Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Journal Officiel Des Communautés Européennes du --
← Retour vers "Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 295 13 novembre 2003 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité * Règlement n° 1984/2003 du Conseil du 8 avril 2003 instituant dans la Communauté (...) * Règlement (CE) n° 1985/2003 du Conseil du 10 novembre 2003 portant modification du règlement (CE)(...)"
Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 295 13 novembre 2003 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité * Règlement n° 1984/2003 du Conseil du 8 avril 2003 instituant dans la Communauté (...) * Règlement (CE) n° 1985/2003 du Conseil du 10 novembre 2003 portant modification du règlement (CE)(...) Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 295 13 november 2003 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing * Verordening nr. 1984/2003 van de Raad van 8 april 2003 tot invoering in de Gemeens(...) * Verordening (EG) nr. 1985/2003 van de Raad van 10 november 2003 tot wijziging van Verordening (EG(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Journal officiel des Communautés européennes Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen
Sommaire Inhoud
L 295 13 novembre 2003 L 295 13 november 2003
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Règlement (CE) n° 1984/2003 du Conseil du 8 avril 2003 instituant * Verordening (EG) nr. 1984/2003 van de Raad van 8 april 2003 tot
dans la Communauté un régime d'enregistrement statistique relatif au invoering in de Gemeenschap van een regeling voor de statistische
thon rouge, à l'espadon et au thon obèse registratie van blauwvintonijn, zwaardvis en grootoogtonijn
* Règlement (CE) n° 1985/2003 du Conseil du 10 novembre 2003 portant * Verordening (EG) nr. 1985/2003 van de Raad van 10 november 2003 tot
modification du règlement (CE) n° 427/2003 relatif à un mécanisme de wijziging van Verordening (EG) nr. 427/2003 over een productspecifiek
sauvegarde transitoire applicable aux importations de certains vrijwaringsmechanisme in de overgangsperiode voor producten uit de
produits de la République populaire de Chine Volksrepubliek China
Règlement (CE) n° 1986/2003 de la Commission du 12 novembre 2003 Verordening (EG) nr. 1986/2003 van de Commissie van 12 november 2003
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
* Règlement (CE) n° 1987/2003 de la Commission du 12 novembre 2003 * Verordening (EG) nr. 1987/2003 van de Commissie van 12 november 2003
modifiant le règlement (CE) n° 98/2003, en ce qui concerne le bilan tot wijziging van Verordening (EG) nr. 98/2003 wat betreft de
prévisionnel d'approvisionnement des Açores pour le secteur des voorzieningsbalans voor de Azoren voor de sector granen en
céréales et des oléagineux, le bilan prévisionnel d'approvisionnement
de Madère pour le secteur des huiles végétales, du sucre et des oliehoudende zaden, de voorzieningsbalans voor Madeira voor de sector
viandes, le bilan prévisionnel d'approvisionnement des Iles Canaries plantaardige oliën, suiker en vlees en de voorzieningsbalans voor de
pour les secteurs des céréales et oléagineux, du houblon, des produits Canarische Eilanden voor de sectoren granen en oliehoudende zaden,
destinés à l'alimentation du bétail, du lait et produits laitiers, et hop, producten bestemd voor vervoedering, melk en zuivelproducten en
des viandes vlees
* Règlement (CE) n° 1988/2003 de la Commission du 12 novembre 2003 * Verordening (EG) nr. 1988/2003 van de Commissie van 12 november 2003
déterminant l'attribution des certificats d'exportation pour certains betreffende de toewijzing van uitvoercertificaten voor kaas die in
fromages à exporter aux Etats-Unis d'Amérique en 2004 dans le cadre de 2004 in het kader van bepaalde contingenten op grond van de
certains contingents découlant des accords du GATT GATT-overeenkomsten naar de Verenigde Staten van Amerika mag worden uitgevoerd
* Règlement (CE) n° 1989/2003 de la Commission du 6 novembre 2003 * Verordening (EG) nr. 1989/2003 van de Commissie van 6 november 2003
modifiant le règlement (CEE) n° 2568/91 relatif aux caractéristiques tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 2568/91 inzake de kenmerken
des huiles d'olive et des huiles de grignons d'olive ainsi qu'aux van olijfoliën en oliën uit afvallen van olijven en de desbetreffende
méthodes d'analyse y afférentes analysemethoden
Règlement (CE) n° 1990/2003 de la Commission du 12 novembre 2003 Verordening (EG) nr. 1990/2003 van de Commissie van 12 november 2003
fixant les droits à l'importation dans le secteur du riz tot vaststelling van de invoerrechten in de sector rijst
* Règlement (CE) n° 1991/2003 de la Commission du 12 novembre 2003 * Verordening (EG) nr. 1991/2003 van de Commissie van 12 november 2003
modifiant pour la vingt-quatrième fois le règlement (CE) n° 881/2002 tot vierentwintigste wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van
du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à de Raad tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende
l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met
Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban, et abrogeant le règlement Usama bin Laden, het Al Qa'ida-netwerk en de Taliban, en tot
(CE) n° 467/2001 du Conseil intrekking van Verordening (EG) nr. 467/2001 van de Raad
* Directive 2003/104/CE de la Commission du 12 novembre 2003 * Richtlijn 2003/104/EG van de Commissie van 12 november 2003 tot
concernant l'autorisation d'un ester isopropylique de l'hydroxyanalogue de la méthionine toelating van isopropylester van het hydroxy-analoog van methionine
L 296 14 novembre 2003 L 296 14 november 2003
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Règlement (CE) n° 1992/2003 du Conseil du 27 octobre 2003 modifiant * Verordening (EG) nr. 1992/2003 van de Raad van 27 oktober 2003 tot
le règlement (CE) n° 40/94 sur la marque communautaire pour donner wijziging van Verordening (EG) nr. 40/94 inzake het Gemeenschapsmerk
effet à l'adhésion de la Communauté européenne au protocole relatif à in verband met de toetreding van de Europese Gemeenschap tot het op 27
l'arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des juni 1989 te Madrid aangenomen Protocol bij de Schikking van Madrid
marques, adopté à Madrid le 27 juin 1989 betreffende de internationale inschrijving van merken
Règlement (CE) n° 1993/2003 de la Commission du 13 novembre 2003 Verordening (EG) nr. 1993/2003 van de Commissie van 13 november 2003
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 1994/2003 de la Commission du 13 novembre 2003 Verordening (EG) nr. 1994/2003 van de Commissie van 13 november 2003
fixant les prix représentatifs et les montants des droits additionnels tot vaststelling, voor de sector suiker, van de representatieve
à l'importation des mélasses dans le secteur du sucre prijzen en de bedragen van de aanvullende invoerrechten voor melasse
Règlement (CE) n° 1995/2003 de la Commission du 13 novembre 2003 Verordening (EG) nr. 1995/2003 van de Commissie van 13 november 2003
fixant les restitutions à l'exportation du sucre blanc et du sucre tot vaststelling van de restituties bij uitvoer van witte en ruwe
brut en l'état suiker in onveranderde vorm
Règlement (CE) n° 1996/2003 de la Commission du 13 novembre 2003 Verordening (EG) nr. 1996/2003 van de Commissie van 13 november 2003
fixant le montant maximal de la restitution à l'exportation de sucre tot vaststelling van het maximumbedrag van de restitutie bij uitvoer
blanc à destination de certains pays tiers pour la quatorzième naar bepaalde derde landen van witte suiker voor de veertiende
adjudication partielle effectuée dans le cadre de l'adjudication deelinschrijving in het kader van de inschrijving bedoeld in
permanente visée au règlement (CE) n° 1290/2003 Verordening (EG) nr. 1290/2003
* Règlement (CE) n° 1997/2003 de la Commission du 13 novembre 2003 * Verordening (EG) nr. 1997/2003 van de Commissie van 13 november 2003
relatif à l'arrêt de la pêche du merlan par les navires battant inzake de stopzetting van de visserij op wijting door vaartuigen die
pavillon de la Suède de vlag van Zweden voeren
* Règlement (CE) n° 1998/2003 de la Commission du 13 novembre 2003 * Verordening (EG) nr. 1998/2003 van de Commissie van 13 november 2003
relatif à l'arrêt de la pêche du cabillaud par les navires battant inzake de stopzetting van de visserij op kabeljauw door vaartuigen die
pavillon de la Suède de vlag van Zweden voeren
* Règlement (CE) n° 1999/2003 de la Commission du 13 novembre 2003 * Verordening (EG) nr. 1999/2003 van de Commissie van 13 november 2003
portant fixation, dans le cadre des contingents tarifaires, de houdende vaststelling, in het kader van de tariefcontingenten, van
certaines quantités indicatives et de plafonds individuels pour la bepaalde indicatieve hoeveelheden en van individuele maxima voor de
délivrance de certificats à l'importation de bananes dans la afgifte van certificaten voor de invoer van bananen in de Gemeenschap
Communauté pour le premier trimestre de l'année 2004 voor het eerste kwartaal van het jaar 2004
* Règlement (CE) n° 2000/2003 de la Commission du 13 novembre 2003 * Verordening (EG) nr. 2000/2003 van de Commissie van 13 november 2003
fixant les pourcentages de réduction pour l'année 2004 à appliquer aux tot vaststelling, voor het jaar 2004, van de verminderingspercentages
demandes d'allocation des opérateurs non traditionnels dans le cadre die moeten worden toegepast op de toewijzingsverzoeken van
niet-traditionele marktdeelnemers in het kader van de
des contingents tarifaires à l'importation de bananes tariefcontingenten voor de invoer van bananen
Règlement (CE) n° 2001/2003 de la Commission du 13 novembre 2003 Verordening (EG) nr. 2001/2003 van de Commissie van 13 november 2003
relatif aux offres communiquées pour l'importation de maïs dans le betreffende de offertes voor de invoer van maïs die zijn meegedeeld in
cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1620/2003 het kader van de openbare inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1620/2003
Règlement (CE) n° 2002/2003 de la Commission du 13 novembre 2003 Verordening (EG) nr. 2002/2003 van de Commissie van 13 november 2003
fixant la restitution maximale à l'exportation d'avoine dans le cadre tot vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van haver in het
de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1814/2003 kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1814/2003
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Conseil Raad
2003/793/CE : 2003/793/EG :
* Décision du Conseil du 27 octobre 2003 approuvant l'adhésion de la * Besluit van de Raad van 27 oktober 2003 tot goedkeuring van de
Communauté européenne au protocole relatif à l'arrangement de Madrid toetreding van de Europese Gemeenschap tot het Protocol bij de
concernant l'enregistrement international des marques, adopté à Madrid Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van
le 27 juin 1989 merken, aangenomen te Madrid op 27 juni 1989
Protocole relatif à l'arrangement de Madrid concernant Protocol bij de Schikking van Madrid betreffende de internationale
l'enregistrement international des marques adopté à Madrid le 27 juin 1989 inschrijving van merken, aangenomen te Madrid op 27 juni 1989
2003/794/CE : 2003/794/EG :
* Décision du Conseil du 6 novembre 2003 portant nomination d'un * Besluit van de Raad van 6 november 2003 houdende benoeming van een
membre titulaire suédois et de trois membres suppléants suédois du Zweeds lid en drie Zweedse plaatsvervangende leden van het Comité van
Comité des régions de Regio's
Commission Commissie
2003/795/CE : 2003/795/EG :
* Décision de la Commission du 10 novembre 2003 prévoyant la * Beschikking van de Commissie van 10 november 2003 betreffende het
commercialisation temporaire de certaines semences de l'espèce Vicia tijdelijk in de handel brengen van bepaald zaaizaad van de soort Vicia
faba L. ne satisfaisant pas aux exigences de la directive 66/401/CEE faba L. dat niet aan de eisen van Richtlijn 66/401/EEG van de Raad
du Conseil (notifiée sous le numéro C(2003) 4113) (Texte présentant de voldoet (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 4113) (Voor de EER
l'intérêt pour l'EEE) relevante tekst)
2003/796/CE : 2003/796/EG :
* Décision de la Commission du 11 novembre 2003 instituant le groupe * Besluit van de Commissie van 11 november 2003 tot oprichting van de
des régulateurs européens dans le domaine de l'électricité et du gaz Europese groep van regelgevende instanties voor elektriciteit en gas
(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) (Voor de EER relevante tekst)
L 297 15 novembre 2003 L 297 15 november 2003
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Règlement (CE) n° 2004/2003 du Parlement européen et du Conseil du 4 * Verordening (EG) nr. 2004/2003 van het Europees Parlement en de Raad
novembre 2003 relatif au statut et au financement des partis van 4 november 2003 betreffende het statuut en de financiering van
politiques au niveau européen politieke partijen op Europees niveau
Règlement (CE) n° 2005/2003 de la Commission du 14 novembre 2003 Verordening (EG) nr. 2005/2003 van de Commissie van 14 november 2003
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 2006/2003 de la Commission du 14 novembre 2003 Verordening (EG) nr. 2006/2003 van de Commissie van 14 november 2003
fixant les prix minimaux de vente du beurre pour la 130e adjudication tot vaststelling van de minimumverkoopprijzen voor boter die gelden
particulière effectuée dans le cadre de l'adjudication permanente voor de 130e bijzondere inschrijving in het kader van de in
prévue par le règlement (CE) n° 2571/97 Verordening (EG) nr. 2571/97 bedoelde permanente openbare inschrijving
Règlement (CE) n° 2007/2003 de la Commission du 14 novembre 2003 Verordening (EG) nr. 2007/2003 van de Commissie van 14 november 2003
fixant les montants maximaux de l'aide à la crème, au beurre et au tot vaststelling van de maximumbedragen van de steun voor room, boter
beurre concentré pour la 130e adjudication particulière effectuée dans en boterconcentraat die gelden voor de 130e bijzondere inschrijving in
le cadre de l'adjudication permanente prévue par le règlement (CE) n° het kader van de in Verordening (EG) nr. 2571/97 bedoelde permanente
2571/97 openbare inschrijving
Règlement (CE) n° 2008/2003 de la Commission du 14 novembre 2003 Verordening (EG) nr. 2008/2003 van de Commissie van 14 november 2003
fixant le prix minimal de vente du lait écrémé en poudre pour la 49e tot vaststelling van de minimumverkoopprijs van mageremelkpoeder voor
adjudication particulière effectuée dans le cadre de l'adjudication de 49e bijzondere inschrijving in het kader van de in Verordening (EG)
permanente visée au règlement (CE) n° 2799/1999 nr. 2799/1999 bedoelde permanente verkoop bij inschrijving
Règlement (CE) n° 2009/2003 de la Commission du 14 novembre 2003 Verordening (EG) nr. 2009/2003 van de Commissie van 14 november 2003
tot vaststelling van het maximumbedrag van de steun voor
fixant le montant maximal de l'aide au beurre concentré pour la 302e boterconcentraat voor de 302e bijzondere inschrijving die wordt
adjudication particulière effectuée dans le cadre de l'adjudication gehouden in het kader van de permanente verkoop bij inschrijving als
permanente prévue par le règlement (CEE) n° 429/90 bedoeld in Verordening (EEG) nr. 429/90
* Règlement (CE) n° 2010/2003 de la Commission du 14 novembre 2003 * Verordening (EG) nr. 2010/2003 van de Commissie van 14 november 2003
modifiant le règlement (CE) n° 800/1999 portant modalités communes tot wijziging van Verordening (EG) nr. 800/1999 houdende
d'application du régime des restitutions à l'exportation pour les gemeenschappelijke uitvoeringsbepalingen van het stelsel van
produits agricoles restituties bij uitvoer voor landbouwproducten
* Règlement (CE) n° 2011/2003 de la Commission du 14 novembre 2003 * Verordening (EG) nr. 2011/2003 van de Commissie van 14 november 2003
modifiant les annexes I et III du règlement (CEE) n° 2377/90 du tot wijziging van de bijlagen I en III bij Verordening (EEG) nr.
Conseil établissant une procédure communautaire pour la fixation des 2377/90 van de Raad houdende een communautaire procedure tot
vaststelling van maximumwaarden voor residuen van geneesmiddelen voor
limites maximales de résidus de médicaments vétérinaires dans les diergeneeskundig gebruik in levensmiddelen van dierlijke oorsprong
aliments d'origine animale (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) (Voor de EER relevante tekst)
* Règlement (CE) n° 2012/2003 de la Commission du 14 novembre 2003 * Verordening (EG) nr. 2012/2003 van de Commissie van 14 november 2003
rectifiant le règlement (CE) n° 2535/2001 portant modalités waarbij Verordening (EG) nr. 2535/2001 houdende uitvoeringsbepalingen
d'application du règlement (CE) n° 1255/1999 du Conseil en ce qui van Verordening (EG) nr. 1255/1999 van de Raad voor de invoerregeling
concerne le régime d'importation du lait et des produits laitiers et voor melk en zuivelproducten en houdende opening van
l'ouverture de contingents tarifaires et dérogeant audit règlement tariefcontingenten wordt gerectificeerd en waarbij van Verordening
(EG) nr. 2535/2001 wordt afgeweken
Règlement (CE) n° 2013/2003 de la Commission du 14 novembre 2003 Verordening (EG) nr. 2013/2003 van de Commissie van 14 november 2003
relatif à la délivrance de certificats d'exportation du système A3 betreffende de afgifte van uitvoercertificaten van het A3-stelsel in
dans le secteur des fruits et légumes (tomates, oranges, citrons, de sector groenten en fruit (tomaten, sinaasappelen, citroenen en
raisins de table) druiven voor tafelgebruik)
Règlement (CE) n° 2014/2003 de la Commission du 14 novembre 2003 Verordening (EG) nr. 2014/2003 van de Commissie van 14 november 2003
relatif à la délivrance de certificats d'exportation du système A3 betreffende de afgifte van uitvoercertificaten van het A3-stelsel in
dans le secteur des fruits et légumes (pommes) de sector groenten en fruit (appelen)
Règlement (CE) n° 2015/2003 de la Commission du 14 novembre 2003 Verordening (EG) nr. 2015/2003 van de Commissie van 14 november 2003
concernant les certificats d'importation pour les produits du secteur betreffende de invoercertificaten voor producten van de sector
de la viande bovine originaires du Botswana, du Kenya, de Madagascar, rundvlees van oorsprong uit Botswana, Kenia, Madagaskar, Swaziland,
du Swaziland, du Zimbabwe et de Namibie Zimbabwe en Namibië
Règlement (CE) n° 2016/2003 de la Commission du 14 novembre 2003 Verordening (EG) nr. 2016/2003 van de Commissie van 14 november 2003
fixant la restitution maximale à l'exportation de riz blanchi étuvé à tot vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van volwitte
grains longs B à destination de certains pays tiers dans le cadre de voorgekookte (parboiled) langkorrelige B rijst naar bepaalde derde
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1877/2003 landen in het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1877/2003
Règlement (CE) n° 2017/2003 de la Commission du 14 novembre 2003 Verordening (EG) nr. 2017/2003 van de Commissie van 14 november 2003
fixant la subvention maximale à l'expédition de riz décortiqué à tot vaststelling van de maximumsubsidie voor de verzending van
grains longs B à destination de l'île de la Réunion dans le cadre de langkorrelige B gedopte rijst naar het eiland Réunion in het kader van
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1878/2003 de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1878/2003
Règlement (CE) n° 2018/2003 de la Commission du 14 novembre 2003 Verordening (EG) nr. 2018/2003 van de Commissie van 14 november 2003
fixant la restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains tot vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van
ronds à destination de certains pays tiers dans le cadre de rondkorrelige volwitte rijst naar bepaalde derde landen in het kader
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1875/2003 van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1875/2003
Règlement (CE) n° 2019/2003 de la Commission du 14 novembre 2003 Verordening (EG) nr. 2019/2003 van de Commissie van 14 november 2003
fixant la restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains tot vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van
moyens et longs A à destination de certains pays tiers dans le cadre halflangkorrelige en langkorrelige A volwitte rijst bestemd voor
bepaalde derde landen, die zijn ingediend in het kader van de
de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1876/2003 inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1876/2003
Règlement (CE) n° 2020/2003 de la Commission du 14 novembre 2003 Verordening (EG) nr. 2020/2003 van de Commissie van 14 november 2003
fixant les droits à l'importation dans le secteur des céréales tot vaststelling van de invoerrechten in de sector granen
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Banque centrale européenne Europese Centrale Bank
2003/797/CE : 2003/797/EG :
* Décision de la Banque centrale européenne du 7 novembre 2003 * Besluit van de Europese Centrale Bank van 7 november 2003
relative à la gestion des opérations d'emprunt et de prêt conclues par betreffende het beheer van de opgenomen en verstrekte leningen van de
la Communauté européenne dans le cadre du mécanisme de soutien Europese Gemeenschap uit hoofde van het mechanisme voor financiële
financier à moyen terme (BCE/2003/14) Rectificatifs ondersteuning op middellange termijn (ECB/2003/14)
* Rectificatif au règlement (CE) n° 1988/2003 de la Commission du 13
novembre 2003 déterminant l'attribution des certificats d'exportation
pour certains fromages à exporter aux Etats-Unis d'Amérique en 2004
dans le cadre de certains contingents découlant des accords du GATT
(JO L 295 du 13.11.2003)
L 298 17 novembre 2003 L 298 17 november 2003
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Règlement (CE) n° 1980/2003 de la Commission du 21 octobre 2003 * Verordening (EG) nr. 1980/2003 van de Commissie van 21 oktober 2003
portant application du règlement (CE) n° 1177/2003 du Parlement tot uitvoering van Verordening (EG) nr. 1177/2003 van het Europees
européen et du Conseil relatif aux statistiques communautaires sur le Parlement en de Raad inzake de communautaire statistiek van inkomens
revenu et les conditions de vie (EU-SILC) en ce qui concerne les en levensomstandigheden (EU-SILC), wat de definities en bijgewerkte
définitions et les définitions mises à jour (Texte présentant de definities betreft (Voor de EER relevante tekst)
l'intérêt pour l'EEE) * Règlement (CE) n° 1981/2003 de la Commission du 21 octobre 2003 * Verordening (EG) nr. 1981/2003 van de Commissie van 21 oktober 2003
portant application du règlement (CE) n° 1177/2003 du Parlement tot uitvoering van Verordening (EG) nr. 1177/2003 van het Europees
européen et du Conseil relatif aux statistiques communautaires sur le Parlement en de Raad inzake de communautaire statistiek van inkomens
revenu et les conditions de vie (EU-SILC) en ce qui concerne le en levensomstandigheden (EU-SILC), wat het veldwerk en de
travail sur le terrain et les procédures d'imputation (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) imputatieprocedures betreft (Voor de EER relevante tekst)
* Règlement (CE) n° 1982/2003 de la Commission du 21 octobre 2003 * Verordening (EG) nr. 1982/2003 van de Commissie van 21 oktober 2003
portant application du règlement (CE) n° 1177/2003 du Parlement tot uitvoering van Verordening (EG) nr. 1177/2003 van het Europees
européen et du Conseil relatif aux statistiques communautaires sur le Parlement en de Raad inzake de communautaire statistiek van inkomens
revenu et les conditions de vie (EU-SILC), en ce qui concerne les en levensomstandigheden (EU-SILC), wat de voorschriften voor de
modalités d'échantillonnage et les règles de suivi (Texte présentant steekproeftrekking en de opsporing betreft (Voor de EER relevante
de l'intérêt pour l'EEE) tekst)
* Règlement (CE) n° 1983/2003 de la Commission du 7 novembre 2003 * Verordening (EG) nr. 1983/2003 van de Commissie van 7 november 2003
portant mise en application du règlement (CE) n° 1177/2003 du tot uitvoering van Verordening (EG) nr. 1177/2003 van het Europees
Parlement européen et du Conseil relatif aux statistiques Parlement en de Raad inzake de communautaire statistiek van inkomens
communautaires sur le revenu et les conditions de vie (EU-SILC) en ce en levensomstandigheden (EU-SILC), wat de lijst van primaire
qui concerne la liste des variablesprimaires cibles (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) doelvariabelen betreft (Voor de EER relevante tekst)
L 299 18 novembre 2003 L 299 18 november 2003
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 2021/2003 de la Commission du 17 novembre 2003 Verordening (EG) nr. 2021/2003 van de Commissie van 17 november 2003
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 2022/2003 de la Commission du 17 novembre 2003 Verordening (EG) nr. 2022/2003 van de Commissie van 17 november 2003
relatif à la fixation de prix de vente minimaux pour la viande bovine tot vaststelling van de minimumverkoopprijzen voor rundvlees, te koop
mise en vente dans le cadre de la deuxième adjudication visée au aangeboden in het kader van de in Verordening (EG) nr. 1853/2003
règlement (CE) n° 1853/2003 bedoelde tweede openbare inschrijving
* Règlement (CE) n° 2023/2003 de la Commission du 17 novembre 2003 * Verordening (EG) nr. 2023/2003 van de Commissie van 17 november 2003
relatif à l'arrêt de la pêche du cabillaud par les navires battant inzake de stopzetting van de visserij op kabeljauw door vaartuigen die
pavillon de la Suède de vlag van Zweden voeren
* Règlement (CE) n° 2024/2003 de la Commission du 17 novembre 2003 * Verordening (EG) nr. 2024/2003 van de Commissie van 17 november 2003
relatif à l'arrêt de la pêche de l'églefin par les navires battant inzake de stopzetting van de visserij op heek door vaartuigen die de
pavillon de la Suède vlag van Zweden voeren
* Règlement (CE) n° 2025/2003 de la Commission du 17 novembre 2003 * Verordening (EG) nr. 2025/2003 van de Commissie van 17 november 2003
relatif à l'arrêt de la pêche de la lingue par les navires battant inzake de stopzetting van de visserij op leng door vaartuigen die de
pavillon de la Suède vlag van Zweden voeren
* Règlement (CE) n° 2026/2003 de la Commission du 17 novembre 2003 * Verordening (EG) nr. 2026/2003 van de Commissie van 17 november 2003
relatif à l'arrêt de la pêche de la sole par les navires battant inzake de stopzetting van de visserij op tong door vaartuigen die de
pavillon de la Suède vlag van Zweden voeren
* Directive 2003/88/CE du Parlement européen et du Conseil du 4 * Richtlijn 2003/88/EG van het Europees Parlement en de Raad van 4
novembre 2003 concernant certains aspects de l'aménagement du temps de november 2003 betreffende een aantal aspecten van de organisatie van
travail de arbeidstijd
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Conseil Raad
2003/798/CE : 2003/798/EG :
* Décision du Conseil du 5 juin 2003 concernant la conclusion d'un * Besluit van de Raad van 5 juni 2003 betreffende de sluiting van een
accord visant à renouveler l'accord de coopération dans le domaine de overeenkomst ter hernieuwing van de Overeenkomst voor samenwerking op
la science et de la technologie entre la Communauté européenne et le wetenschappelijk en technologisch gebied tussen de Europese
gouvernement de la Fédération de Russie Gemeenschap en de Russische Federatie
Accord renouvelant l'accord de coopération dans le domaine de la Overeenkomst ter hernieuwing van de Overeenkomst voor samenwerking op
science et de la technologie entre la Communauté européenne et le wetenschappelijk en technologisch gebied tussen de Europese
gouvernement de la Fédération de Russie Gemeenschap en de Russische Federatie
2003/799/CE : 2003/799/EG :
* Décision du Conseil du 10 novembre 2003 modifiant, en ce qui * Besluit van de Raad van 10 november 2003 houdende wijziging van
concerne les commissaires aux comptes extérieurs de la Banque centrale Besluit 1999/70/EG betreffende de externe accountants van de nationale
du Luxembourg, la décision 1999/70/CE concernant les commissaires aux centrale banken met betrekking tot de externe accountants van de
comptes extérieurs des banques centrales nationales Banque centrale du Luxembourg
* Information relative à l'entrée en vigueur du protocole d'adaptation * Informatie betreffende de inwerkingtreding van het Protocol tot
des aspects commerciaux de l'accord européen établissant une aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst waarbij
association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese
agissant dans le cadre de l'Union européenne, d'une part, et la Gemeenschappen en hun lidstaten, optredend in het kader van de
République de Slovénie, d'autre part, pour tenir compte des résultats Europese Unie, enerzijds, en de Republiek Slovenië, anderzijds, in
des négociations entre les parties concernant l'établissement de verband met de resultaten van de onderhandelingen over nieuwe
nouvelles concessions agricoles réciproques wederzijdse landbouwconcessies
^