← Retour vers "Sélection d'attachés administratifs - économistes (rang 10), d'expression française, pour le Ministère
de la Communauté française et certains organismes d'intérêt public qui en relèvent Une réserve
de lauréats, valable quatre ans, sera éta(...) Conditions
d'admissibilité : 1. Etre citoyen(ne) de l'Union européenne. 2. Diplômes requis au(...)"
Sélection d'attachés administratifs - économistes (rang 10), d'expression française, pour le Ministère de la Communauté française et certains organismes d'intérêt public qui en relèvent Une réserve de lauréats, valable quatre ans, sera éta(...) Conditions d'admissibilité : 1. Etre citoyen(ne) de l'Union européenne. 2. Diplômes requis au(...) | Selectie van Franstalige administratieve attachés - economisten (rang 10) voor het Ministerie van de Franse Gemeenschap en bepaalde instellingen van openbaar nut die ervan afhangen Na deze selectie wordt een lijst van geslaagden aangelegd,(...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Burger van de Europese Unie zijn. 2. Vereiste diploma's op 2 f(...) |
---|---|
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE Sélection d'attachés administratifs - économistes (m/f) (rang 10), d'expression française, pour le Ministère de la Communauté française et certains organismes d'intérêt public qui en relèvent Une réserve de lauréats, valable quatre ans, sera établie. Si plusieurs lauréats sont à égalité de points pour l'attribution de la dernière place, le nombre maximum de lauréats fixé est augmenté en leur faveur. Conditions d'admissibilité : 1. Etre citoyen(ne) de l'Union européenne. | SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID Selectie van Franstalige administratieve attachés - economisten (m/v) (rang 10) voor het Ministerie van de Franse Gemeenschap en bepaalde instellingen van openbaar nut die ervan afhangen Na deze selectie wordt een lijst van geslaagden aangelegd, die vier jaar geldig blijft. Indien er voor de toekenning van de laatste plaats verscheidene geslaagden zijn met een gelijk aantal punten, wordt het maximumaantal geslaagden in hun voordeel verhoogd. Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Burger van de Europese Unie zijn. |
2. Diplômes requis au 2 février 2002 : | 2. Vereiste diploma's op 2 februari 2002 : |
Diplôme de maître ou licencié(e) en sciences économiques, en sciences | Diploma van "maître" of licentiaat in de economische wetenschappen, in |
de gestion (sciences économiques appliquées), en sciences commerciales | de "sciences de gestion" (toegepaste economische wetenschappen), in de |
(avec ou sans qualification complémentaire) ou d'ingénieur commercial | handelswetenschappen (met of zonder kwalificatie) of van |
ou de gestion. | handelsingenieur of "ingénieur de gestion". |
La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont | De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in |
plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que | het selectiereglement, dat u kunt verkrijgen bij de diensten van |
vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR. | SELOR. |
Traitement annuel brut de début : 25.873,36 EUR (1 043 729 BEF), | Jaarlijks brutobeginsalaris : 25.873,36 EUR (1 043 729 BEF), |
allocations réglementaires non comprises. | reglementaire toeslagen niet inbegrepen. |
Posez votre candidature jusqu'au 2 février 2002. | Solliciteren kan tot 2 februari 2002. |
Vous le faites par téléphone (exclusivement au numéro 070-66 66 30), | U reageert per telefoon (enkel op het nummer 070-66 66 30), fax 02-214 |
par fax 02-214 45 61 ou par lettre (SELOR, "Sélections Communauté | 45 61 of brief (SELOR, Dienst "Selecties Franse Gemeenschap, |
française", quartier Esplanade, rue Montagne de l'Oratoire 20, bte 4, 1010 Bruxelles). | Esplanadegebouw, Oratoriënberg 20, bus 4, 1010 Brussel). |
Contactez notre ligne info au numéro 02-214 45 55. | De SELOR-infolijn is bereikbaar op het nummer 02-214 45 55. |
Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre | U kunt ook rechtstreeks solliciteren op onze website |
site web http://www.selor.be | http://www.selor.be |
Vous mentionnez votre nom, votre prénom, votre adresse complète, votre | U vermeldt altijd uw naam, voornaam, volledig adres, geboortedatum, |
date de naissance, votre numéro de registre national ainsi que la | |
dénomination correcte de votre diplôme. | rijksregisternummer en uw behaalde diploma. |
N'oubliez pas d'indiquer le numéro de référence AFC02004 de la | Vergeet niet het refertenummer AFC02004 van de selectieprocedure te |
procédure de sélection. | vermelden. |
Votre candidature sera confirmée par lettre. | Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd. |