Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Liste du --
← Retour vers "Sélection de conseiller-assistant (rang B1), d'expression néerlandaise, pour le département d'Assistance particulière à la Jeunesse de l'Administration Famille et Bien-être social - département du Bien-être, de la Santé publique et de la Cult(...) Une réserve de lauréats, valable 2 ans, sera établie. Conditions d'admissibilité : 1. Etre ci(...)"
Sélection de conseiller-assistant (rang B1), d'expression néerlandaise, pour le département d'Assistance particulière à la Jeunesse de l'Administration Famille et Bien-être social - département du Bien-être, de la Santé publique et de la Cult(...) Une réserve de lauréats, valable 2 ans, sera établie. Conditions d'admissibilité : 1. Etre ci(...) Selectie van Nederlandstalige consulent-hulpverlener (rang B1) voor de afdeling Bijzondere Jeugdbijstand van de administratie Gezin en Maatschappelijk Welzijn - departement Welzijn, Volksgezondheid en Cultuur (Ministerie van de Vlaamse Gemeen(...) Na deze selectie wordt een lijst van geslaagden aangelegd die 2 jaar geldig blijft. Toelaatbaarh(...)
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID
Sélection de conseiller-assistant (m/f) (rang B1), d'expression Selectie van Nederlandstalige consulent-hulpverlener (m/v) (rang B1)
néerlandaise, pour le département d'Assistance particulière à la voor de afdeling Bijzondere Jeugdbijstand van de administratie Gezin
Jeunesse de l'Administration Famille et Bien-être social - département en Maatschappelijk Welzijn - departement Welzijn, Volksgezondheid en
du Bien-être, de la Santé publique et de la Culture (Ministère de la Cultuur (Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap)
Communauté flamande) Une réserve de lauréats, valable 2 ans, sera établie. Na deze selectie wordt een lijst van geslaagden aangelegd die 2 jaar geldig blijft.
Conditions d'admissibilité : Toelaatbaarheidsvereisten :
1. Etre citoyen de l'Union européenne. 1. Burger van de Europese Unie zijn.
2. Diplômes requis au 28 septembre 2002 : 2. Vereiste diploma's op 28 september 2002 :
- diplôme d'assistant social, de conseiller social, d'infirmier - diploma van maatschappelijk assistent, maatschappelijk adviseur,
social, d'instituteur, d'agrégé(e) de l'enseignement secondaire sociaal verpleger, onderwijzer, geaggregeerde van het lager secundair
inférieur, instituteur pré-scolaire, d'éducateur de la jeunesse onderwijs, kleuterleid(st)er, opvoeder van onaangepaste jeugd,
inadaptée, appartenant à l'enseignement supérieur du type court uitgereikt door het hoger onderwijs van het korte type (basisopleiding
(formation de base d'un cycle); van één cyclus);
- diplôme appartenant à l'enseignement supérieur d'un cycle (formation - diploma uitgereikt door het hoger onderwijs van een cyclus
de base du type court p. ex. diplôme de gradué) obtenu dans une (basisopleiding van het korte type - vb. graduaatsdiploma) behaald in
section ou orientation psychologie, pédagogie, orthopédagogie, de richting of afdeling psychologie, pedagogie, orthopedagogie,
sciences sociales, sciences de réadaptation sociale, sciences sociale wetenschappen, sociale readaptatiewetenschappen,
familiales; gezinswetenschappen;
- diplôme de l'enseignement universitaire du premier cycle (p. ex. - diploma van universitair onderwijs van de eerste cyclus (vb.
diplôme de candidat), obtenu dans une des sections suivantes : kandidaatsdiploma), behaald in één van de volgende richtingen :
sciences pédagogiques ou de l'éducation, psychologie, sciences opvoedkundige of pedagogische wetenschappen, psychologie, sociale
sociales, sociologie, guidance sociale et culturelle, orientation wetenschappen, sociologie, sociale en culturele agogiek,
professionnelle et sélection, sciences de la communication, beroepsoriëntering en selectie, communicatiewetenschappen,
criminologie. criminologie.
Les candidats qui sont en possession d'un des diplômes mentionnés De sollicitanten die houder zijn van één van de voornoemde diploma's,
ci-dessus, mais qui sont également en possession d'un diplôme donnant maar die eveneens een diploma bezitten dat toegang geeft tot niveau A,
accès au niveau A, peuvent également participer à la sélection. kunnen ook deelnemen aan de selectie.
Les candidats doivent avoir en outre au moins 1 an d'expérience De sollicitanten dienen daarnaast minstens 1 jaar relevante ervaring
relevante en assistance des jeunes et/ou des familles.
La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont te hebben in de hulpverlening aan jongeren en/of gezinnen.
plus amplement détaillées dans le règlement de sélection que vous De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in
pourrez obtenir auprès des services du SELOR. selectiereglement, dat u kunt verkrijgen bij de diensten van SELOR.
Traitement annuel brut de début : 20.891,64 euros, allocations Jaarlijks brutobeginsalaris : 20.891,64 euro, reglementaire toeslagen
réglementaires non comprises. niet inbegrepen.
Posez votre candidature jusqu'au 28 septembre 2002. Solliciteren kan tot 28 september 2002.
Vous le faites par téléphone (exclusivement au numéro 070-66 66 20 - U reageert per telefoon (enkel op het nummer 070-66 66 20 - houdt
ayez n° de registre national et n° de réf. sous la main !), fax
(02-553 50 50) ou par lettre (Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, rijksregisternr. en referentienr. bij de hand !), fax (02-553 50 50)
of brief (Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, Afdeling Wervingen en
Afdeling Wervingen en Personeelsbewegingen, SELOR, Cel werving Vlaamse Personeelsbewegingen, SELOR, Cel werving Vlaamse Gemeenschap,
Gemeenschap, Boudewijngebouw, Boudewijnlaan 30, 1000 Bruxelles - tél. Boudewijngebouw, Boudewijnlaan 30, 1000 Brussel - tel. 02-553 61 50).
: 02-553 61 50). Contactez notre ligne info au numéro 02-214 45 66. De SELOR-infolijn is bereikbaar op het nummer 02-214 45 66.
Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre U kunt ook rechtstreeks solliciteren op onze website
site web http://www.selor.be http://www.selor.be
Pour que votre inscription soit valable, vous devez indiquer vos nom,
prénom, adresse complète, date de naissance, numéro de registre Om geldig te solliciteren vermeldt u uw naam, voornaam, volledig
national, la dénomination correcte de votre diplôme le plus élevé et adres, geboortedatum, rijksregisternummer evenals uw hoogst behaalde
le numéro de référence (ANV02044) de la procédure de sélection. Faute diploma en het referentienummer (ANV02044) van de selectieprocedure.
de quoi, votre candidature ne sera pas prise en considération. Zoniet zal met uw sollicitatie geen rekening worden gehouden.
Votre candidature sera confirmée par lettre. Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd.
^