← Retour vers "Sélection d'experts administrateurs des données (rang B1), d'expression néerlandaise, pour le
Département de l'Enseignement du Ministère de la Communauté flamande Une réserve de lauréats,
valable deux ans, sera établie. Conditions d'adm(...) 1. Etre citoyen de l'Union
européenne; 2. Diplômes requis au 4 mai 2002 : diplôme de l'ensei(...)"
Sélection d'experts administrateurs des données (rang B1), d'expression néerlandaise, pour le Département de l'Enseignement du Ministère de la Communauté flamande Une réserve de lauréats, valable deux ans, sera établie. Conditions d'adm(...) 1. Etre citoyen de l'Union européenne; 2. Diplômes requis au 4 mai 2002 : diplôme de l'ensei(...) | Selectie van Nederlandstalige deskundigen-gegevensbeheerders (rang B1) voor het Departement Onderwijs van het Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap Na deze selectie wordt een lijst van geslaagden aangelegd die twee jaar geldig blijft. T(...) 1. Burger van de Europese Unie zijn; 2. Vereiste diplomas op 4 mei 2002 : diploma uitgereikt(...) |
---|---|
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE Sélection d'experts administrateurs des données (m/f) (rang B1), d'expression néerlandaise, pour le Département de l'Enseignement du Ministère de la Communauté flamande Une réserve de lauréats, valable deux ans, sera établie. Conditions d'admissibilité : 1. Etre citoyen de l'Union européenne; | SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID Selectie van Nederlandstalige deskundigen-gegevensbeheerders (m/v) (rang B1) voor het Departement Onderwijs van het Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap Na deze selectie wordt een lijst van geslaagden aangelegd die twee jaar geldig blijft. Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Burger van de Europese Unie zijn; |
2. Diplômes requis au 4 mai 2002 : | 2. Vereiste diplomas op 4 mei 2002 : |
diplôme de l'enseignement supérieur d'un cycle ou de l'enseignement | diploma uitgereikt door het hoger onderwijs van één cyclus of van het |
supérieur du type court; | hoger onderwijs van het korte type; |
diplôme de candidat délivré après un cycle d'au moins deux années | kandidaatsdiploma uitgereikt na een cyclus van ten minste twee jaar |
d'études, par une université ou un établissement d'enseignement | studie, door een universiteit of een instelling van hoger onderwijs |
supérieur de type long ou certificat de réussite des deux premières | van het lange type of getuigschrift na het slagen voor de eerste twee |
années de l'Ecole royale militaire; | studiejaren van de Koninklijke Militaire School; |
diplôme de l'enseignement maritime du cycle supérieur et de | diploma van het zeevaartonderwijs van de hogere cyclus of van hoger |
l'enseignement technique ou artistique supérieur du 3e, 2e ou 1er | kunst- of technisch onderwijs van de 3e, 2e of 1e graad met volledig |
degré; | leerplan; |
diplôme de géomètre-expert immobilier, de géomètre des mines ou | diploma van meetkundig schatter van onroerende goederen, van mijnmeter |
d'ingénieur technicien. | of van technisch ingenieur. |
Les étudiants qui au cours de l'année académique 2001-2002 suivent la | Ook laatstejaarsstudenten van het academiejaar 2001-2002 zijn |
dernière année des études pour l'obtention du diplôme requis, sont | |
également admis. | toegelaten tot de selectie. |
La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont | De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in |
plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que | het selectiereglement, dat u kunt verkrijgen bij de diensten van |
vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR. | SELOR. |
Traitement annuel brut de début : 20.891,64 euros, allocations | Jaarlijks bruto-beginsalaris : 20.891,64 euro, reglementaire toelagen |
réglementaires non comprises. | niet inbegrepen. |
Posez votre candidature jusqu'au 4 mai 2002. | Solliciteren kan tot 4 mei 2002. |
Vous le faites par téléphone (exclusivement au n° 070-66 66 20), fax | U reageert per telefoon (enkel op het nr. 070-66 66 20), fax (02-553 |
(02-553 50 50) ou par lettre (Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, | 50 50) of brief (Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, SELOR, Cel |
Afdeling Wervingen en Personeelsbewegingen, SELOR, Cel Werving Vlaamse | |
Gemeenschap, Boudewijngebouw, Boudewijnlaan 30, 1000 Bruxelles - Tél. | Werving Vlaamse Gemeenschap, Boudewijngebouw, Boudewijnlaan 30, 1000 |
: 02-553 51 45). | Brussel - Tel. 02-553 51 45). |
Contactez notre ligne info au n° 02-214 45 66. | De SELOR-infolijn is bereikbaar op het nr. 02-214 45 66. |
Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre | U kunt ook rechtstreeks solliciteren op onze website |
site web http://www.selor.be | http://www.selor.be |
Vous mentionnez votre nom, votre prénom, votre adresse complète, votre | U vermeldt altijd uw naam, voornaam, volledig adres, geboortedatum, |
date de naissance, votre numéro de registre national ainsi que la | |
dénomination correcte de votre diplôme le plus élevé. | rijksregisternummer en uw hoogst behaalde diploma. |
N'oubliez pas d'indiquer le numéro de référence (ANV02029) de la | Vergeet niet het refertenummer (ANV02029) van de selectieprocedure te |
procédure de sélection. | vermelden. |
Votre candidature sera confirmée par lettre. | Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd. |