← Retour vers "Sélection comparative de chef pilotes (niveau A), d'expression néerlandaise, pour le « DAB Loodswezen
», « DAB Vloot » et « Afdeling Scheepvaartbegeleiding » de l'administration des Voies hydrauliques et
de la Marine, département de l'Environ(...) Une réserve de lauréats, valable deux ans, sera établie. Conditions d'admissibilité
: 1. Etr(...)"
| Sélection comparative de chef pilotes (niveau A), d'expression néerlandaise, pour le « DAB Loodswezen », « DAB Vloot » et « Afdeling Scheepvaartbegeleiding » de l'administration des Voies hydrauliques et de la Marine, département de l'Environ(...) Une réserve de lauréats, valable deux ans, sera établie. Conditions d'admissibilité : 1. Etr(...) | Vergelijkende selectie van Nederlandstalige chef loodsen (niveau A) voor de DAB Loodswezen, DAB Vloot en de Afdeling Scheepvaartbegeleiding - administratie Waterwegen en Zeewezen, departement Leefmilieu en Infrastructuur van het ministerie va(...) Na deze selectie wordt een lijst van geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig blijft. Toelaatb(...) |
|---|---|
| SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE | SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID |
| Sélection comparative de chef pilotes (m/f) (niveau A), d'expression | Vergelijkende selectie van Nederlandstalige chef loodsen (m/v) (niveau |
| néerlandaise, pour le « DAB Loodswezen », « DAB Vloot » et « Afdeling | A) voor de DAB Loodswezen, DAB Vloot en de Afdeling |
| Scheepvaartbegeleiding » de l'administration des Voies hydrauliques et | Scheepvaartbegeleiding - administratie Waterwegen en Zeewezen, |
| de la Marine, département de l'Environnement et de l'Infrastructure du | departement Leefmilieu en Infrastructuur van het ministerie van de |
| Ministère de la Communauté flamande (ANV05004) | Vlaamse Gemeenschap (ANV05004) |
| Une réserve de lauréats, valable deux ans, sera établie. | Na deze selectie wordt een lijst van geslaagden aangelegd, die twee |
| jaar geldig blijft. | |
| Conditions d'admissibilité : | Toelaatbaarheidsvereisten : |
| 1. Etre Belge ou citoyen d'un autre Etat faisant partie de l'Espace | 1. Belg zijn of burger van een ander land behorende tot de Europese |
| économique européen. | Economische Ruimte. |
| 2. Diplômes requis au 20 août 2005 : | 2. Vereiste diploma's op 20 augustus 2005 : |
| - diplôme de licencié en sciences nautiques; | - het diploma van licentiaat in de nautische wetenschappen; |
| - et un certificat de compétence de navigation valable (STCW 95) de | - en een geldig vaarbevoegdheidbewijs (STCW 95) van kapitein (MASTER - |
| capitaine (MASTER - seagoing ship of 3 000 gross tonnage or more) avec | seagoing ship of 3 000 gross tonnage or more) met 36 maanden ervaring |
| 36 mois d'expérience (trois ans) comme chef de garde (STCW - Chapter II- Regulation II/2). | (drie jaar) als wachtoverste (STCW - Chapter II - Regulation II/2). |
| Si vous n'êtes pas en possession d'un certificat de compétence de | |
| navigation valable (STCW 95) vous serez admis pour les épreuves de | Indien u niet beschikt over een geldig vaarbevoegdheidsbewijs (STCW |
| sélection si vous pouvez prouver une durée de 36 mois de navigation à | 95) wordt u aanvaard voor de selectieproeven indien u 36 maanden |
| l'aide d'un certificat de navigation et une expérience de cinq ans | vaartijd kan aantonen aan de hand van een vaarstaat en minimum vijf |
| minimum dans une fonction cadre en secteur maritime (de préférence en | jaar ervaring in een leidinggevende functie in de maritieme sector |
| opérations). La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont | (bij voorkeur in operaties) kan bewijzen. |
| plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que | De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in |
| vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR (ligne info 0800-505 | het selectiereglement, dat u kan verkrijgen bij de diensten van SELOR |
| 54) ou via le site web du SELOR. | (via de infolijn 0800-505 54) of op de SELOR-website. |
| Traitement annuel brut de début : 47.981,34 EUR, allocations | Jaarlijks bruto-beginsalaris : 47.981,34 EUR, reglementaire toelagen |
| réglementaires non comprises. | niet inbegrepen. |
| Posez votre candidature jusqu'au 20 août 2005. | Solliciteren kan tot 20 augustus 2005. |
| Vous le faites par fax (02-553 50 50) ou par lettre (Ministerie van de | U reageert per fax (02-553 50 50) of brief (Ministerie van de Vlaamse |
| Vlaamse Gemeenschap, Afdeling Wervingen en Personeelsbewegingen, | |
| SELOR, Cel werving Vlaamse Gemeenschap, Boudewijngebouw, Boudewijnlaan | Gemeenschap, SELOR, Cel Werving Vlaamse Gemeenschap, Boudewijngebouw, |
| 30, 1000 Bruxelles, tel. : 02-553 61 49). | Boudewijnlaan 30, 1000 Brussel, tel. : 02-553 61 49). |
| Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre site web www.selor.be | U kan ook rechtstreeks solliciteren op onze website www.selor.be |
| Votre inscription à cette sélection doit être accompagnée d'un CV | Uw sollicitatie voor deze selectie moet vergezeld zijn van een |
| standard « ANV05004 » complété et des diplômes requis. Faute de quoi, | |
| votre candidature ne sera pas prise en considération. Vous adressez | |
| votre dossier de candidature à SELOR, à l'attention de Magda Verbeken, à l'adresse ci-dessus avant le 20 août. | standaard-cv « ANV05004 » en de vereiste diploma's vóór 20 augustus 2005 op te sturen aan SELOR, t.a.v. Magda Verbeken, op bovenvermeld |
| adres. Zo niet zal met uw sollicitatie geen rekening worden gehouden. | |
| Vous trouverez le CV à remplir sur le site www.selor.be à la rubrique | U vindt het in te vullen cv op de website www.selor.be, bij de rubriek |
| de la sélection concernée, via la ligne info du SELOR (0800-505 54) ou | van de selectie of u vraagt het aan via de infolijn van SELOR |
| sur demande à l'adresse e-mail info@selor.be | (0800-505 54) of via info@selor.be |
| Si vous postulez via le site internet de SELOR, envoyez votre CV avec | Indien u via de SELOR-website solliciteert, stuurt u uw cv op met de |
| la mention : « inscription web ». | vermelding « webinschrijving ». |
| Votre candidature sera confirmée par lettre. | Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd. |