← Retour vers "Sélection comparative de traducteurs-réviseurs français/ néerlandais/allemand (niveau A), d'expression
française, pour le SPF Intérieur (AFG06019) Une liste de 25 lauréats maximum, valable deux
ans, sera établie. Si plusieurs lauréats son(...) Il est établi, outre cette liste
des lauréats, une liste spécifique des personnes handicapées lauré(...)"
Sélection comparative de traducteurs-réviseurs français/ néerlandais/allemand (niveau A), d'expression française, pour le SPF Intérieur (AFG06019) Une liste de 25 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. Si plusieurs lauréats son(...) Il est établi, outre cette liste des lauréats, une liste spécifique des personnes handicapées lauré(...) | Vergelijkende selectie van Franstalige vertalers-revisoren Frans/Nederlands/Duits (niveau A) voor de FOD Binnenlandse Zaken (AFG06019) Na deze selectie wordt een lijst met maximum 25 geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig blijft. Indi(...) Naast deze lijst van geslaagden wordt een bijzondere lijst opgesteld van de personen met een handic(...) |
---|---|
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE Sélection comparative de traducteurs-réviseurs français/ néerlandais/allemand (m/f) (niveau A), d'expression française, pour le SPF Intérieur (AFG06019) Une liste de 25 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. Si plusieurs lauréats sont à égalité de points pour l'attribution de la dernière place, le nombre maximum de lauréats fixé est augmenté en leur faveur. Il est établi, outre cette liste des lauréats, une liste spécifique des personnes handicapées lauréates. Celles-ci n'y figurent qu'à leur demande et pour autant qu'elles aient produit une attestation leur conférant la qualité de personne handicapée. Les personnes handicapées reprises dans la liste spécifique gardent le bénéfice de leur classement sans limite de temps. Le candidat doit remplir, à la date de son affectation, e.a. la condition suivante : être Belge ou citoyen d'un autre Etat faisant partie de l'Espace économique européen. Condition d'admissibilité : | SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID Vergelijkende selectie van Franstalige vertalers-revisoren Frans/Nederlands/Duits (m/v) (niveau A) voor de FOD Binnenlandse Zaken (AFG06019) Na deze selectie wordt een lijst met maximum 25 geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig blijft. Indien er voor de toekenning van de laatste plaats verscheidene geslaagden zijn met een gelijk aantal punten, wordt het maximumaantal geslaagden in hun voordeel verhoogd. Naast deze lijst van geslaagden wordt een bijzondere lijst opgesteld van de personen met een handicap die geslaagd zijn. Deze personen worden er enkel in opgenomen op hun vraag en voorzover zij een attest hebben voorgelegd waarin hen de hoedanigheid van persoon met een handicap wordt toegekend. De personen met een handicap die zijn opgenomen in de bijzondere lijst blijven hun rangschikking behouden zonder beperking in de tijd. Als u geslaagd bent voor deze selectie, moet u - om benoemd te worden - op de datum van indiensttreding o.a. Belg zijn of burger van een ander land behorende tot de Europese Economische Ruimte. Toelaatbaarheidsvereiste : |
Diplômes requis au 4 décembre 2006 : | Vereiste diploma's op 4 december 2006 : |
- diplômes de licencié, ingénieur civil, docteur, pharmacien, agrégé, | - een diploma van licentiaat, burgerlijk ingenieur, doctor, apotheker, |
ingénieur civil architecte, bio-ingénieur, ingénieur industriel, | geaggregeerde van het onderwijs, burgerlijk ingenieur-architect, bio- |
ingenieur, industrieel ingenieur, handelsingenieur, architect, meester | |
ingénieur commercial, architecte, maître (diplôme de base du 2e cycle) | (basisopleiding van 2 cycli), erkend en uitgereikt door de Belgische |
reconnus et délivrés par les universités belges et les établissements | universiteiten en de instellingen voor hoger onderwijs van het lange |
d'enseignement supérieur de type long, après au moins quatre ans | type, voor zover de studies ten minste vier jaar hebben omvat, of door |
d'études, ou par un jury de l'Etat ou d'une des trois Communautés | een door de Staat of een van de Gemeenschappen ingestelde examencommissie |
- certificats délivrés aux lauréats de l'Ecole royale militaire qui | - een getuigschrift uitgereikt aan de laureaten van de Koninklijke |
peuvent porter le titre d'ingénieur civil ou de licencié. | Militaire School en die gerechtigd zijn tot het voeren van de titel |
La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont | van burgerlijk ingenieur of van licentiaat. |
plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que | De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in |
vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR (ligne info 0800-505 | het selectiereglement, dat u kan verkrijgen bij de diensten van SELOR |
55) ou via le site web du SELOR. | (via de infolijn 0800-505 55) of op de SELOR-website. |
Traitement annuel brut de début : 30.636,38 EUR, allocations | Jaarlijks brutobeginsalaris : 30.636,38 EUR, reglementaire toelagen |
réglementaires non comprises. | niet inbegrepen. |
Posez votre candidature jusqu'au 4 décembre 2006. | Solliciteren kan tot 4 december 2006. |
Vous le faites par téléphone (exclusivement au numéro 070-66 66 30 - | U reageert per telefoon (enkel op het nummer 070-66 66 30 - hou |
ayez n° de registre national et n° de réf. sous la main !), par fax | |
(02-788 68 44) ou par lettre (SELOR, Division R&S, AFG06019, bâtiment | rijksregisternr. en referentienr. bij de hand !), fax (02-788 68 44) |
« Centre Etoile », boulevard Bischoffsheim 15, 1000 Bruxelles). | of brief (SELOR, Afdeling R&S, AFG06019, gebouw « Centre Etoile », Bischoffsheimlaan 15, 1000 Brussel). |
Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre site web www.selor.be | U kan ook rechtstreeks solliciteren op onze website www.selor.be |
Pour que votre inscription soit valable, vous devez indiquer vos nom, | Om geldig te solliciteren vermeldt u uw naam, voornaam, volledig |
prénom, adresse complète, date de naissance, numéro de registre | adres, geboortedatum, rijksregisternummer en het referentienummer |
national et le numéro de référence (AFG06019) de la procédure de | (AFG06019) van de selectieprocedure. Zoniet zal met uw sollicitatie |
sélection. Faute de quoi, votre candidature ne sera pas prise en | |
considération. | geen rekening worden gehouden. |
Votre candidature sera confirmée par lettre. | Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd. |