← Retour vers "Administration de la Qualité de la Sécurité. - Service des explosifs Liste des explosifs reconnus
La liste annexée à l'arrêté ministériel du 3 novembre 1958 portant reconnaissance officielle
et classement des explosifs Au marginal A2-2, chiffre 8, ajouter : 31)
EURODYN 2000 Cet explosif est admis sous forme d(...)"
Administration de la Qualité de la Sécurité. - Service des explosifs Liste des explosifs reconnus La liste annexée à l'arrêté ministériel du 3 novembre 1958 portant reconnaissance officielle et classement des explosifs Au marginal A2-2, chiffre 8, ajouter : 31) EURODYN 2000 Cet explosif est admis sous forme d(...) | Bestuur Kwaliteit en Veiligheid. - Dienst der Springstoffen Lijst der ambtelijk erkende springstoffen De lijst die gevoegd is bij het ministerieel besluit van 3 november 1958 houdende ambtelijke erkenning en indeling van de springstoffen Aan randnummer A2-2, cijfer 8, toevoegen : 31) EURODYN 2000 Deze springstof wordt aanvaard (...) |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES | MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN |
Administration de la Qualité de la Sécurité. - Service des explosifs | Bestuur Kwaliteit en Veiligheid. - Dienst der Springstoffen |
Liste des explosifs reconnus | Lijst der ambtelijk erkende springstoffen |
La liste annexée à l'arrêté ministériel du 3 novembre 1958 portant | De lijst die gevoegd is bij het ministerieel besluit van 3 november |
reconnaissance officielle et classement des explosifs (Moniteur belge | 1958 houdende ambtelijke erkenning en indeling van de springstoffen |
du 24 décembre 1958) doit être complétée comme suit en vertu d'un | (Belgisch Staatsblad van 24 december 1958) wordt als volgt aangevuld |
arrêté ministériel du 4 novembre 1998 : | krachtens een ministerieel besluit van 4 november 1998 : |
Au marginal A2-2, chiffre 8, ajouter : | Aan randnummer A2-2, cijfer 8, toevoegen : |
31) EURODYN 2000 | 31) EURODYN 2000 |
Deze springstof wordt aanvaard in gepatroneerde vorm met een diameter | |
Cet explosif est admis sous forme de cartouches de 25 mm au moins de | van ten minste 25 mm voor springwerk in open lucht en ondergronds als |
diamètre pour les travaux de minage en plein air et en souterrain en | |
tant qu'explosif de mine (de sautage) du type A ayant le numéro ONU | springstof type A die het UN-identificatienummer 0081 draagt. |
d'identification 0081. | |
Les cartouches, d'un poids ne dépassant pas 5 (cinq) kilogrammes, | De patronen, met een gewicht van maximum 5 (vijf) kilogram, mogen |
peuvent être utilisées comme cartouche amorce apte à recevoir un | dienen als aanzetpatronen geschikt om een slagpijpje toegelaten voor |
détonateur admis à cet usage. | dat gebruik te krijgen. |
L'enveloppe des cartouches d'un diamètre égal ou supérieur à 50 mm est | Het omhulsen van de patronen, met een diameter van 50 mm en meer is |
constituée d'une gaine imperméable en une matière plastique appropriée | gemaakt uit een waterdichte huls uit geschikt doorzichtige kunststof |
transparente, laissant apparaître la pâte explosive de couleur rouge, | die de roodgekleurde ontplofbare pasta laat zien, met aan de uiteinden |
avec fermetures d'extrémités qui ne peuvent être métalliques, à | sluitingen die niet van metaal mogen zijn, met uitzondering van |
l'exception de l'aluminium. | aluminium. |
Pour les diamètres inférieurs à 50 mm, l'enveloppe est en papier de couleur rouge. | Voor diameters minder dan 50 mm bestaat het omhulsel uit rood papier. |
L'explosif est admis à la mise en oeuvre sous eau. | De springstof mag onder water gebruikt worden. |