Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Journal Officiel Des Communautés Européennes du --
← Retour vers "Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 254 23 septembre 2002 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité * Directive 2002/75/CE de la Commission du 2 septembre 2002 modifiant la directive 96/ L 255 24 septembre 2002 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité"
Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 254 23 septembre 2002 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité * Directive 2002/75/CE de la Commission du 2 septembre 2002 modifiant la directive 96/ L 255 24 septembre 2002 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 254 23 september 2002 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing * Richtlijn 2002/75/EG van de Commissie van 2 september 2002 tot wijziging van Richtlijn L 255 24 september 2002 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Journal officiel des Communautés européennes Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen
Sommaire Inhoud
L 254 23 septembre 2002 L 254 23 september 2002
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Directive 2002/75/CE de la Commission du 2 septembre 2002 modifiant * Richtlijn 2002/75/EG van de Commissie van 2 september 2002 tot
la directive 96/98/CE du Conseil relative aux équipements marins wijziging van Richtlijn 96/98/EG van de Raad inzake uitrusting van
(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) zeeschepen (Voor de EER relevante tekst)
L 255 24 septembre 2002 L 255 24 september 2002
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 1679/2002 de la Commission du 23 septembre 2002 Verordening (EG) nr. 1679/2002 van de Commissie van 23 september 2002
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 1680/2002 de la Commission du 23 septembre 2002 Verordening (EG) nr. 1680/2002 van de Commissie van 23 september 2002
relatif à la fourniture d'huile végétale au titre de l'aide inzake de levering van plantaardige olie als voedselhulp
alimentaire
L 256 25 septembre 2002 L 256 25 september 2002
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 1681/2002 de la Commission du 24 septembre 2002 Verordening (EG) nr. 1681/2002 van de Commissie van 24 september 2002
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 1682/2002 de la Commission du 24 septembre 2002 Verordening (EG) nr. 1682/2002 van de Commissie van 24 september 2002
relatif à la délivrance des certificats d'importation de riz pour les
demandes déposées au cours des dix premiers jours ouvrables du mois de betreffende de afgifte van invoercertificaten voor rijst voor de
septembre 2002 en application du règlement (CE) n° 327/98 aanvragen die de eerste tien werkdagen van september 2002 zijn
ingediend overeenkomstig Verordening (EG) nr. 327/98
Règlement (CE) n° 1683/2002 de la Commission du 24 septembre 2002 Verordening (EG) nr. 1683/2002 van de Commissie van 24 september 2002
fixant les restitutions à l'exportation de l'huile d'olive tot vaststelling van de restituties bij uitvoer van olijfolie
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Conseil Raad
2002/762/CE : 2002/762/EG :
* Décision du Conseil du 19 septembre 2002 autorisant les Etats * Beschikking van de Raad van 19 september 2002 waarbij de lidstaten
worden gemachtigd in het belang van de Gemeenschap het Internationaal
membres à signer et à ratifier, dans l'intérêt de la Communauté Verdrag inzake de wettelijke aansprakelijkheid voor schade door
européenne, la convention internationale de 2001 sur la responsabilité verontreiniging door bunkerolie van 2001 te ondertekenen, te
civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures de
soute (convention "Hydrocarbures de soute"), ou à y adhérer bekrachtigen of toe te treden tot het Verdrag
L 257 25 septembre 2002 L 257 25 september 2002
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
... ...
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
2002/758/CE : 2002/758/EG :
* Affaire COMP/36.264 - Mercedes-Benz: Decision de la Commission du 10 * Zaak COMP/36.264 - Mercedes-Benz: Beschikking van de Commissie van
octobre 2001 relative à une procédure d'application de l'article 81 du 10 oktober 2001 betreffende een procedure op grond van artikel 81 van
traité CE (notifiée sous le numéro C(2001) 3028) (Texte présentant de het EG-Verdrag (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 3028) (Voor
l'intérêt pour l'EEE) de EER relevante tekst)
L 258 26 septembre 2002 L 258 26 september 2002
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 1684/2002 de la Commission du 25 septembre 2002 Verordening (EG) nr. 1684/2002 van de Commissie van 25 september 2002
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
* Règlement (CE) n° 1685/2002 de la Commission du 24 septembre 2002 * Verordening (EG) nr. 1685/2002 van de Commissie van 24 september
établissant des valeurs unitaires pour la détermination de la valeur 2002 houdende vaststelling van eenheidswaarden voor de bepaling van de
en douane de certaines marchandises périssables douanewaarde van bepaalde aan bederf onderhevige goederen
* Règlement (CE) n° 1686/2002 de la Commission du 25 septembre 2002 * Verordening (EG) nr. 1686/2002 van de Commissie van 25 september
fixant les éléments agricoles ainsi que les droits additionnels
applicables à partir du 1er janvier 2002 à l'importation dans la 2002 tot vaststelling van de agrarische elementen en aanvullende
invoerrechten die vanaf 1 januari 2002 van toepassing zijn op de
Communauté de certaines marchandises relevant du règlement (CE) n° invoer in de Gemeenschap van bepaalde onder Verordening (EG) nr.
3448/93 du Conseil en provenance d'Islande et de Norvège 3448/93 van de Raad vallende goederen uit IJsland en Noorwegen
* Règlement (CE) n° 1687/2002 de la Commission du 25 septembre 2002 * Verordening (EG) nr. 1687/2002 van de Commissie van 25 september
prévoyant un délai supplémentaire prévu à l'article 4, paragraphe 1, 2002 inzake een bijkomende periode voor de kennisgeving van bepaalde
du règlement (CE) n° 1896/2000 pour la notification de certaines werkzame stoffen die al op de markt zijn om als biocide te worden
substances actives destinées à être utilisées dans des produits gebruikt, zoals bepaald in artikel 4, lid 1, van Verordening (EG) nr.
biocides, qui se trouvent déjà sur le marché (Texte présentant de 1896/2000 (Voor de EER relevante tekst)
l'intérêt pour l'EEE) Règlement (CE) n° 1688/2002 de la Commission du 25 septembre 2002 Verordening (EG) nr. 1688/2002 van de Commissie van 25 september 2002
fixant les droits à l'importation dans le secteur du riz tot vaststelling van de invoerrechten in de sector rijst
Règlement (CE) n° 1689/2002 de la Commission du 25 septembre 2002 Verordening (EG) nr. 1689/2002 van de Commissie van 25 september 2002
déterminant la mesure dans laquelle les demandes de certificats tot vaststelling van de mate waarin gevolg kan worden gegeven aan de
aanvragen om invoercertificaten voor bepaalde producten in de sectoren
d'importation introduites en septembre 2002 pour certains produits des slachtpluimvee en eieren, die in september 2002 worden ingediend op
secteurs de la viande de volaille et des oeufs dans le cadre du régime grond van de regeling die is vastgesteld in de door de Gemeenschap
prévu dans les accords conclus entre la Communauté et la République de gesloten overeenkomsten met de Republiek Polen, de Republiek
Pologne, la République de Hongrie, la République tchèque, la Hongarije, de Tsjechische Republiek, Slowakije, Roemenië en Bulgarije
Slovaquie, la Roumanie et la Bulgarie peuvent être acceptées
Règlement (CE) n° 1690/2002 de la Commission du 25 septembre 2002 Verordening (EG) nr. 1690/2002 van de Commissie van 25 september 2002
déterminant la mesure dans laquelle les demandes de certificats tot vaststelling van de mate waarin gevolg kan worden gegeven aan de
aanvragen om invoercertificaten voor bepaalde producten in de sectoren
d'importation introduites en septembre 2002 pour certains produits du eieren en slachtpluimvee, die in september 2002 worden ingediend op
secteur des oeufs et de la viande de volaille dans le cadre des
règlements (CE) n° 1474/95 et (CE) n° 1251/96 peuvent être acceptées grond van de Verordeningen (EG) nr. 1474/95 en (EG) nr. 1251/96
Règlement (CE) n° 1691/2002 de la Commission du 25 septembre 2002 Verordening (EG) nr. 1691/2002 van de Commissie van 25 september 2002
déterminant la mesure dans laquelle les demandes de certificats tot vaststelling van de mate waarin gevolg kan worden gegeven aan de
aanvragen om invoercertificaten voor bepaalde producten in de sector
d'importation introduites en septembre 2002 pour certains produits à slachtpluimvee, die in september 2002 worden ingediend op grond van de
base de viande de volaille peuvent être acceptées dans le cadre du regeling waarin is voorzien bij Verordening (EG) nr. 774/94 van de
régime prévu par le règlement (CE) n° 774/94 du Conseil portant
ouverture et mode de gestion de certains contingents tarifaires Raad houdende opening en vaststelling van de wijze van beheer van
communautaires pour la viande de volaille et certains autres produits communautaire tariefcontingenten voor slachtpluimvee en bepaalde
agricoles andere landbouwproducten
Règlement (CE) n° 1692/2002 de la Commission du 25 septembre 2002 Verordening (EG) nr. 1692/2002 van de Commissie van 25 september 2002
fixant le prix du marché mondial du coton non égrené tot vaststelling van de wereldmarktprijs voor niet-geëgreneerde katoen
* Règlement (CE) n° 1693/2002 de la Commission du 25 septembre 2002 * Verordening (EG) nr. 1693/2002 van de Commissie van 25 september
ouvrant une enquête sur le prétendu contournement des mesures 2002 tot opening van een onderzoek naar de vermeende ontwijking van de
antidumping instituées par le règlement (CE) n° 1784/2000 du Conseil bij Verordening (EG) nr. 1784/2000 van de Raad ingestelde
sur les importations de certains accessoires de tuyauterie en fonte antidumpingrechten op de invoer van bepaalde hulpstukken (fittings)
malléable originaires du Brésil par des importations de certains van smeedbaar gietijzer voor buisleidingen uit Brazilië door de
accessoires de tuyauterie en fonte malléable expédiés d'Argentine, et verlegging van deze invoer via Argentinië, en tot instelling van een
rendant obligatoire l'enregistrement de ces importations registratieregeling voor deze invoer
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Conseil Raad
2002/763/CE : 2002/763/EG :
* Décision n° 1/2002 du Conseil d'association entre les Communautés * Besluit nr. 1/2002 van de Associatieraad tussen de Europese
européennes et leurs Etats membres, d'une part, et le Royaume Gemeenschappen en hun lidstaten enerzijds en het Hasjemitische
hachémite de Jordanie, d'autre part du 4 septembre 2002 concernant Koninkrijk Jordanië anderzijds van 4 september 2002 betreffende het
l'adoption de son règlement intérieur reglement van orde
Rectificatifs Rectificaties
* Rectificatif au règlement (CE) n° 1662/2002 de la Commission du 18 * Rectificatie op Verordening (EG) nr. 1662/2002 van de Commissie van
septembre 2002 instituant des droits antidumping provisoires sur les 18 september 2002 tot instelling van voorlopige antidumpingrechten op
importations de certains fils de filaments d'acétate de cellulose filamentgaren van celluloseacetaat uit Litouwen en de Verenigde Staten
originaires de Lituanie et des Etats-Unis (JO L 251 du 19.9.2002) (PB L 251 van 19.9.2002)
* Rectificatif à la décision 2002/659/CE de la Commission du 19 août * Rectificatie van Beschikking 2002/659/EG van de Commissie van 19
2002 concernant l'éligibilité des dépenses consenties en 2002 par augustus 2002 inzake de subsidierbaarheid van de uitgaven die sommige
certains Etats membres pour la collecte et la gestion des données lidstaten in 2002 zullen verrichten voor het verzamelen en beheren van
nécessaires à la conduite de la politique commune de la pêche (JO L gegevens die essentieel zijn voor het gemeenschappelijk visserijbeleid
224 du 21.8.2002) (PB L 224 van 21.8.2002)
* Rectificatif à la décision 2002/758/CE de la Commission du 10 * Rectificatie van Beschikking 2002/758/EG van de Commissie van 10
octobre 2001 relative à une procédure d'application de l'article 81 du oktober 2001 betreffende een procedure op grond van artikel 8 van het
traité CE (Affaire COMP/36.264 - Mercedes-Benz) (JO L 257 du 25.9.2002) EG-Verdrag (Zaak COMP/36.264 - Mercedes-Benz) (PB L 257 van 25.9.2002)
L 259 27 septembre 2002 L 259 27 september 2002
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Règlement (CE) n° 1696/2002 du Conseil du 23 septembre 2002 * Verordening (EG) nr. 1696/2002 van de Raad van 23 september 2002 tot
modifiant l'annexe du règlement (CE) n° 2042/2000 instituant un droit wijziging van de bijlage bij Verordening (EG) nr. 2042/2000 tot
antidumping définitif sur les importations de systèmes de caméras de instelling van een definitief antidumpingrecht op
télévision originaires du Japon televisiecamerasystemen uit Japan
* Règlement (CE) n° 1697/2002 du Conseil du 23 septembre 2002 * Verordening (EG) nr. 1697/2002 van de Raad van 23 september 2002 tot
instituant des droits antidumping définitifs sur les importations de
certains tubes et tuyaux soudés, en fer ou en acier non allié, instelling van een definitief antidumpingrecht op gelaste buizen en
originaires de la République tchèque, de Pologne, de Thaïlande, de pijpen, van ijzer of van niet-gelegeerd staal, uit Tsjechië, Polen,
Turquie et d'Ukraine Thailand, Turkije en Oekraïne
Règlement (CE) n° 1698/2002 de la Commission du 26 septembre 2002 Verordening (EG) nr. 1698/2002 van de Commissie van 26 september 2002
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 1699/2002 de la Commission du 26 septembre 2002 Verordening (EG) nr. 1699/2002 van de Commissie van 26 september 2002
fixant les prix représentatifs et les montants des droits additionnels tot vaststelling, voor de sector suiker, van de representatieve
à l'importation des mélasses dans le secteur du sucre prijzen en de bedragen van de aanvullende invoerrechten voor melasse
Règlement (CE) n° 1700/2002 de la Commission du 26 septembre 2002 Verordening (EG) nr. 1700/2002 van de Commissie van 26 september 2002
modifiant les restitutions à l'exportation du sucre blanc et du sucre tot wijziging van de restituties bij uitvoer van witte en ruwe suiker
brut en l'état in onveranderde vorm
Règlement (CE) n° 1701/2002 de la Commission du 26 septembre 2002 Verordening (EG) nr. 1701/2002 van de Commissie van 26 september 2002
fixant le montant maximal de la restitution à l'exportation de sucre tot vaststelling van het maximumbedrag van de restitutie bij uitvoer
blanc pour la huitième adjudication partielle effectuée dans le cadre van witte suiker voor de achtste deelinschrijving in het kader van de
de l'adjudication permanente visée au règlement (CE) n° 1331/2002 inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1331/2002
* Règlement (CE) n° 1702/2002 de la Commission du 26 septembre 2002 * Verordening (EG) nr. 1702/2002 van de Commissie van 26 september
déterminant, pour le coton non égrené, la production estimée pour la 2002 tot vaststelling, voor niet-geëgreneerde katoen, van de geraamde
campagne 2002/2003 ainsi que la réduction provisoire du prix productie voor het verkoopseizoen 2002/2003 en de daaruit resulterende
d'objectif qui en résulte voorlopige verlaging van de streefprijs
Règlement (CE) n° 1703/2002 de la Commission du 26 septembre 2002 Verordening (EG) nr. 1703/2002 van de Commissie van 26 september 2002
modifiant les taux des restitutions applicables à certains produits houdende wijziging van de restituties welke van toepassing zijn op
laitiers exportés sous forme de marchandises ne relevant pas de bepaalde zuivelproducten die worden uitgevoerd in de vorm van niet in
l'annexe I du traité bijlage I van het Verdrag vermelde goederen
Règlement (CE) n° 1704/2002 de la Commission du 26 septembre 2002 Verordening (EG) nr. 1704/2002 van de Commissie van 26 september 2002
fixant les restitutions applicables à l'exportation des produits tot vaststelling van de restituties bij uitvoer van op basis van
transformés à base de céréales et de riz granen en rijst verwerkte producten
Règlement (CE) n° 1705/2002 de la Commission du 26 septembre 2002 Verordening (EG) nr. 1705/2002 van de Commissie van 26 september 2002
fixant les restitutions à l'exportation des aliments composés à base tot vaststelling van de restituties bij uitvoer voor mengvoeders op
de céréales pour les animaux basis van granen
Règlement (CE) n° 1706/2002 de la Commission du 26 septembre 2002 Verordening (EG) nr. 1706/2002 van de Commissie van 26 september 2002
fixant les restitutions à l'exportation dans le secteur du lait et des tot vaststelling van de restituties bij uitvoer in de sector melk en
produits laitiers zuivelproducten
Règlement (CE) n° 1707/2002 de la Commission du 26 septembre 2002 Verordening (EG) nr. 1707/2002 van de Commissie van 26 september 2002
fixant les taux des restitutions applicables à certains produits des houdende vaststelling van de restituties die worden toegepast voor
secteurs des céréales et du riz exportés sous forme de marchandises ne bepaalde producten van de sector granen en de sector rijst, uitgevoerd
relevant pas de l'annexe I du traité in de vorm van niet in bijlage I bij het Verdrag vermelde goederen
Règlement (CE) n° 1708/2002 de la Commission du 26 septembre 2002 Verordening (EG) nr. 1708/2002 van de Commissie van 26 september 2002
fixant les restitutions applicables à l'exportation des céréales, des tot vaststelling van de restituties bij uitvoer voor granen en meel,
farines et des gruaux et semoules de froment ou de seigle gries en griesmeel van tarwe of van rogge
Règlement (CE) n° 1709/2002 de la Commission du 26 septembre 2002 Verordening (EG) nr. 1709/2002 van de Commissie van 26 september 2002
relatif aux offres communiquées pour l'exportation de seigle dans le betreffende de offertes voor de uitvoer van rogge die zijn meegedeeld
cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 900/2002 in het kader van de openbare inschrijving bedoeld in Verordening (EG)
Règlement (CE) n° 1710/2002 de la Commission du 26 septembre 2002 nr. 900/2002 Verordening (EG) nr. 1710/2002 van de Commissie van 26 september 2002
fixant la restitution maximale à l'exportation d'avoine dans le cadre tot vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van haver in het
de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1582/2002 kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1582/2002
Règlement (CE) n° 1711/2002 de la Commission du 26 septembre 2002 Verordening (EG) nr. 1711/2002 van de Commissie van 26 september 2002
relatif aux offres communiquées pour l'exportation de blé tendre dans betreffende de offertes voor de uitvoer van zachte tarwe die zijn
le cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 899/2002 meegedeeld in het kader van de openbare inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 899/2002
Règlement (CE) n° 1712/2002 de la Commission du 26 septembre 2002 Verordening (EG) nr. 1712/2002 van de Commissie van 26 september 2002
fixant les restitutions à l'exportation du riz et des brisures et tot vaststelling van de restituties bij uitvoer voor rijst en
suspendant la délivrance des certificats d'exportation breukrijst en schorsing van de afgifte van de uitvoercertificaten
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
2002/764/CE : 2002/764/EG :
* Décision de la Commission du 25 septembre 2002 relative à une aide * Beschikking van de Commissie van 25 september 2002 inzake de
financière de la Communauté dans le cadre de l'éradication de la financiële bijdrage van de Gemeenschap voor de uitroeiing van
fièvre catarrhale du mouton en France en 2000 (notifiée sous le numéro bluetongue in Frankrijk in 2000 (kennisgeving geschied onder nummer
C(2002) 3536) C(2002) 3536)
2002/765/CE : 2002/765/EG :
* Décision de la Commission du 25 septembre 2002 relative à une aide * Beschikking van de Commissie van 25 september 2002 inzake de
financière de la Communauté dans le cadre de l'éradication de la financiële bijdrage van de Gemeenschap voor de uitroeiing van
fièvre catarrhale du mouton en Espagne en 2000 (notifiée sous le bluetongue in Spanje in 2000 (kennisgeving geschied onder nummer
numéro C(2002) 3537) C(2002) 3537)
2002/766/CE : 2002/766/EG :
* Décision de la Commission du 25 septembre 2002 relative au montant * Beschikking van de Commissie van 25 september 2002 betreffende het
total de l'aide financière de la Communauté dans le cadre de totaalbedrag van de financiële bijdrage van de Gemeenschap voor de
l'éradication de la peste porcine classique en Espagne en 1997 uitroeiing van klassieke varkenspest in Spanje in 1997 (kennisgeving
(notifiée sous le numéro C(2002) 3538) geschied onder nummer C(2002) 3538)
2002/767/CE : 2002/767/EG :
* Décision de la Commission du 25 septembre 2002 relative à une aide * Beschikking van de Commissie van 25 september 2002 inzake de
financière de la Communauté dans le cadre de l'éradication de la peste financiële bijdrage van de Gemeenschap voor de uitroeiing van
porcine classique en Espagne en 2001 (notifiée sous le numéro C(2002) klassieke varkenspest in Spanje in 2001 (kennisgeving geschied onder
3539) nummer C(2002) 3539)
L 260 28 septembre 2002 L 260 28 september 2002
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 1713/2002 de la Commission du 27 septembre 2002 Verordening (EG) nr. 1713/2002 van de Commissie van 27 september 2002
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 1714/2002 de la Commission du 27 septembre 2002 Verordening (EG) nr. 1714/2002 van de Commissie van 27 september 2002
tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1500/2001, teneinde de
hoeveelheid waarop de permanente openbare inschrijving voor de uitvoer
modifiant le règlement (CE) n° 1500/2001 et portant à 171 590 tonnes van gerst uit Finse interventievoorraden betrekking heeft, tot 171 590
l'adjudication permanente pour l'exportation d'orge détenue par
l'organisme d'intervention finlandais ton te verhogen
Règlement (CE) n° 1715/2002 de la Commission du 27 septembre 2002 Verordening (EG) nr. 1715/2002 van de Commissie van 27 september 2002
fixant les restitutions à l'exportation dans le secteur de la viande bovine tot vaststelling van de uitvoerrestituties in de sector rundvlees
* Règlement (CE) n° 1716/2002 de la Commission du 27 septembre 2002 * Verordening (EG) nr. 1716/2002 van de Commissie van 27 september
relatif à l'arrêt de la pêche de la sole commune par les navires 2002 inzake de stopzetting van de visserij op tong door vaartuigen die
battant pavillon de la France de vlag van Frankrijk voeren
* Règlement (CE) n° 1717/2002 de la Commission du 27 septembre 2002 * Verordening (EG) nr. 1717/2002 van de Commissie van 27 september
relatif à l'arrêt de la pêche de la sole commune par les navires 2002 inzake de stopzetting van de visserij op tong door vaartuigen die
battant pavillon de la Suède de vlag van Zweden voeren
* Règlement (CE) n° 1718/2002 de la Commission du 27 septembre 2002 * Verordening (EG) nr. 1718/2002 van de Commissie van 27 september
modifiant le règlement (CE) n° 541/2002 relatif à l'ouverture de 2002 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 541/2002 betreffende de
contingents tarifaires applicables à l'importation dans la Communauté opening van tariefcontingenten voor de invoer in de Gemeenschap van
de certains produits agricoles transformés originaires de Suisse et du bepaalde verwerkte landbouwproducten van oorsprong uit Zwitserland en
Lichtenstein Liechtenstein
Règlement (CE) n° 1719/2002 de la Commission du 27 septembre 2002 Verordening (EG) nr. 1719/2002 van de Commissie van 27 september 2002
fixant les prix minimaux de vente du beurre et les montants maximaux tot vaststelling van de minimumverkoopprijzen voor boter en de
de l'aide à la crème, au beurre et au beurre concentré pour la 105e maximumbedragen van de steun voor room, boter en boterconcentraat die
adjudication particulière effectuée dans le cadre de l'adjudication gelden voor de 105e bijzondere inschrijving in het kader van de in
permanente prévue par le règlement (CE) n° 2571/97 Verordening (EG) nr. 2571/97 bedoelde permanente openbare inschrijving
Règlement (CE) n° 1720/2002 de la Commission du 27 septembre 2002 Verordening (EG) nr. 1720/2002 van de Commissie van 27 september 2002
fixant le prix maximal d'achat du beurre pour la 58e adjudication tot vaststelling van de maximumaankoopprijs van boter voor de 58e
effectuée dans le cadre de l'adjudication permanente régie par le inschrijving in het kader van de in Verordening (EG) nr. 2771/1999
règlement (CE) n° 2771/1999 bedoelde permanente inschrijving
Règlement (CE) n° 1721/2002 de la Commission du 27 septembre 2002 Verordening (EG) nr. 1721/2002 van de Commissie van 27 september 2002
tot vaststelling van het maximumbedrag van de steun voor
fixant le montant maximal de l'aide au beurre concentré pour la 277e boterconcentraat voor de 277e bijzondere inschrijving die wordt
adjudication particulière effectuée dans le cadre de l'adjudication gehouden in het kader van de permanente verkoop bij inschrijving als
permanente prévue par le règlement (CEE) n° 429/90 bedoeld in Verordening (EEG) nr. 429/90
Règlement (CE) n° 1722/2002 de la Commission du 27 septembre 2002 Verordening (EG) nr. 1722/2002 van de Commissie van 27 september 2002
relatif à la délivrance, le 30 septembre 2002, des certificats met betrekking tot de afgifte op 30 september 2002 van
d'importation pour les produits du secteur des viandes ovine et invoercertificaten voor producten uit de sector schapen- en
caprine au titre des contingents tarifaires GATT/OMC non spécifiques geitenvlees op grond van de in het kader van de GATT/WTO vastgestelde
par pays pour le quatrième trimestre de 2002 algemene tariefcontingenten voor het vierde kwartaal van 2002
Règlement (CE) n° 1723/2002 de la Commission du 27 septembre 2002 Verordening (EG) nr. 1723/2002 van de Commissie van 27 september 2002
déterminant la mesure dans laquelle les demandes de certificats tot vaststelling van de mate waarin gevolg kan worden gegeven aan de
aanvragen om invoercertificaten voor bepaalde producten in de sector
d'importation introduites en septembre 2002 pour certains produits du varkensvlees, die in september 2002 worden ingediend op grond van
secteur de la viande de porc peuvent être acceptées dans le cadre du
régime prévu par le règlement (CE) n° 774/94 du Conseil portant Verordening (EG) nr. 774/94 van de Raad houdende opening en
ouverture et mode de gestion de certains contingents tarifaires vaststelling van de wijze van beheer van communautaire
communautaires pour la viande porcine et certains autres produits tariefcontingenten voor varkensvlees en bepaalde andere
agricoles landbouwproducten
Règlement (CE) n° 1724/2002 de la Commission du 27 septembre 2002 Verordening (EG) nr. 1724/2002 van de Commissie van 27 september 2002
déterminant la mesure dans laquelle les demandes de certificats tot vaststelling van de mate waarin gevolg kan worden gegeven aan de
d'importation introduites en septembre 2002 peuvent être acceptées aanvragen om invoercertificaten, die in september 2002 worden
dans le cadre des contingents tarifaires d'importation pour certains ingediend op grond van de tariefcontingenten voor de invoer van
produits dans le secteur de la viande de porc pour la période du 1er bepaalde producten in de varkensvleessector voor de periode van 1
octobre au 31 décembre 2002 oktober tot en met 31 december 2002
Règlement (CE) n° 1725/2002 de la Commission du 27 septembre 2002 Verordening (EG) nr. 1725/2002 van de Commissie van 27 september 2002
déterminant la quantité disponible pour le premier trimestre de 2003 tot vaststelling van de hoeveelheid van bepaalde producten van de
sector varkensvlees die, in het kader van de regeling die is
pour certains produits à base de viande de porc dans le cadre du vastgesteld in de tussen de Gemeenschap, enerzijds, en Estland,
régime prévu par les accords sur la libéralisation des échanges entre Letland en Litouwen, anderzijds, gesloten overeenkomsten betreffende
la Communauté, d'une part, et la Lettonie, la Lituanie et l'Estonie, vrijhandel, beschikbaar is voor het eerste kwartaal van 2003
d'autre part Règlement (CE) n° 1726/2002 de la Commission du 27 septembre 2002 Verordening (EG) nr. 1726/2002 van de Commissie van 27 september 2002
déterminant la mesure dans laquelle les demandes de certificats tot vaststelling van de mate waarin gevolg kan worden gegeven aan de
aanvragen om invoercertificaten voor bepaalde producten in de sector
d'importation introduites en septembre 2002 pour certains produits à varkensvlees, die in september 2002 worden ingediend op grond van de
base de viande de porc dans le cadre du régime prévu par les accords regeling die is vastgesteld in de door de Gemeenschap gesloten
conclus par la Communauté avec la République de Pologne, la République overeenkomsten met de Republiek Polen, de Republiek Hongarije, de
de Hongrie, la République tchèque, la Slovaquie, la Bulgarie et la Tsjechische Republiek, de Slowaakse Republiek, Bulgarije en Roemenië
Roumanie peuvent être acceptées
Règlement (CE) n° 1727/2002 de la Commission du 27 septembre 2002 Verordening (EG) nr. 1727/2002 van de Commissie van 27 september 2002
déterminant la mesure dans laquelle les demandes de certificats tot vaststelling van de mate waarin gevolg kan worden gegeven aan de
aanvragen om invoercertificaten voor bepaalde producten in de sector
d'importation introduites en septembre 2002 pour certains produits à varkensvlees, die in september 2002 worden ingediend op grond van de
base de viande de porc dans le cadre du régime prévu par l'accord regeling die is vastgesteld in de door de Gemeenschap gesloten
conclu par la Communauté avec la Slovénie peuvent être acceptées overeenkomst met Slovenië
Règlement (CE) n° 1728/2002 de la Commission du 27 septembre 2002 Verordening (EG) nr. 1728/2002 van de Commissie van 27 september 2002
rectifiant le règlement (CE) n° 1706/2002 fixant les restitutions à houdende rectificatie van Verordening (EG) nr. 1706/2002 tot
l'exportation dans le secteur du lait et des produits laitiers vaststelling van de restituties bij uitvoer in de sector melk en
zuivelproducten
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
2002/768/CE : 2002/768/EG :
* Décision de la Commission du 27 septembre 2002 modifiant la décision * Beschikking van de Commissie van 27 september 2002 tot wijziging van
2002/69/CE relative à certaines mesures de protection à l'égard des Beschikking 2002/69/EG betreffende beschermende maatregelen ten
produits d'origine animale importés de Chine (notifiée sous le numéro aanzien van uit China ingevoerde producten van dierlijke oorsprong
C(2002) 3603) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) (kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 3603) (Voor de EER
relevante tekst)
L 261 28 septembre 2002 L 261 28 september 2002
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Règlement (CE) n° 1694/2002 de la Commission du 27 septembre 2002 * Verordening (EG) nr. 1694/2002 van de Commissie van 27 september
instituant des mesures de sauvegarde définitives à l'encontre des 2002 tot instelling van definitieve vrijwaringsmaatregelen ten aanzien
importations de certains produits sidérurgiques van de invoer van bepaalde ijzer- en staalproducten
* Règlement (CE) n° 1695/2002 de la Commission du 27 septembre 2002 * Verordening (EG) nr. 1695/2002 van de Commissie van 27 september
clôturant certaines procédures de sauvegarde, établissant un système 2002 tot beëindiging van bepaalde vrijwaringsprocedures, tot
de surveillance concernant certains produits d'acier et prévoyant le instelling van een systeem van toezicht op bepaalde ijzer- en
remboursement de certains droits staalproducten en tot terugbetaling van bepaalde rechten
^