Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Journal Officiel Des Communautés Européennes du --
← Retour vers "Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 40 14 février 2003 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité ... II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur applicabilité Comm 2003/85/CE : * Décision de la Commission du 18 juillet 2001 relative à l'aide d'Etat C 35/2000 ((...)"
Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 40 14 février 2003 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité ... II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur applicabilité Comm 2003/85/CE : * Décision de la Commission du 18 juillet 2001 relative à l'aide d'Etat C 35/2000 ((...) Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 40 14 februari 2003 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing ... II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de toepassing Commiss 2003/85/EG : * Beschikking van de Commissie van 18 juli 2001 betreffende de door Duitsland ten u(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Journal officiel des Communautés européennes Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen
Sommaire Inhoud
L 40 14 février 2003 L 40 14 februari 2003
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
... ...
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
2003/85/CE : 2003/85/EG :
* Décision de la Commission du 18 juillet 2001 relative à l'aide * Beschikking van de Commissie van 18 juli 2001 betreffende de door
d'Etat C 35/2000 (ex NN 81/98) accordée par l'Allemagne en faveur de Duitsland ten uitvoer gelegde staatssteun C 35/2000 (ex NN 81/98) ten
Saalfelder Hebezeugbau GmbH (Allemagne) (notifiée sous le numéro gunste van Saalfelder Hebezeugbau GmbH, Duitsland (kennisgeving
C(2001) 2347) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) geschied onder nummer C(2001) 2347) (Voor de EER relevante tekst)
2003/86/CE : 2003/86/EG :
* Décision de la Commission du 20 décembre 2001 concernant un régime * Beschikking van de Commissie van 20 december 2001 betreffende een
d'aides d'Etat mis à exécution par l'Espagne en 1993 en faveur de door Spanje in 1993 ten uitvoer gelegde steunregeling ten gunste van
certaines entreprises nouvellement créées dans la province de Vizcaya bepaalde recentelijk opgerichte ondernemingen in Vizcaya (Spanje)
(Espagne) (notifiée sous le numéro C(2001) 4478) (Texte présentant de (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 4478) (Voor de EER
l'intérêt pour l'EEE) relevante tekst)
2003/87/CE : 2003/87/EG :
* Décision de la Commission du 13 novembre 2002 concernant les aides * Beschikking van de Commissie van 13 november 2002 betreffende de aan
accordées aux pêcheurs pour les interruptions techniques de la pêche de vissers toegekende steun voor stillegging van de visserij om
en mers Tyrrhénienne et Ionienne en 2000 (notifiée sous le numéro technische redenen in de Tyrreense en de Ionische Zee in 2000
C(2002) 4362) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) (kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 4362) (Voor de EER
relevante tekst)
2003/88/CE : 2003/88/EG :
* Décision de la Commission du 13 novembre 2002 concernant les aides * Beschikking van de Commissie van 13 november 2002 betreffende de
accordées aux pêcheurs et aux producteurs de coquillages comme suite à steun voor vissers en schelpdierkwekers wegens door plantenslijmen
la pollution par les mucilages et aux interruptions techniques de la veroorzaakte schade en de stillegging van de visserij om technische
pêche en mer Adriatique en 2000 (notifiée sous le numéro C(2002) 4365) redenen in de Adriatische Zee in 2000 (kennisgeving geschied onder
(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) nummer C(2002) 4365) (Voor de EER relevante tekst)
L 41 14 février 2003 L 41 14 februari 2003
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 265/2003 de la Commission du 13 février 2003 Verordening (EG) nr. 265/2003 van de Commissie van 13 februari 2003
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 266/2003 de la Commission du 13 février 2003 relatif Verordening (EG) nr. 266/2003 van de Commissie van 13 februari 2003
à l'arrêt de la pêche de la limande à queue jaune par les navires betreffende het beëindigen van de visserij op zandschar door
battant pavillon d'un Etat membre vissersvaartuigen die de vlag van een lidstaat voeren
Règlement (CE) n° 267/2003 de la Commission du 13 février 2003 Verordening (EG) nr. 267/2003 van de Commissie van 13 februari 2003
modifiant les taux des restitutions applicables à certains produits houdende wijziging van de restituties welke van toepassing zijn op
laitiers exportés sous forme de marchandises ne relevant pas de bepaalde zuivelproducten die worden uitgevoerd in de vorm van niet in
l'annexe I du traité bijlage I van het Verdrag vermelde goederen
Règlement (CE) n° 268/2003 de la Commission du 13 février 2003 fixant Verordening (EG) nr. 268/2003 van de Commissie van 13 februari 2003
la restitution maximale à l'exportation d'orge dans le cadre de tot vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van gerst in het
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 901/2002 kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 901/2002
Règlement (CE) n° 269/2003 de la Commission du 13 février 2003 relatif Verordening (EG) nr. 269/2003 van de Commissie van 13 februari 2003
betreffende de offertes voor de uitvoer van haver, die zijn meegedeeld
aux offres communiquées pour l'exportation d'avoine dans le cadre de in het kader van de openbare inschrijving bedoeld in Verordening (EG)
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1582/2002 nr. 1582/2002
Règlement (CE) n° 270/2003 de la Commission du 13 février 2003 fixant Verordening (EG) nr. 270/2003 van de Commissie van 13 februari 2003
la restitution maximale à l'exportation de blé tendre dans le cadre de tot vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van zachte tarwe
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 899/2002 in het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 899/2002
Règlement (CE) n° 271/2003 de la Commission du 13 février 2003 relatif Verordening (EG) nr. 271/2003 van de Commissie van 13 februari 2003
aux offres communiquées pour l'importation de maïs dans le cadre de betreffende de offertes voor de invoer van maïs die zijn meegedeeld in
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 60/2003 het kader van de openbare inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 60/2003
Règlement (CE) n° 272/2003 de la Commission du 13 février 2003 fixant Verordening (EG) nr. 272/2003 van de Commissie van 13 februari 2003
les prix représentatifs et les montants des droits additionnels à tot vaststelling, voor de sector suiker, van de representatieve
l'importation des mélasses dans le secteur du sucre prijzen en de bedragen van de aanvullende invoerrechten voor melasse
Règlement (CE) n° 273/2003 de la Commission du 13 février 2003 fixant Verordening (EG) nr. 273/2003 van de Commissie van 13 februari 2003
les restitutions à l'exportation du sucre blanc et du sucre brut en tot vaststelling van de restituties bij uitvoer van witte en ruwe
l'état suiker in onveranderde vorm
Règlement (CE) n° 274/2003 de la Commission du 13 février 2003 fixant Verordening (EG) nr. 274/2003 van de Commissie van 13 februari 2003
le montant maximal de la restitution à l'exportation de sucre blanc tot vaststelling van het maximumbedrag van de restitutie bij uitvoer
pour la vingt-troisième adjudication partielle effectuée dans le cadre van witte suiker voor de 23e deelinschrijving in het kader van de
de l'adjudication permanente visée au règlement (CE) n° 1331/2002 inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1331/2002
Règlement (CE) n° 275/2003 de la Commission du 13 février 2003 fixant Verordening (EG) nr. 275/2003 van de Commissie van 13 februari 2003
les restitutions à l'exportation dans le secteur du lait et des tot vaststelling van de restituties bij uitvoer in de sector melk en
produits laitiers zuivelproducten
Règlement (CE) n° 276/2003 de la Commission du 13 février 2003 fixant Verordening (EG) nr. 276/2003 van de Commissie van 13 februari 2003
les restitutions à l'exportation du riz et des brisures et suspendant tot vaststelling van de restituties bij uitvoer voor rijst en
la délivrance des certificats d'exportation breukrijst en schorsing van de afgifte van de uitvoercertificaten
Règlement (CE) n° 277/2003 de la Commission du 13 février 2003 fixant Verordening (EG) nr. 277/2003 van de Commissie van 13 februari 2003
le correctif applicable à la restitution pour les céréales tot vaststelling van het op de restitutie voor granen toe te passen
correctiebedrag
* Directive 2003/4/CE du Parlement européen et du Conseil du 28 * Richtlijn 2003/4/EG van het Europees Parlement en de Raad van 28
janvier 2003 concernant l'accès du public à l'information en matière januari 2003 inzake de toegang van het publiek tot milieu-informatie
d'environnement et abrogeant la directive 90/313/CEE du Conseil en tot intrekking van Richtlijn 90/313/EEG van de Raad
* Directive 2003/13/CE de la Commission du 10 février 2003 modifiant * Richtlijn 2003/13/EG van de Commissie van 10 februari 2003 tot
la directive 96/5/CE concernant les préparations à base de céréales et wijziging van Richtlijn 96/5/EG inzake bewerkte voedingsmiddelen op
les aliments pour bébés destinés aux nourrissons et enfants en bas âge basis van granen en babyvoeding voor zuigelingen en peuters (Voor de
(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) EER relevante tekst)
* Directive 2003/14/CE de la Commission du 10 février 2003 modifiant * Richtlijn 2003/14/EG van de Commissie van 10 februari 2003 tot
la directive 91/321/CEE concernant les préparations pour nourrissons wijziging van Richtlijn 91/321/EEG inzake volledige zuigelingenvoeding
et les préparations de suite (Texte présentant de l'intérêt pour en opvolgzuigelingenvoeding (Voor de EER relevante tekst)
l'EEE) II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
2003/100/CE : 2003/100/EG :
* Décision de la Commission du 13 février 2003 établissant des * Beschikking van de Commissie van 13 februari 2003 tot vaststelling
prescriptions minimales pour la mise en place de programmes d'élevage van minimumeisen voor fokprogramma's ter verkrijging van resistentie
axés sur la résistance aux encéphalopathies spongiformes tegen overdraagbare spongiforme encefalopathieën bij schapen
transmissibles chez les ovins (notifiée sous le numéro C(2003) 498) (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 498) (Voor de EER
(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) relevante tekst)
2003/101/CE : 2003/101/EG :
* Décision de la Commission du 13 février 2003 modifiant pour la * Beschikking van de Commissie van 13 februari 2003 tot twaalfde
douzième fois la décision 2000/284/CE établissant la liste des centres wijziging van Beschikking 2000/284/EG houdende vaststelling van de
agréés de collecte de sperme pour les importations de sperme d'équidés lijst van erkende wincentra voor de invoer van sperma van
en provenance de pays tiers (notifiée sous le numéro C(2003) 499) paardachtigen uit derde landen (kennisgeving geschied onder nummer
(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) C(2003) 499) (Voor de EER relevante tekst)
Rectificatifs Rectificaties
* Rectificatif au règlement (CE) n° 2305/2002 de la Commission du 20 * Rectificatie van Verordening (EG) nr. 2305/2002 van de Commissie van
décembre 2002 modifiant le règlement (CE) n° 1162/95 portant modalités 20 december 2002 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1162/95
particulières d'application du régime des certificats d'importation et houdende bijzondere uitvoeringsbepalingen inzake het stelsel van
d'exportation dans le secteur des céréales et du riz (JO L 348 du invoer- en uitvoercertificaten in de sector granen en rijst (PB L 348
21.12.2002) van 21.12.2002)
L 42 15 février 2003 L 42 15 februari 2003
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Règlement (CE) n° 278/2003 du Conseil du 6 février 2003 arrêtant des * Verordening (EG) nr. 278/2003 van de Raad van 6 februari 2003 tot
mesures autonomes et transitoires concernant l'importation de certains vaststelling van autonome overgangsmaatregelen voor de invoer van
produits agricoles transformés originaires de Pologne bepaalde verwerkte landbouwproducten van oorsprong uit Polen
Règlement (CE) n° 279/2003 de la Commission du 14 février 2003 Verordening (EG) nr. 279/2003 van de Commissie van 14 februari 2003
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 280/2003 de la Commission du 14 février 2003 Verordening (EG) nr. 280/2003 van de Commissie van 14 februari 2003
prévoyant le rejet des demandes de certificats d'exportation dans le houdende afwijzing van uitvoercertificaataanvragen, in de sector
secteur des céréales pour les produits du code NC 11010015 granen, voor producten van GN-code 11010015
Règlement (CE) n° 281/2003 de la Commission du 14 février 2003 fixant Verordening (EG) nr. 281/2003 van de Commissie van 14 februari 2003
les prix minimaux de vente du beurre et les montants maximaux de tot vaststelling van de minimumverkoopprijzen voor boter en de
l'aide à la crème, au beurre et au beurre concentré pour la 113e maximumbedragen van de steun voor room, boter en boterconcentraat die
adjudication particulière effectuée dans le cadre de l'adjudication gelden voor de 113e bijzondere inschrijving in het kader van de in
permanente prévue par le règlement (CE) n° 2571/97 Verordening (EG) nr. 2571/97 bedoelde permanente openbare inschrijving
Règlement (CE) n° 282/2003 de la Commission du 14 février 2003 fixant Verordening (EG) nr. 282/2003 van de Commissie van 14 februari 2003
le prix maximal d'achat du beurre pour la 66e adjudication effectuée tot vaststelling van de maximumaankoopprijs van boter voor de 66e
dans le cadre de l'adjudication permanente régie par le règlement (CE) inschrijving in het kader van de in Verordening (EG) nr. 2771/1999
n° 2771/1999 bedoelde permanente inschrijving
Règlement (CE) n° 283/2003 de la Commission du 14 février 2003 fixant Verordening (EG) nr. 283/2003 van de Commissie van 14 februari 2003
tot vaststelling van het maximumbedrag van de steun voor
le montant maximal de l'aide au beurre concentré pour la 285e boterconcentraat voor de 285e bijzondere inschrijving die wordt
adjudication particulière effectuée dans le cadre de l'adjudication gehouden in het kader van de permanente verkoop bij inschrijving als
permanente prévue par le règlement (CEE) n° 429/90 bedoeld in Verordening (EEG) nr. 429/90
Règlement (CE) n° 284/2003 de la Commission du 14 février 2003 portant Verordening (EG) nr. 284/2003 van de Commissie van 14 februari 2003
ouverture d'une adjudication pour l'attribution de certificats à houdende opening van een inschrijving voor de toekenning van
l'exportation dans le secteur des fruits et légumes uitvoercertificaten in de sector groenten en fruit
* Règlement (CE) n° 285/2003 de la Commission du 14 février 2003 * Verordening (EG) nr. 285/2003 van de Commissie van 14 februari 2003
relatif à la délivrance des certificats d'importation pour les inzake de afgifte van invoercertificaten voor producten van de sector
produits du secteur des viandes ovine et caprine au titre des schapen- en geitenvlees in het kader van de algemene
contingents tarifaires GATT/OMC non spécifiques par pays pour le premier trimestre de 2003 GATT/WTO-tariefcontingenten voor het eerste kwartaal van 2003
Règlement (CE) n° 286/2003 de la Commission du 14 février 2003 fixant Verordening (EG) nr. 286/2003 van de Commissie van 14 februari 2003
la restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains longs tot vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van
B à destination de certains pays tiers dans le cadre de l'adjudication langkorrelige B volwitte rijst naar bepaalde derde landen in het kader
visée au règlement (CE) n° 1898/2002 van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1898/2002
Règlement (CE) n° 287/2003 de la Commission du 14 février 2003 fixant Verordening (EG) nr. 287/2003 van de Commissie van 14 februari 2003
la restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains ronds tot vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van
à destination de certains pays tiers dans le cadre de l'adjudication rondkorrelige volwitte rijst naar bepaalde derde landen in het kader
visée au règlement (CE) n° 1896/2002 van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1896/2002
Règlement (CE) n° 288/2003 de la Commission du 14 février 2003 relatif Verordening (EG) nr. 288/2003 van de Commissie van 14 februari 2003
aux offres déposées pour l'expédition de riz décortiqué à grains longs betreffende de offertes voor de verzending van langkorrelige B gedopte
B à destination de l'île de la Réunion dans le cadre de l'adjudication rijst bestemd voor het eiland Réunion, die zijn ingediend in het kader
visée au règlement (CE) n° 1895/2002 van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1895/2002
Règlement (CE) n° 289/2003 de la Commission du 14 février 2003 fixant Verordening (EG) nr. 289/2003 van de Commissie van 14 februari 2003
la restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains moyens tot vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van
et longs A à destination de certains pays tiers dans le cadre de halflangkorrelige en langkorrelige A volwitte rijst bestemd voor
bepaalde derde landen, die zijn ingediend in het kader van de
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1897/2002 inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1897/2002
Règlement (CE) n° 290/2003 de la Commission du 14 février 2003 fixant Verordening (EG) nr. 290/2003 van de Commissie van 14 februari 2003
les droits à l'importation dans le secteur des céréales tot vaststelling van de invoerrechten in de sector granen
* Directive 2003/10/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 * Richtlijn 2003/10/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6
février 2003 concernant les prescriptions minimales de sécurité et de februari 2003 betreffende de minimumvoorschriften inzake gezondheid en
santé relatives à l'exposition des travailleurs aux risques dus aux veiligheid met betrekking tot de blootstelling van werknemers aan de
agents physiques (bruit) (dix-septième directive particulière au sens risico's van fysische agentia (lawaai) (zeventiende bijzondere
de l'article 16, paragraphe 1, de la directive 89/391/CEE) richtlijn in de zin van artikel 16, lid 1, van Richtlijn 89/391/EEG)
* Directive 2003/11/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 * Richtlijn 2003/11/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6
février 2003 portant vingt-quatrième modification de la directive februari 2003 tot vierentwintigste wijziging van Richtlijn 76/769/EEG
76/769/CEE du Conseil relative à la limitation de la mise sur le van de Raad inzake de beperking van het op de markt brengen en van het
marché et de l'emploi de certaines substances et préparations gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen en preparaten
dangereuses (pentabromodiphényléther, octabromodiphényléther) (pentabroomdifenylether, octabroomdifenylether)
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
2003/102/CE : 2003/102/EG :
* Décision de la Commission du 14 février 2003 écartant du financement * Beschikking van de Commissie van 14 februari 2003 houdende
communautaire certaines dépenses effectuées par les Etats membres au onttrekking aan communautaire financiering van bepaalde uitgaven die
titre du Fonds européen d'orientation et de garantie agricole (FEOGA), de lid-Staten voor het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de
section "Garantie" (notifiée sous le numéro C(2003) 500) Landbouw (EOGFL), afdeling Garantie, hebben verricht (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 500)
L 43 18 février 2003 L 43 18 februari 2003
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Décision n° 291/2003/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 * Besluit nr. 291/2003/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6
février 2003 établissant l'Année européenne de l'éducation par le februari 2003 tot instelling van het Europees Jaar van opvoeding door
sport 2004 sport 2004
Règlement (CE) n° 292/2003 de la Commission du 17 février 2003 Verordening (EG) nr. 292/2003 van de Commissie van 17 februari 2003
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 293/2003 de la Commission du 17 février 2003 relatif Verordening (EG) nr. 293/2003 van de Commissie van 17 februari 2003
à la fixation de prix de vente minimaux pour la viande bovine mise en tot vaststelling van de minimumverkoopprijzen voor rundvlees, te koop
vente dans le cadre de la première adjudication visée au règlement aangeboden in het kader van de in Verordening (EG) nr. 219/2003
(CE) n° 219/2003 bedoelde eerste openbare inschrijving
Règlement (CE) n° 294/2003 de la Commission du 17 février 2003 relatif Verordening (EG) nr. 294/2003 van de Commissie van 17 februari 2003
à la fixation de prix de vente minimaux pour la viande bovine mise en tot vaststelling van de minimumverkoopprijzen voor rundvlees, te koop
vente dans le cadre de la première adjudication visée au règlement aangeboden in het kader van de in Verordening (EG) nr. 220/2003
(CE) n° 220/2003 bedoelde eerste openbare inschrijving
Règlement (CE) n° 295/2003 de la Commission du 17 février 2003 relatif Verordening (EG) nr. 295/2003 van de Commissie van 17 februari 2003
à la fourniture d'huile végétale au titre de l'aide alimentaire inzake de levering van plantaardige olie als voedselhulp
* Règlement (CE) n° 296/2003 de la Commission du 17 février 2003 * Verordening (EG) nr. 296/2003 van de Commissie van 17 februari 2003
modifiant le règlement (CEE) n° 959/93 du Conseil concernant les tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 959/93 van de Raad betreffende
informations statistiques à fournir par les Etats membres sur les door de lid-Staten te verstrekken statistische informatie over andere
produits végétaux autres que les céréales gewassen dan granen
* Règlement (CE) n° 297/2003 de la Commission du 17 février 2003 * Verordening (EG) nr. 297/2003 van de Commissie van 17 februari 2003
établissant les modalités d'application pour le contingent tarifaire tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen voor het
de viandes bovines originaires du Chili tariefcontingent voor rundvlees van oorsprong uit Chili
Règlement (CE) n° 298/2003 de la Commission du 17 février 2003 Verordening (EG) nr. 298/2003 van de Commissie van 17 februari 2003
concernant les certificats d'importation pour les produits du secteur betreffende de invoercertificaten voor producten van de sector
de la viande bovine originaires du Botswana, du Kenya, de Madagascar, rundvlees van oorsprong uit Botswana, Kenia, Madagaskar, Swaziland,
du Swaziland, du Zimbabwe et de Namibie Zimbabwe en Namibië
Règlement (CE) n° 299/2003 de la Commission du 17 février 2003 fixant Verordening (EG) nr. 299/2003 van de Commissie van 17 februari 2003
le prix du marché mondial du coton non égrené tot vaststelling van de wereldmarktprijs voor niet-geëgreneerde katoen
Règlement (CE) n° 300/2003 de la Commission du 17 février 2003 fixant Verordening (EG) nr. 300/2003 van de Commissie van 17 februari 2003
les prix communautaires à la production et les prix communautaires à tot vaststelling van de communautaire producenten- en invoerprijzen
l'importation pour les oeillets et les roses pour l'application du voor anjers en rozen met het oog op de toepassing van de
régime à l'importation de certains produits de la floriculture invoerregeling voor bepaalde producten van de bloementeelt van
originaires de Chypre, d'Israël, de Jordanie et du Maroc ainsi que de oorsprong uit Cyprus, Israël, Jordanië en Marokko alsmede de
Cisjordanie et de la bande de Gaza Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook
Règlement (CE) n° 301/2003 de la Commission du 17 février 2003 Verordening (EG) nr. 301/2003 van de Commissie van 17 februari 2003
suspendant le droit de douane préférentiel et réinstaurant le droit du tot schorsing van het preferentiële douanerecht en tot wederinvoering
tarif douanier commun à l'importation d'oeillets multiflores (spray) van het recht van het gemeenschappelijk douanetarief bij invoer van
originaires de Cisjordanie et de la bande de Gaza veelbloemige anjers (tros) van oorsprong uit de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook
Règlement (CE) n° 302/2003 de la Commission du 17 février 2003 Verordening (EG) nr. 302/2003 van de Commissie van 17 februari 2003
rétablissant le droit de douane préférentiel à l'importation tot wederinvoering van het preferentiële douanerecht bij invoer van
d'oeillets uniflores (standard) originaires de Cisjordanie et de la eenbloemige anjers (standaard) van oorsprong uit de Westelijke
bande de Gaza Jordaanoever en de Gazastrook
Règlement (CE) n° 303/2003 de la Commission du 17 février 2003 Verordening (EG) nr. 303/2003 van de Commissie van 17 februari 2003
rétablissant le droit de douane préférentiel à l'importation tot wederinvoering van het preferentiële douanerecht bij invoer van
d'oeillets uniflores (standard) originaires d'Israël eenbloemige anjers (standaard) van oorsprong uit Israël
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Parlement européen Europees Parlement
2003/103/CE, Euratom : 2003/103/EG, Euratom :
* Décision du Parlement européen du 15 janvier 2003 portant nomination * Besluit van het Europees Parlement van 15 januari 2003 over de
du médiateur européen benoeming van de Europese ombudsman
Conseil Raad
2003/104/CE : 2003/104/EG :
* Décision du Conseil du 6 février 2003 portant nomination d'un membre * Besluit van de Raad van 6 februari 2003 houdende benoeming van een
suppléant du Comité des régions plaatsvervanger in het Comité van de Regio's
Commission Commissie
2003/105/CE : 2003/105/EG :
* Décision de la Commission du 17 février 2003 reconnaissant en * Beschikking van de Commissie van 17 februari 2003 houdende
principe la conformité des dossiers transmis pour examen détaillé en principiële erkenning dat de dossiers die zijn ingediend voor grondig
vue de l'inscription éventuelle des substances spiromesifen et onderzoek met het oog op eventuele opneming van spiromesifen en
metrafenone à l'annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil metrafenon in bijlage I bij Richtlijn 91/414/EEG van de Raad, volledig
(notifiée sous le numéro C(2003) 530) (Texte présentant de l'intérêt zijn (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 530) (Voor de EER
pour l'EEE) relevante tekst)
^