Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Journal Officiel Des Communautés Européennes du --
← Retour vers "Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 115 9 mai 2003 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité * Règlement n° 782/2003 du Parlement européen et du Conseil du 14 avril 2003 interdisant(...) Règlement (CE) n° 783/2003 de la Commission du 8 mai 2003 établissant les valeurs forfaitaires à l'(...)"
Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 115 9 mai 2003 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité * Règlement n° 782/2003 du Parlement européen et du Conseil du 14 avril 2003 interdisant(...) Règlement (CE) n° 783/2003 de la Commission du 8 mai 2003 établissant les valeurs forfaitaires à l'(...) Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 115 9 mei 2003 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing * Verordening nr. 782/2003 van het Europees Parlement en de Raad van 14 april 2003 houdend(...) Verordening (EG) nr. 783/2003 van de Commissie van 8 mei 2003 tot vaststelling van forfaitaire invo(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Journal officiel des Communautés européennes Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen
Sommaire Inhoud
L 115 9 mai 2003 L 115 9 mei 2003
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Règlement (CE) n° 782/2003 du Parlement européen et du Conseil du 14 * Verordening (EG) nr. 782/2003 van het Europees Parlement en de Raad
avril 2003 interdisant les composés organostanniques sur les navires van 14 april 2003 houdende een verbod op organische tinverbindingen op
Règlement (CE) n° 783/2003 de la Commission du 8 mai 2003 établissant schepen Verordening (EG) nr. 783/2003 van de Commissie van 8 mei 2003 tot
les valeurs forfaitaires à l'importation pour la détermination du prix vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
* Règlement (CE) n° 784/2003 de la Commission du 8 mai 2003 relatif à * Verordening (EG) nr. 784/2003 van de Commissie van 8 mei 2003
l'ouverture d'une adjudication permanente pour la revente sur le betreffende de opening van een permanente openbare inschrijving voor
marché intérieur d'environ 7 705 tonnes de riz de la récolte 1998 de verkoop op de markt van de Gemeenschap van ongeveer 7 705 ton rijst
détenues par l'organisme d'intervention espagnol van de oogst 1998 uit de voorraad van het Spaanse interventiebureau
* Règlement (CE) n° 785/2003 de la Commission du 8 mai 2003 modifiant * Verordening (EG) nr. 785/2003 van de Commissie van 8 mei 2003 tot
le règlement (CEE) n° 2921/90 relatif à l'octroi des aides au lait wijziging van Verordening (EEG) nr. 2921/90 betreffende de
écrémé transformé en vue de la fabrication de caséine et de caséinates steunverlening voor ondermelk die tot caseïne en caseïnaten wordt verwerkt
* Règlement (CE) n° 786/2003 de la Commission du 8 mai 2003 ajustant * Verordening (EG) nr. 786/2003 van de Commissie van 8 mei 2003 tot
certaines aides compensatoires agrimonétaires octroyées au Royaume-Uni aanpassing van bepaalde in het Verenigd Koninkrijk toegekende bedragen
aan agromonetaire compenserende steun
* Règlement (CE) n° 787/2003 de la Commission du 8 mai 2003 modifiant * Verordening (EG) nr. 787/2003 van de Commissie van 8 mei 2003 tot
le règlement (CE) n° 2535/2001 portant modalités d'application du wijziging van Verordening (EG) nr. 2535/2001 houdende
règlement (CE) n° 1255/1999 du Conseil en ce qui concerne le régime uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1255/1999 van de Raad
d'importation du lait et des produits laitiers et l'ouverture de voor de invoerregeling voor melk en zuivelproducten en houdende
contingents tarifaires et dérogeant à ce règlement opening van tariefcontingenten, en tot afwijking van die verordening
* Règlement (CE) n° 788/2003 de la Commission du 8 mai 2003 portant * Verordening (EG) nr. 788/2003 van de Commissie van 8 mei 2003 tot
modalités d'application de la décision 2003/299/CE du Conseil, en ce vaststelling van toepassingsbepalingen voor Besluit 2003/299/EG van de
qui concerne les concessions sous forme de contingents tarifaires Raad wat betreft de concessies in de vorm van communautaire
communautaires pour certains produits céréaliers en provenance de la tariefcontingenten voor bepaalde graanproducten van oorsprong uit de
République slovaque et modifiant le règlement (CE) n° 2809/2000 Slowaakse Republiek, en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2809/2000
Règlement (CE) n° 789/2003 de la Commission du 8 mai 2003 fixant les Verordening (EG) nr. 789/2003 van de Commissie van 8 mei 2003 tot
prix représentatifs et les montants des droits additionnels à vaststelling, voor de sector suiker, van de representatieve prijzen en
l'importation des mélasses dans le secteur du sucre de bedragen van de aanvullende invoerrechten voor melasse
Règlement (CE) n° 790/2003 de la Commission du 8 mai 2003 fixant le Verordening (EG) nr. 790/2003 van de Commissie van 8 mei 2003 tot
montant maximal de la restitution à l'exportation de sucre blanc à vaststelling van het maximumbedrag van de restitutie bij uitvoer naar
destination de certains pays tiers pour la vingt-neuvième adjudication bepaalde derde landen van witte suiker voor de 29e deelinschrijving in
partielle effectuée dans le cadre de l'adjudication permanente visée het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr.
au règlement (CE) n° 1331/2002 1331/2002
Règlement (CE) n° 791/2003 de la Commission du 8 mai 2003 concernant Verordening (EG) nr. 791/2003 van de Commissie van 8 mei 2003
la délivrance de certificats d'exportation dans le secteur vitivinicole betreffende de afgifte van uitvoercertificaten in de wijnsector
Règlement (CE) n° 792/2003 de la Commission du 8 mai 2003 fixant les Verordening (EG) nr. 792/2003 van de Commissie van 8 mei 2003 tot
restitutions à l'exportation du sucre blanc et du sucre brut en l'état vaststelling van de restituties bij uitvoer van witte en ruwe suiker
in onveranderde vorm
Règlement (CE) n° 793/2003 de la Commission du 8 mai 2003 fixant les Verordening (EG) nr. 793/2003 van de Commissie van 8 mei 2003 tot
restitutions applicables à l'exportation des céréales, des farines et vaststelling van de restituties bij uitvoer voor granen en meel, gries
des gruaux et semoules de froment ou de seigle en griesmeel van tarwe of van rogge
Règlement (CE) n° 794/2003 de la Commission du 8 mai 2003 fixant le Verordening (EG) nr. 794/2003 van de Commissie van 8 mei 2003 tot
correctif applicable à la restitution pour les céréales vaststelling van het op de restitutie voor granen toe te passen
correctiebedrag
Règlement (CE) n° 795/2003 de la Commission du 8 mai 2003 fixant la Verordening (EG) nr. 795/2003 van de Commissie van 8 mei 2003 tot
restitution maximale à l'exportation d'avoine dans le cadre de vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van haver in het
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1582/2002 kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1582/2002
Règlement (CE) n° 796/2003 de la Commission du 8 mai 2003 fixant la Verordening (EG) nr. 796/2003 van de Commissie van 8 mei 2003 tot
restitution maximale à l'exportation de blé tendre dans le cadre de vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van zachte tarwe in
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 899/2002 het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 899/2002
Règlement (CE) n° 797/2003 de la Commission du 8 mai 2003 fixant Verordening (EG) nr. 797/2003 van de Commissie van 8 mei 2003 tot
l'abattement maximal du droit à l'importation de maïs dans le cadre de vaststelling van de maximumverlaging van het recht bij invoer van maïs
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 698/2003 in het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 698/2003
Règlement (CE) n° 798/2003 de la Commission du 8 mai 2003 relatif aux Verordening (EG) nr. 798/2003 van de Commissie van 8 mei 2003
offres communiquées pour l'importation de maïs dans le cadre de betreffende de offertes voor de invoer van maïs die zijn meegedeeld in
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 581/2003 het kader van de openbare inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 581/2003
Règlement (CE) n° 799/2003 de la Commission du 8 mai 2003 fixant les Verordening (EG) nr. 799/2003 van de Commissie van 8 mei 2003 houdende
taux des restitutions applicables à certains produits des secteurs des vaststelling van de restituties die worden toegepast voor bepaalde
céréales et du riz exportés sous forme de marchandises ne relevant pas producten van de sector granen en de sector rijst, uitgevoerd in de
de l'annexe I du traité vorm van niet in bijlage I bij het Verdrag vermelde goederen
Règlement (CE) n° 800/2003 de la Commission du 8 mai 2003 modifiant Verordening (EG) nr. 800/2003 van de Commissie van 8 mei 2003 tot
les prix représentatifs et les droits additionnels à l'importation wijziging van de representatieve prijzen en de aanvullende
pour certains produits du secteur du sucre invoerrechten voor bepaalde producten uit de sector suiker
Règlement (CE) n° 801/2003 de la Commission du 8 mai 2003 fixant les Verordening (EG) nr. 801/2003 van de Commissie van 8 mei 2003 tot
restitutions à l'exportation du riz et des brisures et suspendant la vaststelling van de restituties bij uitvoer voor rijst en breukrijst
délivrance des certificats d'exportation en schorsing van de afgifte van de uitvoercertificaten
Règlement (CE) n° 802/2003 de la Commission du 8 mai 2003 concernant Verordening (EG) nr. 802/2003 van de Commissie van 8 mei 2003
la délivrance de certificats d'importation pour les viandes bovines de betreffende de afgifte van invoercertificaten voor vers, gekoeld of
haute qualité, fraîches, réfrigérées ou congelées bevroren rundvlees van hoge kwaliteit
* Règlement (CE) n° 803/2003 de la Commission du 8 avril 2003 * Verordening (EG) nr. 803/2003 van de Commissie van 8 april 2003 tot
modifiant le règlement (CE) n° 2368/2002 du Conseil mettant en oeuvre wijziging van Verordening (EG) nr. 2368/2002 van de Raad tot
le système de certification du processus de Kimberley pour le commerce uitvoering van de Kimberleyprocescertificering voor de internationale
international des diamants bruts handel in ruwe diamant
Règlement (CE) n° 804/2003 de la Commission du 8 mai 2003 fixant les Verordening (EG) nr. 804/2003 van de Commissie van 8 mei 2003 tot
restitutions applicables à l'exportation des produits transformés à vaststelling van de restituties bij uitvoer van op basis van granen en
base de céréales et de riz rijst verwerkte producten
Règlement (CE) n° 805/2003 de la Commission du 8 mai 2003 fixant les Verordening (EG) nr. 805/2003 van de Commissie van 8 mei 2003 tot
restitutions à l'exportation des aliments composés à base de céréales vaststelling van de restituties bij uitvoer voor mengvoeders op basis
pour les animaux van granen
* Directive 2003/20/CE du Parlement européen et du Conseil du 8 avril * Richtlijn 2003/20/EG van het Europees Parlement en de Raad van 8
2003 modifiant la directive 91/671/CEE du Conseil concernant le april 2003 tot wijziging van Richtlijn 91/671/EEG van de Raad inzake
rapprochement des législations des Etats membres relatives au port
obligatoire de la ceinture de sécurité dans les véhicules de moins de de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten
betreffende het verplichte gebruik van veiligheidsgordels in
3,5 tonnes voertuigen van minder dan 3,5 ton
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Conseils Raad
2003/315/CE : 2003/315/EG :
* Décision du Conseil du 6 février 2003 relative à la conclusion d'un accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et Malte, ajoutant un protocole relatif à l'assistance administrative mutuelle dans le domaine douanier à l'accord créant une association entre la Communauté économique européenne et Malte Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et Malte, ajoutant un protocole relatif à l'assistance administrative mutuelle dans le domaine douanier à l'accord créant une association entre la Communauté économique européenne et Malte Protocole relatif à l'assistance administrative mutuelle en matière douanière Commission * Besluit van de Raad van 6 februari 2003 betreffende de sluiting van een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en Malta waarbij een protocol inzake wederzijdse administratieve bijstand in douaneaangelegenheden wordt gevoegd bij de overeenkomst inzake een associatie tussen de Europese Economische Gemeenschap en Malta Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en Malta waarbij een protocol inzake wederzijdse bijstand in douaneaangelegenheden wordt gevoegd bij de overeenkomst inzake een associatie tussen de Europese Economische Gemeenschap en Malta Protocol inzake wederzijdse administratieve bijstand in douaneaangelegenheden Commissie
2003/316/CE : 2003/316/EG :
* Décision de la Commission du 28 mars 2003 concernant la répartition * Beschikking van de Commissie van 28 maart 2003 betreffende de
des quantités de substances réglementées qui sont autorisées pour des toewijzing van de hoeveelheden gereguleerde stoffen waarvan het
utilisations essentielles dans la Communauté en 2003, en application gebruik in de Gemeenschap in 2003 voor essentiële toepassingen is
du règlement (CE) n° 2037/2000 du Parlement européen et du Conseil toegestaan krachtens Verordening (EG) nr. 2037/2000 van het Europees
(notifiée sous le numéro C(2003) 747) (Texte présentant de l'intérêt Parlement en de Raad (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 747)
pour l'EEE) (Voor de EER relevante tekst)
2003/317/CE : 2003/317/EG :
* Décision de la Commission du 8 mai 2003 modifiant la décision * Beschikking van de Commissie van 8 mei 2003 houdende wijziging van
2003/289/CE relative à des mesures de protection relatives à Beschikking 2003/289/EG tot vaststelling van beschermende maatregelen
l'influenza aviaire en Belgique (notifiée sous le numéro C(2003) 1555) in verband met aviaire influenza in België (kennisgeving geschied
(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) onder nummer C(2003) 1555) (Voor de EER relevante tekst)
2003/318/CE : 2003/318/EG :
* Décision de la Commission du 8 mai 2003 modifiant la décision * Beschikking van de Commissie van 8 mei 2003 houdende wijziging van
2003/290/CE relative à des mesures de protection contre l'influenza Beschikking 2003/290/EG tot vaststelling van beschermende maatregelen
aviaire aux Pays-Bas (notifiée sous le numéro C(2003) 1556) (Texte in verband met aviaire influenza in Nederland (kennisgeving geschied
présentant de l'intérêt pour l'EEE) onder nummer C(2003) 1556) (Voor de EER relevante tekst)
Actes adoptés en application du titre V du traité sur l'Union Besluiten aangenomen krachtens titel V van het Verdrag betreffende de
européenne Europese Unie
* Position commune 2003/319/PESC du Conseil du 8 mai 2003 concernant * Gemeenschappelijk Standpunt 2003/319/GBVB van de Raad van 8 mei 2003
le soutien de l'Union européenne à la mise en oeuvre de l'accord de betreffende steun van de Europese Unie voor de uitvoering van de
cessez-le-feu de Lusaka et au processus de paix en République staakt-het-vuren-overeenkomst van Lusaka en het vredesproces in de
démocratique du Congo (RDC) et abrogeant la position commune Democratische Republiek Congo en tot intrekking van Gemeenschappelijk
2002/203/PESC Standpunt 2002/203/GBVB
L 116 13 mai 2003 L 116 13 mei 2003
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Règlement (CE) n° 814/2003 du Conseil du 8 mai 2003 modifiant le * Verordening (EG) nr. 814/2003 van de Raad van 8 mei 2003 tot
règlement (CE) n° 2501/2001 portant application d'un schéma de wijziging van Verordening (EG) nr. 2501/2001 houdende toepassing van
préférences tarifaires généralisées pour la période du 1er janvier een schema van algemene tariefpreferenties voor de periode van 1
2002 au 31 décembre 2004 januari 2002 tot en met 31 december 2004
* Règlement (CE) n° 815/2003 du Conseil du 8 mai 2003 mettant en * Verordening (EG) nr. 815/2003 van de Raad van 8 mei 2003 voor de
oeuvre l'article 12 du règlement (CE) n° 2501/2001 portant application tenuitvoerlegging van artikel 12 van Verordening (EG) nr. 2501/2001
d'un schéma de préférences tarifaires généralisées pour la période du houdende toepassing van een schema van algemene tariefpreferenties
1er janvier 2002 au 31 décembre 2004 voor de periode van 1 januari 2002 tot en met 31 december 2004
* Règlement (CE) n° 816/2003 de la Commission du 12 mai 2003 modifiant * Verordening (EG) nr. 816/2003 van de Commissie van 12 mei 2003 tot
le règlement (CE) n° 2808/98 portant modalités d'application du régime wijziging van Verordening (EG) nr. 2808/98 houdende bepalingen voor de
agrimonétaire de l'euro dans le secteur agricole toepassing van het agromonetaire stelsel voor de euro in de
Règlement (CE) n° 817/2003 de la Commission du 12 mai 2003 établissant landbouwsector Verordening (EG) nr. 817/2003 van de Commissie van 12 mei 2003 tot
les valeurs forfaitaires à l'importation pour la détermination du prix vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 818/2003 de la Commission du 12 mai 2003 fixant les Verordening (EG) nr. 818/2003 van de Commissie van 12 mei 2003 tot
prix communautaires à la production et les prix communautaires à
l'importation pour les oeillets et les roses pour l'application du vaststelling van de communautaire producenten- en invoerprijzen voor
régime à l'importation de certains produits de la floriculture anjers en rozen met het oog op de toepassing van de invoerregeling
originaires de Chypre, d'Israël, de Jordanie et du Maroc ainsi que de voor bepaalde producten van de bloementeelt van oorsprong uit Cyprus,
Cisjordanie et de la bande de Gaza Israël, Jordanië en Marokko alsmede de Westelijke Jordaanoever en de
Règlement (CE) n° 819/2003 de la Commission du 12 mai 2003 suspendant Gazastrook Verordening (EG) nr. 819/2003 van de Commissie van 12 mei 2003 tot
le droit de douane préférentiel et réinstaurant le droit du tarif schorsing van het preferentiële douanerecht en tot wederinvoering van
douanier commun à l'importation de roses à petite fleur originaires het recht van het gemeenschappelijk douanetarief bij invoer van
d'Israël kleinbloemige rozen van oorsprong uit Israël
Règlement (CE) n° 820/2003 de la Commission du 12 mai 2003 fixant la Verordening (EG) nr. 820/2003 van de Commissie van 12 mei 2003 tot
restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains longs B à vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van langkorrelige B
destination de certains pays tiers dans le cadre de l'adjudication volwitte rijst naar bepaalde derde landen in het kader van de
visée au règlement (CE) n° 1898/2002 inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1898/2002
Règlement (CE) n° 821/2003 de la Commission du 12 mai 2003 fixant la Verordening (EG) nr. 821/2003 van de Commissie van 12 mei 2003 tot
restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains ronds à vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van rondkorrelige
destination de certains pays tiers dans le cadre de l'adjudication volwitte rijst naar bepaalde derde landen in het kader van de
visée au règlement (CE) n° 1896/2002 inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1896/2002
Règlement (CE) n° 822/2003 de la Commission du 12 mai 2003 fixant la Verordening (EG) nr. 822/2003 van de Commissie van 12 mei 2003 tot
restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains moyens et vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van
longs A à destination de certains pays tiers dans le cadre de halflangkorrelige en langkorrelige A volwitte rijst bestemd voor
bepaalde derde landen, die zijn ingediend in het kader van de
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1897/2002 inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1897/2002
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Conseil Raad
2003/330/CE : 2003/330/EG :
* Décision du Conseil du 19 décembre 2002 concernant la * Besluit van de Raad van 19 december 2002 inzake de derubricering van
déclassification du réseau de consultation Schengen (cahier des charges) het Raadplegingsnetwerk van Schengen (technische specificaties)
Commission Commissie
2003/331/CE : 2003/331/EG :
* Décision de la Commission du 7 mai 2003 modifiant la décision * Beschikking van de Commissie van 7 mei 2003 houdende wijziging van
2003/56/CE concernant les certificats sanitaires pour l'importation Beschikking 2003/56/EG tot vaststelling van gezondheidscertificaten
d'animaux vivants et de produits animaux en provenance de voor de invoer van levende dieren en dierlijke producten uit
Nouvelle-Zélande (notifiée sous le numéro C(2003) 1460) (Texte Nieuw-Zeeland (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 1460) (Voor
présentant de l'intérêt pour l'EEE) de EER relevante tekst)
2003/332/CE : 2003/332/EG :
* Décision de la Commission du 8 mai 2003 modifiant la décision * Beschikking van de Commissie van 8 mei 2003 tot wijziging van
2003/126/CE de la Commission concernant l'aide financière à deux Beschikking 2003/126/EG voor wat betreft de financiële steun voor twee
laboratoires communautaires de référence situés au Royaume-Uni communautaire referentielaboratoria in het Verenigd Koninkrijk
(notifiée sous le numéro C(2003) 1464) (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 1464)
2003/333/CE : 2003/333/EG :
* Décision de la Commission du 12 mai 2003 relative à des mesures de protection relatives à une forte suspicion d'influenza aviaire en Allemagne (notifiée sous le numéro C(2003) 1591) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) Rectificatifs * Rectificatif au règlement (CE) n° 462/2003 de la Commission du 13 mars 2003 établissant les modalités d'application du régime applicable à l'importation de certains produits relevant du secteur de la viande de porc originaires des Etats d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP) et abrogeant le règlement (CE) n° 2562/98 (JO L 70 du 14.3.2003) * Rectificatif au règlement (CE) n° 803/2003 de la Commission du 8 avril 2003 modifiant le règlement (CE) n° 2368/2002 du Conseil mettant en oeuvre le système de certification du processus de Kimberley pour * Beschikking van de Commissie van 12 mei 2003 tot vaststelling van beschermende maatregelen in verband met een sterk vermoeden van besmetting met aviaire influenza in Duitsland (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 1591) (Voor de EER relevante tekst) Rectificaties * Rectificatie van Verordening (EG) nr. 803/2003 van de Commissie van 8 april 2003 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2368/2002 van de Raad tot uitvoering van de Kimberleyprocescertificering voor de
le commerce international des diamants bruts (JO L 115 du 9.5.2003) internationale handel in ruwe diamant (PB L 115 van 9.5.2003)
L 117 13 mai 2003 L 117 13 mei 2003
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Règlement (CE) n° 808/2003 de la Commission du 12 mai 2003 modifiant * Verordening (EG) nr. 808/2003 van de Commissie van 12 mei 2003 tot
le règlement (CE) n° 1774/2002 du Parlement européen et du Conseil wijziging van Verordening (EG) nr. 1774/2002 van het Europees
établissant des règles sanitaires applicables aux sous-produits Parlement en de Raad tot vaststelling van gezondheidsvoorschriften
animaux non destinés à la consommation humaine (Texte présentant de inzake niet voor menselijke consumptie bestemde dierlijke bijproducten
l'intérêt pour l'EEE) (Voor de EER relevante tekst)
* Règlement (CE) n° 809/2003 de la Commission du 12 mai 2003 portant * Verordening (EG) nr. 809/2003 van de Commissie van 12 mei 2003
mesures transitoires, en vertu du règlement (CE) n° 1774/2002 du inzake overgangsmaatregelen krachtens Verordening (EG) nr. 1774/2002
Parlement européen et du Conseil, en ce qui concerne les normes de van het Europees Parlement en de Raad wat betreft de verwerkingsnormen
transformation pour les matières de catégorie 3 et le lisier utilisés voor categorie 3-materiaal en mest, gebruikt in composteerinstallaties
dans les usines de compostage (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) (Voor de EER relevante tekst)
* Règlement (CE) n° 810/2003 de la Commission du 12 mai 2003 portant * Verordening (EG) nr. 810/2003 van de Commissie van 12 mei 2003
dispositions transitoires au titre du règlement (CE) n° 1774/2002 du inzake overgangsmaatregelen krachtens Verordening (EG) nr. 1774/2002
Parlement européen et du Conseil, en ce qui concerne les normes de van het Europees Parlement en de Raad wat betreft de verwerkingsnormen
transformation pour les matières de catégorie 3 et le lisier utilisés voor categorie 3-materiaal en mest, gebruikt in biogasinstallaties
dans les usines de production de biogaz (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) (Voor de EER relevante tekst)
* Règlement (CE) n° 811/2003 de la Commission du 12 mai 2003 portant * Verordening (EG) nr. 811/2003 van de Commissie van 12 mei 2003 ter
application du règlement (CE) n° 1774/2002 du Parlement européen et du uitvoering van Verordening (EG) nr. 1774/2002 van het Europees
Conseil, en ce qui concerne l'interdiction de la réutilisation du Parlement en de Raad wat betreft het verbod op hergebruik binnen
poisson au sein de l'espèce, l'enfouissement et l'incinération de dezelfde soort voor vis, de begraving en verbranding van dierlijke
sous-produits animaux et certaines mesures transitoires (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) bijproducten en bepaalde overgangsmaatregelen (Voor de EER relevante tekst)
* Règlement (CE) n° 812/2003 de la Commission du 12 mai 2003 portant * Verordening (EG) nr. 812/2003 van de Commissie van 12 mei 2003
mesures transitoires, en vertu du règlement (CE) n° 1774/2002 du inzake overgangsmaatregelen krachtens Verordening (EG) nr. 1774/2002
Parlement européen et du Conseil, en ce qui concerne l'importation et van het Europees Parlement en de Raad wat betreft de invoer en
le transit de certains produits en provenance de pays tiers (Texte doorvoer van bepaalde producten uit derde landen (Voor de EER
présentant de l'intérêt pour l'EEE) relevante tekst)
* Règlement (CE) n° 813/2003 de la Commission du 12 mai 2003 portant * Verordening (EG) nr. 813/2003 van de Commissie van 12 mei 2003
mesures transitoires, en vertu du règlement (CE) n° 1774/2002 du inzake overgangsmaatregelen krachtens Verordening (EG) nr. 1774/2002
Parlement européen et du Conseil, en ce qui concerne la collecte, le van het Europees Parlement en de Raad wat betreft het verzamelen, het
transport et l'élimination des anciennes denrées alimentaires (Texte vervoer en de verwijdering van voormalige voedingsmiddelen (Voor de
présentant de l'intérêt pour l'EEE) EER relevante tekst)
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
2003/320/CE : 2003/320/EG :
* Décision de la Commission du 12 mai 2003 portant mesures * Beschikking van de Commissie van 12 mei 2003 inzake
transitoires, en vertu du règlement (CE) n° 1774/2002 du Parlement overgangsmaatregelen krachtens Verordening (EG) nr. 1774/2002 van het
européen et du Conseil, en ce qui concerne l'utilisation d'huiles de Europees Parlement en de Raad wat betreft het gebruik van afgewerkte
cuisson usagées dans les aliments pour animaux (notifiée sous le bak- en braadolie in diervoeders (kennisgeving geschied onder nummer
numéro C(2003) 1489) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) C(2003) 1489) (Voor de EER relevante tekst)
2003/321/CE : 2003/321/EG :
* Décision de la Commission du 12 mai 2003 portant mesures * Beschikking van de Commissie van 12 mei 2003 inzake
transitoires, en vertu du règlement (CE) n° 1774/2002 du Parlement overgangsmaatregelen krachtens Verordening (EG) nr. 1774/2002 van het
européen et du Conseil, en ce qui concerne les normes de Europees Parlement en de Raad wat betreft de verwerkingsnormen voor
transformation pour le sang de mammifères (notifiée sous le numéro bloed van zoogdieren (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 1491)
C(2003) 1491) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) (Voor de EER relevante tekst)
2003/322/CE : 2003/322/EG :
* Décision de la Commission du 12 mai 2003 portant application du * Beschikking van de Commissie van 12 mei 2003 ter uitvoering van
règlement (CE) n° 1774/2002 du Parlement européen et du Conseil en ce Verordening (EG) nr. 1774/2002 van het Europees Parlement en de Raad
qui concerne l'utilisation de matières de catégorie 1 pour wat betreft het voederen van bepaalde aasetende vogels met bepaald
l'alimentation de certains oiseaux nécrophages (notifiée sous le categorie 1-materiaal (kennisgeving geschied onder nummer C(2003)
numéro C(2003) 1494) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) 1494) (Voor de EER relevante tekst)
2003/323/CE : 2003/323/EG :
* Décision de la Commission du 12 mai 2003 portant mesures * Beschikking van de Commissie van 12 mei 2003 inzake
transitoires, en vertu du règlement (CE) n° 1774/2002 du Parlement overgangsmaatregelen krachtens Verordening (EG) nr. 1774/2002 van het
européen et du Conseil, en ce qui concerne la séparation totale entre Europees Parlement en de Raad wat betreft de volledige scheiding van
les matières des catégories 1 et 2 et les matières de catégorie 3 dans categorie 1- en categorie 2-materiaal van categorie 3-materiaal in
les établissements intermédiaires (notifiée sous le numéro C(2003) intermediaire bedrijven (kennisgeving geschied onder nummer C(2003)
1495) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) 1495) (Voor de EER relevante tekst)
2003/324/CE : 2003/324/EG :
* Décision de la Commission du 12 mai 2003 concernant une dérogation à * Beschikking van de Commissie van 12 mei 2003 inzake een afwijking
l'interdiction de la réutilisation des animaux à fourrure au sein de van het verbod op hergebruik binnen dezelfde soort voor pelsdieren
l'espèce au titre du règlement (CE) n° 1774/2002 du Parlement européen krachtens Verordening (EG) nr. 1774/2002 van het Europees Parlement en
et du Conseil (notifiée sous le numéro C(2003) 1496) (Texte présentant de Raad (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 1496) (Voor de EER
de l'intérêt pour l'EEE) relevante tekst)
2003/325/CE : 2003/325/EG :
* Décision de la Commission du 12 mai 2003 portant mesures * Beschikking van de Commissie van 12 mei 2003 inzake
transitoires, en vertu du règlement (CE) n° 1774/2002 du Parlement overgangsmaatregelen krachtens Verordening (EG) nr. 1774/2002 van het
européen et du Conseil, en ce qui concerne la séparation des usines de Europees Parlement en de Raad wat betreft de scheiding van categorie
transformation des catégories 1, 2 et 3 (notifiée sous le numéro 1-, categorie 2- en categorie 3-verwerkingsbedrijven (kennisgeving
C(2003) 1498) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) geschied onder nummer C(2003) 1498) (Voor de EER relevante tekst)
2003/326/CE : 2003/326/EG :
* Décision de la Commission du 12 mai 2003 portant mesures * Beschikking van de Commissie van 12 mei 2003 inzake
transitoires, en vertu du règlement (CE) n° 1774/2002 du Parlement overgangsmaatregelen krachtens Verordening (EG) nr. 1774/2002 van het
européen et du Conseil, en ce qui concerne la séparation des usines Europees Parlement en de Raad wat betreft de scheiding van categorie
oléochimiques des catégories 2 et 3 (notifiée sous le numéro C(2003) 2- en categorie 3-oleochemische bedrijven (kennisgeving geschied onder
1500) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) nummer C(2003) 1500) (Voor de EER relevante tekst)
2003/327/CE : 2003/327/EG :
* Décision de la Commission du 12 mai 2003 portant mesures * Beschikking van de Commissie van 12 mei 2003 inzake
transitoires, en vertu du règlement (CE) n° 1774/2002, en ce qui overgangsmaatregelen krachtens Verordening (EG) nr. 1774/2002 wat
concerne les usines d'incinération ou de coïncinération de faible betreft verbrandings- en meeverbrandingsinstallaties met een lage
capacité qui n'incinèrent ou ne coïncinèrent pas de matériels à capaciteit die geen gespecificeerd risicomateriaal of karkassen met
risques spécifiés ou de carcasses contenant de tels matériels gespecificeerd risicomateriaal verbranden of meeverbranden
(notifiée sous le numéro C(2003) 1501) (Texte présentant de l'intérêt (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 1501) (Voor de EER
pour l'EEE) relevante tekst)
2003/328/CE : 2003/328/EG :
* Décision de la Commission du 12 mai 2003 portant mesures * Beschikking van de Commissie van 12 mei 2003 inzake
transitoires, en vertu du règlement (CE) n° 1774/2002 du Parlement overgangsmaatregelen krachtens Verordening (EG) nr. 1774/2002 van het
européen et du Conseil, en ce qui concerne l'utilisation de déchets de Europees Parlement en de Raad wat betreft het gebruik van keukenafval
cuisine et de table de catégorie 3 dans les aliments destinés aux en etensresten van categorie 3 in varkensvoeder en het verbod op
porcs et l'interdiction de réutilisation au sein de l'espèce frappant hergebruik binnen dezelfde soort betreffende het vervoederen van
l'utilisation d'eaux grasses pour l'alimentation des porcs (notifiée spoeling aan varkens (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 1502)
sous le numéro C(2003) 1502) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) (Voor de EER relevante tekst)
2003/329/CE : 2003/329/EG :
* Décision de la Commission du 12 mai 2003 portant mesures * Beschikking van de Commissie van 12 mei 2003 inzake
transitoires, en vertu du règlement (CE) n° 1774/2002 du Parlement overgangsmaatregelen krachtens Verordening (EG) nr. 1774/2002 wat
européen et du Conseil, en ce qui concerne le traitement thermique du betreft de warmtebehandeling van mest (kennisgeving geschied onder
lisier (notifiée sous le numéro C(2003) 1505) (Texte présentant de nummer C(2003) 1505) (Voor de EER relevante tekst)
l'intérêt pour l'EEE)
L 119 14 mai 2003 L 119 14 mei 2003
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
... ...
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Conseil Raad
2003/314/CE : 2003/314/EG :
* Décision n° 6/2002 du Conseil d'association institué entre les * Besluit nr. 6/2002 van de Associatieraad "Associatie tussen de
Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek
République de Hongrie, d'autre part, du 20 décembre 2002 portant Hongarije, anderzijds" van 20 december 2002 tot wijziging van Protocol
modification du protocole n° 4 de l'accord européen relatif à la nr. 4 bij de Europaovereenkomst betreffende de definitie van het
définition de la notion de "produits originaires" et aux méthodes de begrip "producten van oorsprong" en methoden van administratieve
coopération administrative samenwerking
Protocole n° 4 relatif à la définition de la notion de "produits Protocol nr. 4 betreffende de definitie van het begrip "producten van
originaires" et aux méthodes de coopération administrative oorsprong" en methoden van administratieve samenwerking
L 120 15 mai 2003 L 120 15 mei 2003
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 827/2003 de la Commission du 14 mai 2003 établissant Verordening (EG) nr. 827/2003 van de Commissie van 14 mei 2003 tot
les valeurs forfaitaires à l'importation pour la détermination du prix vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
* Règlement (CE) n° 828/2003 de la Commission du 14 mai 2003 modifiant * Verordening (EG) nr. 828/2003 van de Commissie van 14 mei 2003 tot
des éléments du cahier des charges de seize dénominations figurant à wijziging van één of meer elementen van de productdossiers van 16
l'annexe du règlement (CE) n° 1107/96 relatif à l'enregistrement des benamingen die zijn opgenomen in de bijlage bij Verordening (EG) nr.
indications géographiques et des appellations d'origine au titre de la 1107/96 betreffende de registratie van de geografische aanduidingen en
procédure prévue à l'article 17 du règlement (CEE) n° 2081/92 du oorsprongsbenamingen in het kader van de procedure van artikel 17 van
Conseil relatif à la protection des indications géographiques et des Verordening (EEG) nr. 2081/92 van de Raad inzake de bescherming van
appellations d'origine des produits agricoles et des denrées geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen van
alimentaires (Danablu, Monti Iblei, Lesbos, Beaufort, Salers, landbouwproducten en levensmiddelen (Danablu, Monti Iblei, Lesbos,
Reblochon ou Reblochon de Savoie, Laguiole, Mont d'Or ou Vacherin du Beaufort, Salers, Reblochon of Reblochon de Savoie, Laguiole, Mont
Haut-Doubs, Comté, Roquefort, Epoisses de Bourgogne, Brocciu corse ou d'Or of Vacherin du Haut-Doubs, Comté, Roquefort, Epoisses de
Brocciu, Sainte-Maure de Touraine, Ossau-Iraty, dinde de Bresse, huile Bourgogne, Brocciu corse of Brocciu, Sainte-Maure de Touraine,
essentielle de lavande de Haute-Provence) Ossau-Iraty, Dinde de Bresse, Huile essentielle de lavande de
* Règlement (CE) n° 829/2003 de la Commission du 14 mai 2003 modifiant Haute-Provence) * Verordening (EG) nr. 829/2003 van de Commissie van 14 mei 2003 tot
le règlement (CE) n° 225/2003 en ce qui concerne la prolongation de la wijziging van Verordening (EG) nr. 225/2003 wat betreft de verlenging
date de validité des certificats d'origine pour les champignons van de geldigheidsduur voor de oorsprongscertificaten voor
originaires de Chine paddestoelen van oorsprong uit China
* Règlement (CE) n° 830/2003 de la Commission du 14 mai 2003 modifiant * Verordening (EG) nr. 830/2003 van de Commissie van 14 mei 2003 tot
le règlement (CE) n° 2659/94 relatif aux modalités d'octroi d'aides wijziging van Verordening (EG) nr. 2659/94 betreffende nadere regels
pour le stockage privé des fromages grana padano, parmigian° reggian° voor de toekenning van steun voor de particuliere opslag van Grana
et provolone Padano-, Parmigian° Reggiano- en Provolonekaas
* Règlement (CE) n° 831/2003 de la Commission du 8 mai 2003 relatif à * Verordening (EG) nr. 831/2003 van de Commissie van 8 mei 2003 inzake
l'arrêt de la pêche de la crevette nordique par les navires battant de stopzetting van de visserij op Noorse garnaal door vaartuigen die
pavillon de la Suède de vlag van Zweden voeren
Règlement (CE) n° 832/2003 de la Commission du 14 mai 2003 fixant les Verordening (EG) nr. 832/2003 van de Commissie van 14 mei 2003 tot
droits à l'importation dans le secteur du riz vaststelling van de invoerrechten in de sector rijst
* Règlement (CE) n° 833/2003 de la Commission du 14 mai 2003 modifiant * Verordening (EG) nr. 833/2003 van de Commissie van 14 mei 2003
le règlement (CE) n° 174/1999 établissant les modalités particulières houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 174/1999 tot vaststelling
d'application du règlement (CEE) n° 804/68 du Conseil en ce qui van de specifieke uitvoeringsbepalingen van Verordening (EEG) nr.
concerne les certificats d'exportation et des restitutions à 804/68 van de Raad inzake de uitvoercertificaten en de
l'exportation dans le secteur du lait et des produits laitiers uitvoerrestituties in de sector melk en zuivelproducten
* Règlement (CE) n° 834/2003 de la Commission du 14 mai 2003 modifiant * Verordening (EG) nr. 834/2003 van de Commissie van 14 mei 2003 tot
le règlement (CE) n° 1899/97 établissant les modalités d'application wijziging van Verordening (EG) nr. 1899/97 houdende vaststelling van
dans les secteurs de la viande de volaille et des oeufs du régime bepalingen voor de uitvoering, in de sectoren slachtpluimvee en
eieren, van de regeling waarin in het kader van de
prévu dans le cadre des accords européens avec les pays de l'Europe Europaovereenkomsten met de landen van Midden- en Oost-Europa is
centrale et orientale par les règlements (CE) n° 1727/2000, (CE) n° voorzien bij de Verordeningen (EG) nr. 1727/2000, (EG) nr. 2290/2000,
2290/2000, (CE) n° 2433/2000, (CE) n° 2434/2000, (CE) n° 2435/2000 et (EG) nr. 2433/2000, (EG) nr. 2434/2000, (EG) nr. 2435/2000 en (EG) nr.
(CE) n° 2851/2000 du Conseil 2851/2000 van de Raad
* Directive 2003/38/CE du Conseil du 13 mai 2003 modifiant, en ce qui * Richtlijn 2003/38/EG van de Raad van 13 mei 2003 tot wijziging van
concerne les montants exprimés en euros, la directive 78/660/CEE Richtlijn 78/660/EEG met betrekking tot in euro uitgedrukte bedragen
concernant les comptes annuels de certaines formes de sociétés II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
applicabilité toepassing
Conseil Raad
2003/336/CE : 2003/336/EG :
* Décision du Conseil du 14 avril 2003 relative à la conclusion d'un * Besluit van de Raad van 14 april 2003 betreffende de sluiting van
protocole additionnel à l'accord européen établissant une association een aanvullend protocol inzake overeenstemmingsbeoordeling en de
entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, aanvaarding van industrieproducten bij de Europaovereenkomst waarbij
et la République d'Estonie, d'autre part, sur l'évaluation de la een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese
conformité et l'acceptation des produits industriels (PECA) Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Estland, anderzijds
Protocole à l'accord européen établissant une association entre les Protocol inzake overeenstemmingsbeoordeling en de aanvaarding van
Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la industrieproducten bij de Europaovereenkomst waarbij een associatie
République d'Estonie, d'autre part, sur l'évaluation de la conformité tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun
et l'acceptation des produits industriels (PECA) lidstaten, enerzijds, en de Republiek Estland, anderzijds (PEOA)
2003/337/CE : 2003/337/EG :
* Décision du Conseil du 14 avril 2003 relative à la conclusion d'un * Besluit van de Raad van 14 april 2003 betreffende de sluiting van
protocole additionnel à l'accord européen établissant une association een aanvullend protocol inzake overeenstemmingsbeoordeling en de
entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, aanvaarding van industrieproducten bij de Europaovereenkomst waarbij
et la République slovaque, d'autre part, sur l'évaluation de la een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese
conformité et l'acceptation des produits industriels - PECA Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds - PEOA
Protocole à l'accord européen établissant une association entre les Protocol inzake overeenstemmingsbeoordeling en de aanvaarding van
Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la industrieproducten bij de Europaovereenkomst waarbij een associatie
République slovaque, d'autre part, sur l'évaluation de la conformité tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun
et l'acceptation des produits industriels (PECA) lidstaten, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds (PEOA)
2003/338/CE : 2003/338/EG :
* Décision du Conseil du 6 mai 2003 portant nomination d'un membre * Besluit van de Raad van 6 mei 2003 houdende benoeming van een lid in
titulaire du Comité des régions het Comité van de Regio's
2003/339/CE : 2003/339/EG :
* Décision du Conseil du 6 mai 2003 portant nomination d'un membre * Besluit van de Raad van 6 mei 2003 houdende benoeming van een
suppléant du Comité des régions plaatsvervangend lid in het Comité van de Regio's
2003/340/CE : 2003/340/EG :
* Décision du Conseil du 6 mai 2003 portant nomination d'un membre * Besluit van de Raad van 6 mei 2003 houdende benoeming van een lid in
titulaire du Comité des régions het Comité van de Regio's
2003/341/CE : 2003/341/EG :
* Décision du Conseil du 6 mai 2003 portant nomination d'un membre * Besluit van de Raad van 6 mei 2003 houdende benoeming van een lid in
titulaire du Comité des régions het Comité van de Regio's
2003/342/CE : 2003/342/EG :
* Décision du Conseil du 6 mai 2003 portant nomination d'un membre * Besluit van de Raad van 6 mei 2003 houdende benoeming van een
suppléant du Comité des régions plaatsvervangend lid in het Comité van de Regio's
ESPACE ECONOMIQUE EUROPEEN EUROPESE ECONOMISCHE RUIMTE
Autorité de surveillance AELE Toezichthoudende Autoriteit van de EVA
* Décision de l'Autorité de surveillance AELE n° 17/03/COL du 5 * Beschikking van de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA nr.
février 2003 reconnaissant le caractère pleinement opérationnel de la 17/03/COL van 5 februari 2003 houdende erkenning dat het Noorse
base de données norvégienne concernant les bovins gegevensbestand voor runderen volledig operationeel is
^