Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Journal Officiel Des Communautés Européennes du --
← Retour vers "Journal officiel des Communautés européennes2003/09342a] Sommaire L 87 4 avril 2003 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité Règlement n° 609/2003 de la Commission du 3 avril 2003 établissa(...) Règlement (CE) n° 610/2003 de la Commission du 2 avril 2003 fixant des dispositions temporaires rel(...)"
Journal officiel des Communautés européennes2003/09342a] Sommaire L 87 4 avril 2003 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité Règlement n° 609/2003 de la Commission du 3 avril 2003 établissa(...) Règlement (CE) n° 610/2003 de la Commission du 2 avril 2003 fixant des dispositions temporaires rel(...) Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen2003/09342 Inhoud L 87 4 april 2003 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing Verordening nr. 609/2003 van de Commissie van 3 april 2003 tot vasts(...) Verordening (EG) nr. 610/2003 van de Commissie van 2 april 2003 tot vaststelling van tijdelijke bep(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Journal officiel des Communautés européennes2003/09342a] Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen2003/09342
Sommaire Inhoud
L 87 4 avril 2003 L 87 4 april 2003
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 609/2003 de la Commission du 3 avril 2003 Verordening (EG) nr. 609/2003 van de Commissie van 3 april 2003 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 610/2003 de la Commission du 2 avril 2003 fixant des Verordening (EG) nr. 610/2003 van de Commissie van 2 april 2003 tot
dispositions temporaires relatives à la communication des demandes de vaststelling van tijdelijke bepalingen inzake de mededeling van de
certificaataanvragen die is voorgeschreven bij Verordening (EG) nr.
certificats prévue au règlement (CE) n° 1961/2001 portant modalités 1961/2001 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr.
d'application du règlement (CE) n° 2200/96 du Conseil en ce qui 2200/96 van de Raad wat de toekenning van uitvoerrestituties in de
concerne les restitutions à l'exportation dans le secteur des fruits sector groenten en fruit betreft
et légumes * Règlement (CE) n° 611/2003 de la Commission du 3 avril 2003 * Verordening (EG) nr. 611/2003 van de Commissie van 3 april 2003 tot
modifiant le règlement (CE) n° 2378/2002 dérogeant au règlement (CE) wijziging van Verordening (EG) nr. 2378/2002 houdende afwijking van
n° 1249/96 portant modalités d'application du règlement (CEE) n° Verordening (EG) nr. 1249/96 tot vaststelling van
1766/92 du Conseil en ce qui concerne les droits à l'importation dans uitvoeringsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 1766/92 van de Raad
le secteur des céréales ten aanzien van de invoerrechten in de sector granen
Règlement (CE) n° 612/2003 de la Commission du 3 avril 2003 relatif Verordening (EG) nr. 612/2003 van de Commissie van 3 april 2003
betreffende de offertes voor de uitvoer van gerst die zijn meegedeeld
aux offres communiquées pour l'exportation d'orge dans le cadre de in het kader van de openbare inschrijving bedoeld in Verordening (EG)
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 901/2002 nr. 901/2002
Règlement (CE) n° 613/2003 de la Commission du 3 avril 2003 relatif Verordening (EG) nr. 613/2003 van de Commissie van 3 april 2003
betreffende de offertes voor de uitvoer van haver, die zijn meegedeeld
aux offres communiquées pour l'exportation d'avoine dans le cadre de in het kader van de openbare inschrijving bedoeld in Verordening (EG)
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1582/2002 nr. 1582/2002
Règlement (CE) n° 614/2003 de la Commission du 3 avril 2003 relatif Verordening (EG) nr. 614/2003 van de Commissie van 3 april 2003
betreffende de offertes voor de uitvoer van zachte tarwe die zijn
aux offres communiquées pour l'exportation de blé tendre dans le cadre meegedeeld in het kader van de openbare inschrijving bedoeld in
de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 899/2002 Verordening (EG) nr. 899/2002
Règlement (CE) n° 615/2003 de la Commission du 3 avril 2003 fixant Verordening (EG) nr. 615/2003 van de Commissie van 3 april 2003 tot
l'abattement maximal du droit à l'importation de maïs dans le cadre de vaststelling van de maximumverlaging van het recht bij invoer van maïs
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 256/2003 in het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 256/2003
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
2003/235/CE : 2003/235/EG :
* Décision de la Commission du 3 avril 2003 modifiant la décision * Beschikking van de Commissie van 3 april 2003 houdende wijziging van
94/278/CE établissant la liste des pays tiers en provenance desquels Beschikking 94/278/EG tot vaststelling van de lijst van derde landen
les Etats membres autorisent l'importation de certains produits visés waaruit de lidstaten de invoer van bepaalde producten als bedoeld bij
par la directive 92/118/CEE du Conseil en ce qui concerne les Richtlijn 92/118/EEG van de Raad toestaan, met betrekking tot de
importations de cuisses de grenouilles en provenance d'Egypte invoer van kikkerbillen uit Egypte (kennisgeving geschied onder nummer
(notifiée sous le numéro C(2003) 1093) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) C(2003) 1093) (Voor de EER relevante tekst)
2003/236/CE : 2003/236/EG :
* Décision de la Commission du 3 avril 2003 modifiant la décision * Beschikking van de Commissie van 3 april 2003 houdende wijziging van
92/486/CEE fixant les modalités de la collaboration entre le centre Beschikking 92/486/EEG tot vaststelling van de bepalingen inzake de
serveur ANIMO et les Etats membres (notifiée sous le numéro C(2003) samenwerking tussen het serverstation Animo en de lidstaten
1104) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 1104) (Voor de EER
relevante tekst)
2003/237/CE : 2003/237/EG :
* Décision de la Commission du 3 avril 2003 modifiant la décision * Beschikking van de Commissie van 3 april 2003 tot wijziging van
93/52/CEE en ce qui concerne la reconnaissance de certaines provinces Beschikking 93/52/EEG met betrekking tot de erkenning van enkele
italiennes officiellement indemnes de brucellose (notifiée sous le provincies in Italië als officieel brucellosevrij (B. melitensis)
numéro C(2003) 1083) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 1083) (Voor de EER
Rectificatifs relevante tekst)
* Rectificatif au règlement (CE) n° 538/2003 de la Commission du 26
mars 2003 portant redistribution des quantités non utilisées des
contingents quantitatifs applicables en 2002 à certains produits
originaires de la République populaire de Chine (JO L 80 du 27.3.2003)
L 88 4 avril 2003 L 88 4 april 2003
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
... ...
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
2003/215/CECA : 2003/215/EGKS :
* Décision de la Commission du 21 novembre 2001 autorisant l'opération * Beschikking van de Commissie van 21 november 2001 tot goedkeuring
de concentration par laquelle Arbed S.A., Aceralia Corporación van de fusie van Arbed SA, Aceralia Corporación Siderurgica S.A. en
Siderurgica SA et Usinor S.A. fusionnent pour former Newco Steel Usinor S.A. tot Newco Steel (Zaak COMP/EGKS.1351 -
(Affaire COMP/CECA.1351 - Usinor/Arbed/Aceralia) (notifiée sous le Usinor/Arbed/Aceralia) (kennisgeving geschied onder nummer C(2001)
numéro C(2001) 3696) 3696)
2003/216/CE : 2003/216/EG :
* Décision de la Commission du 15 janvier 2002 concernant l'aide * Beschikking van de Commissie van 15 januari 2002 betreffende de door
d'Etat mise à exécution par la République française en faveur du de Franse Republiek ten uitvoer gelegde steunmaatregel ten gunste van
Crédit mutuel (notifiée sous le numéro C(2001) 3956) (Texte présentant Crédit mutuel (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 3956) (Voor
de l'intérêt pour l'EEE) de EER relevante tekst)
L 89 5 avril 2003 L 89 5 april 2003
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 616/2003 de la Commission du 4 avril 2003 Verordening (EG) nr. 616/2003 van de Commissie van 4 april 2003 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
* Règlement (CE) n° 617/2003 de la Commission du 4 avril 2003 * Verordening (EG) nr. 617/2003 van de Commissie van 4 april 2003 tot
complétant l'annexe du règlement (CE) n° 2400/96 relatif à aanvulling van de bijlage bij Verordening (EG) nr. 2400/96 betreffende
l'inscription de certaines dénominations dans le registre des de inschrijving van bepaalde benamingen in het "Register van
appellations d'origine protégées et des indications géographiques beschermde oorsprongsbenamingen en beschermde geografische
protégées prévu au règlement (CEE) n° 2081/92 du Conseil relatif à la aanduidingen" bedoeld in Verordening (EEG) nr. 2081/92 van de Raad
protection des indications géographiques et des appellations d'origine inzake de bescherming van geografische aanduidingen en
des produits agricoles et des denrées alimentaires (Carne dos Açores, oorsprongsbenamingen van landbouwproducten en levensmiddelen (Carne
Borrego do Nordeste Alentejano, Carne de Porco Alentejano, Pomodoro di dos Açores, Borrego do Nordeste Alentejano, Carne de Porco Alentejano,
Pachino, Uva da tavola di Mazzarrone) Pomodoro di Pachino, Uva da tavola di Mazzarrone)
Règlement (CE) n° 618/2003 de la Commission du 4 avril 2003 fixant la Verordening (EG) nr. 618/2003 van de Commissie van 4 april 2003 tot
restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains longs B à vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van langkorrelige B
destination de certains pays tiers dans le cadre de l'adjudication volwitte rijst naar bepaalde derde landen in het kader van de
visée au règlement (CE) n° 1898/2002 inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1898/2002
Règlement (CE) n° 619/2003 de la Commission du 4 avril 2003 fixant la Verordening (EG) nr. 619/2003 van de Commissie van 4 april 2003 tot
subvention maximale à l'expédition de riz décortiqué à grains longs B, vaststelling van de maximumsubsidie voor de verzending van
à destination de l'île de la Réunion dans le cadre de l'adjudication langkorrelige B gedopte rijst naar het eiland Réunion, in het kader
visée au règlement (CE) n° 1895/2002 van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1895/2002
Règlement (CE) n° 620/2003 de la Commission du 4 avril 2003 fixant la Verordening (EG) nr. 620/2003 van de Commissie van 4 april 2003 tot
restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains ronds à vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van rondkorrelige
destination de certains pays tiers dans le cadre de l'adjudication volwitte rijst naar bepaalde derde landen in het kader van de
visée au règlement (CE) n° 1896/2002 inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1896/2002
Règlement (CE) n° 621/2003 de la Commission du 4 avril 2003 fixant la Verordening (EG) nr. 621/2003 van de Commissie van 4 april 2003 tot
restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains moyens et vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van
longs A à destination de certains pays tiers dans le cadre de halflangkorrelige en langkorrelige A volwitte rijst bestemd voor
bepaalde derde landen, die zijn ingediend in het kader van de
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1897/2002 inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1897/2002
* Règlement (CE) n° 622/2003 de la Commission du 4 avril 2003 fixant * Verordening (EG) nr. 622/2003 van de Commissie van 4 april 2003 tot
des mesures pour la mise en oeuvre des règles communes dans le domaine vaststelling van maatregelen voor de tenuitvoerlegging van de
de la sûreté aérienne (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) gemeenschappelijke basisnormen op het gebied van de beveiliging van de
luchtvaart (Voor de EER relevante tekst)
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Conseil Raad
2003/239/CE : 2003/239/EG :
* Décision du Conseil du 18 février 2003 concernant la conclusion d'un * Besluit van de Raad van 18 februari 2003 betreffende de sluiting van
accord sous la forme d'un échange de lettres entre le Royaume-Uni de een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen het Verenigd
Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland, namens het eiland
Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, au nom de l'île de Man, et la Man en de Europese Gemeenschap tot uitbreiding, tot het eiland Man,
Communauté européenne étendant à l'île de Man la protection juridique van de rechtsbescherming van databanken, zoals vastgesteld in
des bases de données prévue au chapitre III de la directive 96/9/CE hoofdstuk III van Richtlijn 96/9/EG
Accord sous forme d'un échange de lettres entre le Royaume-Uni de Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen het Verenigd
Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland, namens het eiland
Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, au nom de l'île de Man, et la Man, en de Europese Gemeenschap betreffende de wederzijdse
Communauté européenne étendant à l'île de Man la protection des bases uitbreiding, tot het eiland Man, van de bescherming van databanken,
de données prévue au chapitre III de la directive 96/9/CE zoals vastgesteld in hoofdstuk III van Richtlijn 96/9/EG
Commission Commissie
2003/240/CE : 2003/240/EG :
* Décision de la Commission du 24 mars 2003 modifiant la décision * Beschikking van de Commissie van 24 maart 2003 houdende wijziging
2000/45/CE en ce qui concerne la validité des critères écologiques van Beschikking 2000/45/EG wat betreft de geldigheid van de
pour l'attribution du label écologique communautaire aux lave-linge milieucriteria voor de toekenning van de communautaire milieukeur voor
(notifiée sous le numéro C(2003) 218) (Texte présentant de l'intérêt wasmachines (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 218) (Voor de
pour l'EEE) EER relevante tekst)
2003/241/CE : 2003/241/EG :
* Décision de la Commission du 26 mars 2003 modifiant la décision * Beschikking van de Commissie van 26 maart 2003 tot wijziging van
1999/391/CE de la Commission du 31 mai 1999 concernant le Beschikking 1999/391/EG van de Commissie van 31 mei 1999 betreffende
questionnaire sur la directive 96/61/CE du Conseil relative à la de vragenlijst met betrekking tot Richtlijn 96/61/EG van de Raad
prévention et à la réduction intégrées de la pollution (IPPC) (mise en inzake geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging
oeuvre de la directive 91/692/CEE) (notifiée sous le numéro C(2003) (IPPC) (tenuitvoerlegging van Richtlijn 91/692/EEG van de Raad)
881) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 881) (Voor de EER
relevante tekst)
2003/242/CE : 2003/242/EG :
* Décision de la Commission du 3 avril 2003 modifiant la décision * Beschikking van de Commissie van 3 april 2003 houdende wijziging van
93/231/CEE autorisant, en ce qui concerne la commercialisation des Beschikking 93/231/EEG tot machtiging van sommige lidstaten om, wat de
plants de pommes de terre dans tout ou partie du territoire de handel in pootaardappelen betreft, voor hun gehele grondgebied of een
certains Etats membres, l'adoption, contre certaines maladies, de gedeelte daarvan ten aanzien van bepaalde ziekten strengere
mesures plus strictes que celles qui sont prévues aux annexes I et II maatregelen toe te passen dan op grond van de bijlagen I en II bij
de la directive 66/403/CEE du Conseil (notifiée sous le numéro C(2003) Richtlijn 66/403/EEG is vereist (kennisgeving geschied onder nummer
1057) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) C(2003) 1057) (Voor de EER relevante tekst)
2003/243/CE : 2003/243/EG :
* Décision de la Commission du 3 mars 2003 modifiant pour la treizième * Beschikking van de Commissie van 3 maart 2003 tot dertiende
fois la décision 2000/284/CE établissant la liste des centres agréés wijziging van Beschikking 2000/284/EG houdende vaststelling van de
de collecte de sperme pour les importations de sperme d'équidés en lijst van erkende wincentra voor de invoer van sperma van
provenance de pays tiers (notifiée sous le numéro C(2003) 1109) (Texte paardachtigen uit derde landen (kennisgeving geschied onder nummer
présentant de l'intérêt pour l'EEE) C(2003) 1109) (Voor de EER relevante tekst)
2003/244/CE : 2003/244/EG :
* Décision de la Commission du 4 avril 2003 prévoyant la * Beschikking van de Commissie van 4 april 2003 betreffende het
commercialisation temporaire de certaines semences de l'espèce tijdelijk in de handel brengen van bepaald zaaizaad van de soort
Triticum aestivum ne satisfaisant pas aux exigences de la directive Triticum aestivum dat niet aan de eisen van Richtlijn 66/402/EEG van
66/402/CEE du Conseil (notifiée sous le numéro C(2003) 1107) (Texte de Raad voldoet (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 1107)
présentant de l'intérêt pour l'EEE) (Voor de EER relevante tekst)
L 90 8 avril 2003 L 90 8 april 2003
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 623/2003 de la Commission du 7 avril 2003 Verordening (EG) nr. 623/2003 van de Commissie van 7 april 2003 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 624/2003 de la Commission du 7 avril 2003 concernant Verordening (EG) nr. 624/2003 van de Commissie van 7 april 2003
la délivrance de certificats d'exportation du système B dans le betreffende de afgifte van uitvoercertificaten van het B-stelsel in de
secteur des fruits et légumes (citrons) sector groenten en fruit (citroenen)
* Règlement (CE) n° 625/2003 de la Commission du 2 avril 2003 * Verordening (EG) nr. 625/2003 van de Commissie van 2 april 2003
modifiant le règlement (CE) n° 1623/2000 fixant les modalités houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 1623/2000 tot vaststelling
d'application du règlement (CE) n° 1493/1999 du Conseil portant van de uitvoeringsbepalingen met betrekking tot de marktmechanismen
organisation commune du marché vitivinicole, en ce qui concerne les als bedoeld in Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad houdende een
mécanismes de marché gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt
* Règlement (CE) n° 626/2003 de la Commission du 3 avril 2003 * Verordening (EG) nr. 626/2003 van de Commissie van 3 april 2003 tot
modifiant le règlement (CE) n° 2377/2002 portant ouverture et mode de wijziging van Verordening (EG) nr. 2377/2002 betreffende de opening en
gestion du contingent tarifaire communautaire à l'importation d'orge de wijze van beheer van een tariefcontingent voor de invoer van
de brasserie en provenance des pays tiers et dérogeant au règlement brouwgerst uit derde landen en tot afwijking van Verordening (EEG) nr.
(CEE) n° 1766/92 du Conseil 1766/92 van de Raad
* Règlement (CE) n° 627/2003 de la Commission du 4 avril 2003 relatif * Verordening (EG) nr. 627/2003 van de Commissie van 4 april 2003 tot
au classement de certaines marchandises dans la nomenclature combinée indeling van bepaalde goederen in de gecombineerde nomenclatuur
* Directive 2003/26/CE de la Commission du 3 avril 2003 portant * Richtlijn 2003/26/EG van de Commissie van 3 april 2003 tot
adaptation au progrès technique de la directive 2000/30/CE du aanpassing aan de technische vooruitgang van Richtlijn 2000/30/EG van
Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les limiteurs de het Europees Parlement en de Raad voor wat betreft snelheidsbegrenzers
vitesse et les émissions d'échappement des véhicules utilitaires (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) en uitlaatemissies van bedrijfsvoertuigen (Voor de EER relevante tekst)
* Directive 2003/27/CE de la Commission du 3 avril 2003 portant * Richtlijn 2003/27/EG van de Commissie van 3 april 2003 tot
adaptation au progrès technique de la directive 96/96/CE du Conseil en aanpassing aan de technische vooruitgang van Richtlijn 96/96/EG van de
ce qui concerne le contrôle des émissions d'échappement des véhicules Raad voor wat betreft de controle van uitlaatemissies van
à moteur (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) motorvoertuigen (Voor de EER relevante tekst)
* Directive 2003/28/CE de la Commission du 7 avril 2003 portant * Richtlijn 2003/28/EG van de Commissie van 7 april 2003 tot vierde
quatrième adaptation au progrès technique de la directive 94/55/CE du aanpassing aan de technische vooruitgang van Richtlijn 94/55/EG van de
Conseil relative au rapprochement des législations des Etats membres Raad betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der
concernant le transport des marchandises dangereuses par route (Texte lidstaten inzake het vervoer van gevaarlijke goederen over de weg
présentant de l'intérêt pour l'EEE) (Voor de EER relevante tekst)
* Directive 2003/29/CE de la Commission du 7 avril 2003 portant * Richtlijn 2003/29/EG van de Commissie van 7 april 2003 tot vierde
quatrième adaptation au progrès technique de la directive 96/49/CE du aanpassing aan de technische vooruitgang van Richtlijn 96/49/EG van de
Conseil relative au rapprochement des législations des Etats membres Raad betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der
concernant le transport de marchandises dangereuses par chemin de fer lidstaten inzake het vervoer van gevaarlijke goederen per spoor (Voor
(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) de EER relevante tekst)
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
2003/245/CE : 2003/245/EG :
* Décision de la Commission du 4 avril 2003 relative aux demandes * Beschikking van de Commissie van 4 april 2003 inzake de door de
reçues par la Commission d'accroître les objectifs du POP IV en vue Commissie ontvangen aanvragen tot verhoging van MOP IV-doelstellingen
d'améliorer la sécurité, la navigation en mer, l'hygiène, la qualité in verband met maatregelen ter verbetering van de veiligheid, de
des produits et les conditions de travail pour les navires d'une navigatie op zee, de hygiëne, de productkwaliteit en de
arbeidsomstandigheden voor vaartuigen met een lengte over alles van
longueur hors tout supérieure à 12 mètres (notifiée sous le numéro meer dan 12 m (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 1113)
C(2003) 1113)
Rectificatifs Rectificaties
* Rectificatif au règlement (CE) n° 346/2003 de la Commission du 24 * Rectificatie van Verordening (EG) nr. 346/2003 van de Commissie van
février 2003 relatif à l'ouverture d'une adjudication permanente pour 24 februari 2003 betreffende de opening van een permanente openbare
la revente sur le marché communautaire de riz détenu par l'organisme inschrijving voor de verkoop op de markt van de Gemeenschap van rijst
d'intervention français pour utilisation dans les aliments pour uit de voorraad van het Franse interventiebureau, met het oog op
animaux (JO L 50 du 25.2.2003) verwerking in diervoeders (PB L 50 van 25.2.2003)
* Rectificatif à la décision 2001/723/CE de la Commission du 18 * Rectificatie van Beschikking 2001/723/EG van de Commissie van 18
juillet 2001 concernant la recapitalisation de la compagnie Alitalia juli 2001 betreffende de herkapitalisatie van Alitalia (PB L 271 van
(JO L 271 du 12.10.2001) 12.10.2001)
L 91 8 avril 2003 L 91 8 april 2003
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
... ...
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
2003/225/CE : 2003/225/EG :
* Décision de la Commission du 19 juin 2002 concernant le programme du * Beschikking van de Commissie van 19 juni 2002 over het programma van
Land de Thuringe en faveur des investissements des petites et moyennes de deelstaat Thüringen ten gunste van investeringen voor kleine en
entreprises et ses cas d'application (notifiée sous le numéro C(2002) middelgrote ondernemingen en de toepassing ervan in afzonderlijke
2143) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) gevallen (kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 2143) (Voor de
EER relevante tekst)
2003/226/CE : 2003/226/EG :
* Décision de la Commission du 24 septembre 2002 relative au régime * Beschikking van de Commissie van 24 september 2002 betreffende een
d'aide envisagé par l'Allemagne - "Programme en faveur des petites et voorgenomen steunregeling van Duitsland "Richtsnoeren ter stimulering
moyennes entreprises - Amélioration des performances des entreprises van kleine en middelgrote ondernemingen - Verbetering van de
de Saxe" - Sous-programmes 1 (coaching), 4 (participation à des foires capaciteit van ondernemers in Saksen" - deelprogramma's 1
et expositions), 5 (coopération) et 7 (promotion de la stylique) (begeleiding), 4 (deelname aan beurzen), 5 (samenwerking) en 7
(notifiée sous le numéro C(2002) 2606) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) (bevordering van vormgeving) (kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 2606) (Voor de EER relevante tekst)
2003/227/CE : 2003/227/EG :
* Décision de la Commission du 2 août 2002 concernant le parc "Terra * Beschikking van de Commissie van 2 augustus 2002 betreffende diverse
Mitica" (Benidorm, Alicante) mis à exécution par l'Espagne (notifiée steunmaatregelen van Spanje ten gunste van het themapark "Terra Mitica
sous le numéro C(2002) 2980) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) S.A." in Benidorm (Alicante) (kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 2980) (Voor de EER relevante tekst)
2003/228/CE : 2003/228/EG :
* Décision de la Commission du 16 octobre 2002 concernant le régime * Beschikking van de Commissie van 16 oktober 2002 betreffende de
d'aide que l'Italie envisage de mettre à exécution en faveur de la steunregeling die Italië voornemens is ten uitvoer te leggen voor de
réduction des frais d'énergie des petites et moyennes entreprises de vermindering van de energiekosten van kleine en middelgrote
la région Sardaigne (notifiée sous le numéro C(2002) 3715) (Texte ondernemingen in de regio Sardinië (kennisgeving geschied onder nummer
présentant de l'intérêt pour l'EEE) C(2002) 3715) (Voor de EER relevante tekst)
2003/229/CE : 2003/229/EG :
* Décision de la Commission du 30 octobre 2002 concernant la * Beschikking van de Commissie van 30 oktober 2002 betreffende de door
prolongation du régime de prime fiscale à l'investissement de 8 % pour Duitsland toegekende verlenging van de investeringspremie van 8 % voor
les investissements dans les nouveaux Länder introduit par la loi
fiscale annuelle de 1996, autorisée par l'Allemagne en faveur de investeringen in de nieuwe Duitse deelstaten bij de belastingwet 1996
Mitteldeutsche Erdöl-Raffinerie GmbH (notifiée sous le numéro C(2002) ten gunste van Mitteldeutsche Erdöl-Raffinerie GmbH (kennisgeving
4037) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) geschied onder nummer C(2002) 4037) (Voor de EER relevante tekst)
2003/230/CE : 2003/230/EG :
* Décision de la Commission du 11 décembre 2002 relative au régime * Beschikking van de Commissie van 11 december 2002 betreffende de
d'aide existant que l'Italie avait été autorisée à exécuter en faveur bestaande steunregeling die Italië gemachtigd was ten uitvoer te
du centre de services financiers et d'assurance de Trieste (notifiée leggen ten faveure van het Centro di servizi finanziari e assicurativi
sous le numéro C(2002) 4829) (Texte présentant de l'intérêt pour di Trieste (kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 4829) (Voor de
l'EEE) EER relevante tekst)
L 92 9 avril 2003 L 92 9 april 2003
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 628/2003 de la Commission du 8 avril 2003 Verordening (EG) nr. 628/2003 van de Commissie van 8 april 2003 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
* Règlement (CE) n° 629/2003 de la Commission du 8 avril 2003 * Verordening (EG) nr. 629/2003 van de Commissie van 8 april 2003
modifiant le règlement (CE) n° 528/1999 arrêtant les mesures visant à houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 528/1999 tot vaststelling
l'amélioration de la qualité de la production oléicole, en ce qui van de maatregelen om de kwaliteit van de olijfolieproductie te
concerne les activités éligibles au financement communautaire verbeteren, wat betreft de voor financiering door de Gemeenschap in
aanmerking komende activiteiten
* Règlement (CE) n° 630/2003 de la Commission du 8 avril 2003 fixant, * Verordening (EG) nr. 630/2003 van de Commissie van 8 april 2003
pour la campagne de commercialisation 2002/2003, les montants à verser houdende vaststelling, voor het verkoopseizoen 2002/2003, van de
aux organisations de producteurs et à leurs unions reconnues au titre bedragen die aan de op grond van Verordening nr. 136/66/EEG van de
du règlement n° 136/66/CEE du Conseil Raad erkende producentenorganisaties en unies daarvan moeten worden uitgekeerd
* Règlement (CE) n° 631/2003 de la Commission du 7 avril 2003 * Verordening (EG) nr. 631/2003 van de Commissie van 7 april 2003 tot
modifiant le règlement (CE) n° 1334/2002 portant modalités wijziging van Verordening (EG) nr. 1334/2002 houdende
d'application du règlement (CE) n° 1638/98 du Conseil, en ce qui uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1638/98 van de Raad ten
concerne les conditions d'agrément et les dates limites relatives aux aanzien van de activiteitenprogramma's van de organisaties van
programmes d'activités des organisations d'opérateurs oléicoles pour deelnemers aan de olijven- en olijfoliemarkt voor de verkoopseizoenen
les campagnes de commercialisation 2002/2003 et 2003/2004 2002/2003 en 2003/2004
* Règlement (CE) n° 632/2003 de la Commission du 8 avril 2003 * Verordening (EG) nr. 632/2003 van de Commissie van 8 april 2003 tot
abrogeant le règlement (CE) n° 149/98 portant modalités d'application intrekking van Verordening (EG) nr. 149/98 houdende bepalingen voor de
du règlement (CE) n° 2007/97 du Conseil prévoyant certaines règles toepassing van Verordening (EG) nr. 2007/97 van de Raad tot
d'application pour le régime spécial aux importations d'huile d'olive vaststelling van uitvoeringsbepalingen van de speciale regeling voor
originaire du Liban de invoer van olijfolie van oorsprong uit Libanon
Règlement (CE) n° 633/2003 de la Commission du 8 avril 2003 Verordening (EG) nr. 633/2003 van de Commissie van 8 april 2003 tot
déterminant dans quelle mesure il peut être donné suite aux demandes vaststelling van de aantallen dieren waarvoor gevolg kan worden
de droits d'importation déposées au mois de mars 2003 pour les jeunes gegeven aan de aanvragen om rechten op invoer die in maart 2003 zijn
bovins mâles destinés à l'engraissement ingediend voor de invoer van jonge mannelijke mestrunderen
Règlement (CE) n° 634/2003 de la Commission du 8 avril 2003 fixant les Verordening (EG) nr. 634/2003 van de Commissie van 8 april 2003 tot
prix représentatifs dans les secteurs de la viande de volaille et des vaststelling van de representatieve prijzen in de sectoren
oeufs ainsi que pour l'ovalbumine et modifiant le règlement (CE) n° slachtpluimvee en eieren, alsmede van ovoalbumine, en tot wijziging
1484/95 van Verordening (EG) nr. 1484/95
Règlement (CE) n° 635/2003 de la Commission du 8 avril 2003 fixant les Verordening (EG) nr. 635/2003 van de Commissie van 8 april 2003 tot
restitutions à l'exportation dans le secteur de la viande de volaille vaststelling van de uitvoerrestituties in de sector slachtpluimvee
Règlement (CE) n° 636/2003 de la Commission du 8 avril 2003 Verordening (EG) nr. 636/2003 van de Commissie van 8 april 2003 tot
déterminant dans quelle mesure les demandes de certificats vaststelling van de mate waarin aan de aanvragen voor
d'exportation dans le secteur de la viande de volaille peuvent être acceptées uitvoercertificaten in de sector slachtpluimvee kan worden voldaan
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
2003/246/CE, Euratom : 2003/246/EG, Euratom :
* Décision de la Commission du 26 mars 2003 modifiant son règlement * Besluit van de Commissie van 26 maart 2003 tot wijziging van haar
intérieur (notifiée sous le numéro C(2003) 972) reglement van orde (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 972)
L 93 10 avril 2003 L 93 10 april 2003
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 637/2003 de la Commission du 9 avril 2003 Verordening (EG) nr. 637/2003 van de Commissie van 9 april 2003 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
* Règlement (CE) n° 638/2003 de la Commission du 9 avril 2003 portant * Verordening (EG) nr. 638/2003 van de Commissie van 9 april 2003 tot
modalités d'application du règlement (CE) n° 2286/2002 du Conseil et vaststelling van uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr.
de la décision 2001/822/CE du Conseil en ce qui concerne le régime 2286/2002 van de Raad en Besluit 2001/822/EG van de Raad ten aanzien
applicable à l'importation de riz originaire des Etats d'Afrique, des van de invoerregeling voor rijst van oorsprong uit de staten in
Caraïbes et du Pacifique (ACP) et des pays et territoires d'outre-mer Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan (de ACS-Staten) en
(PTOM) uit de landen en gebieden overzee (LGO)
* Règlement (CE) n° 639/2003 de la Commission du 9 avril 2003 portant * Verordening (EG) nr. 639/2003 van de Commissie van 9 april 2003 tot
modalités d'application en vertu du règlement (CE) n° 1254/1999 du vaststelling, op grond van Verordening (EG) nr. 1254/1999, van
Conseil en ce qui concerne les exigences en matière de bien-être des uitvoeringsbepalingen met betrekking tot de voor de toekenning van
animaux vivants de l'espèce bovine en cours de transport pour l'octroi uitvoerrestituties te vervullen voorwaarden in verband met het welzijn
de restitutions à l'exportation van levende runderen tijdens het vervoer
* Règlement (CE) n° 640/2003 de la Commission du 9 avril 2003 fixant * Verordening (EG) nr. 640/2003 van de Commissie van 9 april 2003 tot
les quantités pouvant être transférées vers un autre groupe de vaststelling, voor het oogstjaar 2003, van de
variétés dans le cadre du seuil de garantie pour la récolte 2003 dans garantiedrempelhoeveelheden die in de sector ruwe tabak naar een
le secteur du tabac brut andere soortengroep mogen worden overgedragen
* Règlement (CE) n° 641/2003 de la Commission du 8 avril 2003 * Verordening (EG) nr. 641/2003 van de Commissie van 8 april 2003
établissant des valeurs unitaires pour la détermination de la valeur houdende vaststelling van eenheidswaarden voor de bepaling van de
en douane de certaines marchandises périssables douanewaarde van bepaalde aan bederf onderhevige goederen
Règlement (CE) n° 642/2003 de la Commission du 9 avril 2003 fixant les Verordening (EG) nr. 642/2003 van de Commissie van 9 april 2003 tot
restitutions à l'exportation de l'huile d'olive vaststelling van de restituties bij uitvoer van olijfolie
Règlement (CE) n° 643/2003 de la Commission du 9 avril 2003 concernant Verordening (EG) nr. 643/2003 van de Commissie van 9 april 2003
la délivrance de certificats d'importation pour les viandes bovines de betreffende de afgifte van invoercertificaten voor vers, gekoeld of
haute qualité, fraîches, réfrigérées ou congelées bevroren rundvlees van hoge kwaliteit
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
2003/247/CE : 2003/247/EG :
* Décision de la Commission du 9 avril 2003 modifiant la décision de * Besluit van de Commissie van 9 april 2003 tot wijziging van Besluit
la Commission 2000/690/CE instituant un groupe politique d'entreprise 2000/690/EG tot oprichting van een Groep ondernemingenbeleid (Voor de
(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) EER relevante tekst)
2003/248/CE : 2003/248/EG :
* Décision de la Commission du 9 avril 2003 autorisant les Etats * Beschikking van de Commissie van 9 april 2003 tot machtiging van de
membres à prévoir des dérogations temporaires à certaines dispositions lidstaten om voor aardbeiplanten (Fragaria L.), bestemd voor opplant,
de la directive 2000/29/CE du Conseil pour les végétaux de fraisiers met uitzondering van zaden, van oorsprong uit Argentinië, tijdelijk af
(Fragaria L.) destinés à la plantation, à l'exception des semences, te wijken van sommige bepalingen van Richtlijn 2000/29/EG van de Raad
originaires d'Argentine (notifiée sous le numéro C(2003) 1183) (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 1183)
2003/249/CE : 2003/249/EG :
* Décision de la Commission du 9 avril 2003 autorisant les Etats * Beschikking van de Commissie van 9 april 2003 tot machtiging van de
membres à prévoir des dérogations temporaires à certaines dispositions lidstaten om voor aardbeiplanten (Fragaria L.), bestemd voor opplant,
de la directive 2000/29/CE du Conseil pour les végétaux de fraisiers met uitzondering van zaden, van oorsprong uit Chili, tijdelijk af te
(Fragaria L.) destinés à la plantation, à l'exception des semences, wijken van sommige bepalingen van Richtlijn 2000/29/EG van de Raad
originaires du Chili (notifiée sous le numéro C(2003) 1184) (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 1184)
2003/250/CE : 2003/250/EG :
* Décision de la Commission du 9 avril 2003 autorisant les Etats * Beschikking van de Commissie van 9 april 2003 tot machtiging van de
membres à accorder des dérogations temporaires à certaines lidstaten om voor aardbeiplanten (Fragaria L.), bestemd voor opplant,
dispositions de la directive 2000/29/CE du Conseil pour les fraisiers met uitzondering van zaden, van oorsprong uit de Republiek
(Fragaria L.) destinés à la plantation, à l'exception des semences, Zuid-Afrika, tijdelijk af te wijken van sommige bepalingen van
originaires de la République d'Afrique du Sud (notifiée sous le numéro Richtlijn 2000/29/EG van de Raad (kennisgeving geschied onder nummer
C(2003) 1185) C(2003) 1185)
Commission administrative des Communautés européennes pour la sécurité Administratieve Commissie van de Europese Gemeenschappen voor de
sociale des travailleurs migrants sociale zekerheid van migrerende werknemers
2003/251/CE : 2003/251/EG :
* Décision n° 187 du 27 juin 2002 concernant les modèles de * Besluit nr. 187 van 27 juni 2002 betreffende de modelformulieren
formulaires nécessaires à l'application des règlements (CEE) n° voor de toepassing van de Verordeningen (EEG) nr. 1408/71 en (EEG) nr.
1408/71 et (CEE) n° 574/72 du Conseil (E 111 et E 111 B) (Texte 574/72 van de Raad (E 111 en E 111 B) (Voor de EER relevante tekst)
présentant de l'intérêt pour l'EEE) Actes adoptés en application du titre V du traité sur l'Union Besluiten aangenomen krachtens titel V van het Verdrag betreffende de
européenne Europese Unie
* Décision 2003/252/PESC du Conseil du 24 février 2003 concernant la * Besluit 2003/252/GBVB van de Raad van 24 februari 2003 tot sluiting
conclusion de l'accord entre l'Union européenne et la République van de Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Albanië
d'Albanie relatif aux activités de la Mission de surveillance de betreffende de activiteiten van de Waarnemersmissie van de Europese
l'Union européenne (EUMM) en République d'Albanie Unie (EUMM) in de Republiek Albanië
Accord entre l'Union européenne et la République d'Albanie relatif aux Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Albanië
activités de la Mission de surveillance de l'Union européenne (EUMM) betreffende de activiteiten van de Waarnemersmissie van de Europese
en République d'Albanie . Unie (EUMM) in de Republiek Albanië.
^