← Retour vers "Sélection des conseillers mobilité (rang A2), d'expression néerlandaise, pour le Département de
l'Environnement et de l'Infrastructure du Ministère de la Communauté flamande Une réserve de
lauréats, valable deux ans, sera établie. Cond(...) 1. Etre citoyen
de l'Union européenne; 2. Diplômes requis au 4 mai 2002 : - diplôme de licen(...)"
Sélection des conseillers mobilité (rang A2), d'expression néerlandaise, pour le Département de l'Environnement et de l'Infrastructure du Ministère de la Communauté flamande Une réserve de lauréats, valable deux ans, sera établie. Cond(...) 1. Etre citoyen de l'Union européenne; 2. Diplômes requis au 4 mai 2002 : - diplôme de licen(...) | Selectie van Nederlandstalige adviseurs mobiliteit (rang A2) voor het Departement Leefmilieu en Infrastructuur, Mobiliteitscel van het Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap Na deze selectie wordt een lijst van geslaagden aangelegd die twee(...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Burger van de Europese Unie zijn; 2. Vereiste diploma's op 4 (...) |
---|---|
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE Sélection des conseillers mobilité (m/f) (rang A2), d'expression néerlandaise, pour le Département de l'Environnement et de l'Infrastructure du Ministère de la Communauté flamande Une réserve de lauréats, valable deux ans, sera établie. Conditions d'admissibilité : 1. Etre citoyen de l'Union européenne; | SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID Selectie van Nederlandstalige adviseurs mobiliteit (m/v) (rang A2) voor het Departement Leefmilieu en Infrastructuur, Mobiliteitscel van het Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap Na deze selectie wordt een lijst van geslaagden aangelegd die twee jaar geldig blijft. Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Burger van de Europese Unie zijn; |
2. Diplômes requis au 4 mai 2002 : | 2. Vereiste diploma's op 4 mei 2002 : |
- diplôme de licencié, docteur, ingénieur civil, ingénieur | - diploma van licentiaat, doctor, burgerlijk ingenieur, burgerlijk |
civil-architecte, bio-ingénieur, pharmacien, agrégé de l'enseignement, | ingenieur-architect, bio-ingenieur, apotheker, geaggregeerde van het |
médecin, dentiste, vétérinaire, ingénieur commercial, ingénieur | onderwijs, arts, tandarts, dierenarts, handelsingenieur, industrieel |
industriel, maître, architecte, architecte d'intérieur, reconnus et | ingenieur, meester, architect, interieurarchitect, erkend en |
délivrés par les universités belges et les établissements | uitgereikt door de Belgische universiteiten en de instellingen voor |
d'enseignement supérieur, après au moins 4 ans d'études ou par un jury | hoger onderwijs, indien de studies ten minste 4 jaar hebben omvat |
de l'Etat ou d'une Communauté; | (basisopleiding van 2 cycli), of door een door de Staat of een van de |
Gemeenschappen ingestelde selectiecommissie; | |
- certificats délivrés aux lauréats de l'école royale Militaire qui | - getuigschriften uitgereikt aan de laureaten van de Koninklijke |
peuvent porter le titre d'ingénieur civil ou de licencié. | Militaire School en die gerechtigd zijn tot het voeren van de titel |
van burgerlijk ingenieur of van licentiaat. | |
3. Vous disposez d'une expérience professionnelle relevante de trois | 3. Over een relevante professionele ervaring van minimum drie jaar |
ans. | beschikken. |
La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont | De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in |
plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que | het selectiereglement, dat u kunt verkrijgen bij de diensten van |
vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR. | SELOR. |
Traitement annuel brut de début : 36.738,00 euros, allocations | Jaarlijks bruto-beginsalaris : 36.738, 00 euro, reglementaire |
réglementaires non comprises. | toeslagen niet inbegrepen. |
Posez votre candidature jusqu'au 4 mai 2002. | Solliciteren kan tot 4 mei 2002. |
Vous le faites par téléphone (exclusivement au n° 070-66 66 20), fax | U reageert per telefoon (enkel op het nr. 070-66 66 20), fax (02-553 |
(02-553 50 50) ou par lettre (Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, | 50 50) of brief (Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, SELOR, Cel |
Afdeling Wervingen en Personeelsbewegingen, SELOR, Cel werving Vlaamse | |
Gemeenschap, Boudewijngebouw, Boudewijnlaan 30, 1000 Bruxelles - Tél. | Werving Vlaamse Gemeenschap, Boudewijngebouw, Boudewijnlaan 30, 1000 |
02-553 51 45). | Brussel - Tel. 02-553 51 45). |
Contactez notre ligne info au numéro 02-214 45 66. | De SELOR-infolijn is bereikbaar op het nummer 02-214 45 66. |
Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre | U kunt ook rechtstreeks solliciteren op onze website |
site web http://www.selor.be | http://www.selor.be |
Vous mentionnez votre nom, votre prénom, votre adresse complète, votre | U vermeldt altijd uw naam, voornaam, volledig adres, geboortedatum, |
date de naissance, votre numéro de registre national ainsi que la | |
dénomination correcte de votre diplôme le plus élevé. | rijksregisternummer en uw hoogst behaalde diploma. |
N'oubliez pas d'indiquer le numéro de référence (ANV02025) de la | Vergeet niet het refertenummer (ANV02025) van de selectieprocedure te |
procédure de sélection. | vermelden. |
Votre candidature sera confirmée par lettre. | Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd. |