
- soit un diplôme de l'enseignement supérieur maritime. | - ofwel een diploma van technisch ingenieur; |
La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont | - ofwel een diploma afgeleverd door het hoger zeevaartonderwijs. |
plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que | De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in |
vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR (ligne info 0800-505 | het selectiereglement, dat u kan verkrijgen bij de diensten van SELOR |
54) ou via le site web du SELOR. | (via de infolijn 0800-505 54) of op de SELOR-website. |
Traitement annuel brut de début : 24.256,51 EUR, allocations | Jaarlijks brutobeginsalaris : 24.256,51 EUR, reglementaire toelagen |
réglementaires non comprises. | niet inbegrepen. |
Posez votre candidature jusqu'au 20 mars 2008. | Solliciteren kan tot 20 maart 2008. |
Vous le faites par téléphone (exclusivement au numéro 070-66 66 20 - | U reageert per telefoon (enkel op het nummer 070-66 66 20 - hou |
ayez n° de registre national et n° de réf. sous la main !), par fax | |
(02-788 68 44) ou par lettre (SELOR, ANG07050, boulevard Bischoffsheim | rijksregisternr. en referentienr. bij de hand !), fax (02-788 68 44) |
15, 1000 Bruxelles). | of brief (SELOR, ANG07050, Bischoffsheimlaan 15, 1000 Brussel). |
Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre | U kan ook rechtstreeks solliciteren op onze website |
site web http://www.selor.be | http://www.selor.be |
Pour que votre inscription soit valable, vous devez indiquer vos nom, | Om geldig te solliciteren vermeldt u uw naam, voornaam, volledig |
prénom, adresse complète, date de naissance, numéro de registre | adres, geboortedatum, rijksregisternummer en het referentienummer |
national et le numéro de référence (ANG07050) de la procédure de | (ANG07050) van de selectieprocedure. Zo niet zal met uw sollicitatie |
sélection. Faute de quoi, votre candidature ne sera pas prise en | |
considération. | geen rekening worden gehouden. |