Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Liste du 05/12/2003
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 16 mars 1998 fixant la liste des grades qui donnent accès aux grades à conférer par changement de grade ou par promotion par avancement de grade et le mode de nomination à suivre pour l'attribution d'un emploi "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 16 mars 1998 fixant la liste des grades qui donnent accès aux grades à conférer par changement de grade ou par promotion par avancement de grade et le mode de nomination à suivre pour l'attribution d'un emploi Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 16 maart 1998 tot vaststelling van de lijst der graden die toegang geven tot bij verandering van graad of bij bevordering door verhoging in graad te verlenen graden en tot vaststelling van de wijze waarop een vacante betrekking wordt toegekend
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
5 DECEMBRE 2003. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel 5 DECEMBER 2003. - Ministerieel besluit tot wijziging van het
du 16 mars 1998 fixant la liste des grades qui donnent accès aux ministerieel besluit van 16 maart 1998 tot vaststelling van de lijst
der graden die toegang geven tot bij verandering van graad of bij
grades à conférer par changement de grade ou par promotion par bevordering door verhoging in graad te verlenen graden en tot
avancement de grade et le mode de nomination à suivre pour vaststelling van de wijze waarop een vacante betrekking wordt
l'attribution d'un emploi toegekend
La Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het
statuut van het Rijkspersoneel, inzonderheid op artikel 6bis ,
l'Etat, notamment l'article 6bis , modifié par l'arrêté royal du 17 gewijzigd bij het koninklijk besluit van 17 september 1969;
septembre 1969; Vu l'arrêté royal du 7 août 1939 organisant l'évaluation et la Gelet op het koninklijk besluit van 7 augustus 1939 betreffende de
evaluatie en de loopbaan van het Rijkspersoneel, inzonderheid op
carrière des agents de l'Etat, notamment l'article 35, modifié par les artikel 35, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 17 september
arrêtés royaux des 17 septembre 1969, 30 janvier 1978, 12 août 1981, 1969, 30 januari 1978, 12 augustus 1981, 28 oktober 1988 en 14
28 octobre 1988 et 14 septembre 1994 et l'article 66, modifié par les september 1994 en op artikel 66, gewijzigd bij de koninklijke
arrêtés royaux des 17 septembre 1969 et 31 mai 1988; besluiten van 17 september 1969 en 31 mei 1988;
Vu l'arrêté ministériel du 16 mars 1998 fixant la liste des grades qui Gelet op het ministerieel besluit van 16 maart 1998 tot vaststelling
donnent accès aux grades à conférer par changement de grade ou par van de lijst der graden die toegang geven tot bij verandering van
graad of bij bevordering door verhoging in graad te verlenen graden en
promotion par avancement de grade et le mode de nomination à suivre tot vaststelling van de wijze waarop een vacante betrekking wordt
pour l'attribution d'un emploi; toegekend;
Vu l'avis du Conseil de Direction, donné le 3 décembre 2002; Gelet op het advies van de Directieraad, gegeven op 3 december 2002;
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 28 février 2003; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 28 februari 2003;
Vu le protocole n° 77 du 18 novembre 2003 du Comité de secteur IV; Gelet op het protocol nr. 77 van 18 november 2003 van Sectorcomité IV;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant que dans l'intérêt des membres du personnel, d'une part, Overwegende dat in het belang van de personeelsleden enerzijds en de
et du bon fonctionnement de l'administration, d'autre part, les goede werking van de administratie anderzijds, de in dit besluit
dispositions du présent arrêté doivent être promulguées le plus rapidement possible, voorkomende bepalingen zo vlug mogelijk moeten worden uitgevaardigd,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'annexe de l'arrêté ministériel du 16 mars 1998

Artikel 1.In de bijlage bij het ministerieel besluit van 16 maart

fixant la liste des grades qui donnent accès aux grades à conférer par 1998 tot vaststelling van de lijst der graden die toegang geven tot
changement de grade ou par promotion par avancement de grade et le bij verandering van graad of bij bevordering door verhoging in graad
mode de nomination à suivre pour l'attribution d'un emploi, la te verlenen graden en tot vaststelling van de wijze waarop een vacante
disposition mentionnée ci-après est insérée avant celle relative au betrekking wordt toegekend, wordt, vóór de bepaling over de monitor,
moniteur : volgende bepaling ingevoegd :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge . Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 5 décembre 2003. Brussel, 5 december 2003.
Mme F. MOERMAN Mevr. F. MOERMAN
^