Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Journal Officiel Des Communautés Européennes du --
← Retour vers "Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 180 10 juillet 2002 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité Règlement n° 1229/2002 de la Commission du 9 juillet 2002 établissant les valeurs f(...) Règlement (CE) n° 1230/2002 de la Commission du 9 juillet 2002 modifiant le règlement (CE) n° 901/2(...)"
Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 180 10 juillet 2002 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité Règlement n° 1229/2002 de la Commission du 9 juillet 2002 établissant les valeurs f(...) Règlement (CE) n° 1230/2002 de la Commission du 9 juillet 2002 modifiant le règlement (CE) n° 901/2(...) Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 180 10 juli 2002 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing Verordening nr. 1229/2002 van de Commissie van 9 juli 2002 tot vaststelling van forfaita(...) Verordening (EG) nr. 1230/2002 van de Commissie van 9 juli 2002 tot wijziging van Verordening (EG) (...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Journal officiel des Communautés européennes Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen
Sommaire Inhoud
L 180 10 juillet 2002 L 180 10 juli 2002
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 1229/2002 de la Commission du 9 juillet 2002 Verordening (EG) nr. 1229/2002 van de Commissie van 9 juli 2002 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 1230/2002 de la Commission du 9 juillet 2002 Verordening (EG) nr. 1230/2002 van de Commissie van 9 juli 2002 tot
modifiant le règlement (CE) n° 901/2002 relatif à l'ouverture d'une wijziging van Verordening (EG) nr. 901/2002 inzake een openbare
adjudication de la restitution à l'exportation d'orge vers tous les inschrijving voor de restitutie bij uitvoer van gerst naar alle derde
pays tiers à l'exclusion des Etats-Unis d'Amérique, du Canada, de landen met uitzondering van de Verenigde Staten van Amerika, Canada,
l'Estonie et de la Lettonie Estland en Letland
* Règlement (CE) n° 1231/2002 de la Commission du 9 juillet 2002 * Verordening (EG) nr. 1231/2002 van de Commissie van 9 juli 2002
relatif à l'arrêt de la pêche du cabillaud par les navires battant inzake de stopzetting van de visserij op kabeljauw door vaartuigen die
pavillon de la Suède de vlag van Zweden voeren
* Règlement (CE) n° 1232/2002 de la Commission du 9 juillet 2002 * Verordening (EG) nr. 1232/2002 van de Commissie van 9 juli 2002 tot
remplaçant l'annexe du règlement (CEE) n° 3677/90 du Conseil relatif vervanging van de bijlage bij Verordening (EEG) nr. 3677/90 van de
aux mesures à prendre afin d'empêcher le détournement de certaines Raad houdende maatregelen om te voorkomen dat bepaalde stoffen worden
substances pour la fabrication illicite de stupéfiants ou de misbruikt voor de illegale vervaardiging van verdovende middelen en
substances psychotropes et modifiant le règlement (CEE) n° 3769/92 psychotrope stoffen en tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 3769/92
Règlement (CE) n° 1233/2002 de la Commission du 9 juillet 2002 fixant Verordening (EG) nr. 1233/2002 van de Commissie van 9 juli 2002
les taux des restitutions applicables aux oeufs et aux jaunes d'oeufs houdende vaststelling van de restituties die worden toegepast voor
exportés sous forme de marchandises ne relevant pas de l'annexe I du eieren en eigeel, uitgevoerd in de vorm van niet in bijlage I van het
traité Verdrag vermelde goederen
Règlement (CE) n° 1234/2002 de la Commission du 9 juillet 2002 fixant Verordening (EG) nr. 1234/2002 van de Commissie van 9 juli 2002 tot
les restitutions à l'exportation dans le secteur des oeufs vaststelling van de uitvoerrestituties in de sector eieren
Règlement (CE) n° 1235/2002 de la Commission du 9 juillet 2002 fixant Verordening (EG) nr. 1235/2002 van de Commissie van 9 juli 2002 tot
les prix représentatifs dans les secteurs de la viande de volaille et vaststelling van de representatieve prijzen in de sectoren
des oeufs ainsi que pour l'ovalbumine et modifiant le règlement (CE) slachtpluimvee en eieren, alsmede van ovoalbumine, en tot wijziging
n° 1484/95 van Verordening (EG) nr. 1484/95
Règlement (CE) n° 1236/2002 de la Commission du 9 juillet 2002 fixant Verordening (EG) nr. 1236/2002 van de Commissie van 9 juli 2002 tot
les restitutions à l'exportation dans le secteur de la viande de volaille vaststelling van de uitvoerrestituties in de sector slachtpluimvee
Règlement (CE) n° 1237/2002 de la Commission du 9 juillet 2002 Verordening (EG) nr. 1237/2002 van de Commissie van 9 juli 2002
concernant la délivrance de certificats à l'exportation de produits betreffende de afgifte van uitvoercertificaten voor op basis van
transformés à base de fruits et légumes groenten en fruit verwerkte producten
Règlement (CE) n° 1238/2002 de la Commission du 9 juillet 2002 relatif Verordening (EG) nr. 1238/2002 van de Commissie van 9 juli 2002
à la délivrance de certificats d'exportation du système A3 dans le betreffende de afgifte van uitvoercertificaten van het A3-stelsel in
secteur des fruits et légumes de sector groenten en fruit
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Conseil Raad
2002/550/CE : 2002/550/EG :
* Décision du Conseil du 27 juin 2002 autorisant le Royaume-Uni à * Beschikking van de Raad van 27 juni 2002 waarbij het Verenigd
appliquer un taux différencié de droits d'accise aux carburants Koninkrijk wordt gemachtigd om overeenkomstig artikel 8, lid 4, van
contenant du biodiesel, conformément à l'article 8, paragraphe 4, de Richtlijn 92/81/EEG een gedifferentieerd accijnsrecht toe te passen op
la directive 92/81/CEE brandstof die biodiesel bevat
Commission Commissie
2002/551/CE : 2002/551/EG :
* Décision de la Commission du 9 juillet 2002 abrogeant la décision * Beschikking van de Commissie van 9 juli 2002 tot intrekking van
Beschikking 2000/721/EG tot vaststelling van vaccinatiemaatregelen ter
2000/721/CE relative à l'introduction de la vaccination afin de aanvulling van de maatregelen voor de bestrijding van aviaire
compléter les mesures de protection contre l'influenza aviaire en influenza in Italië en tot vaststelling van specifieke maatregelen
Italie et les mesures spécifiques de contrôle de mouvements (notifiée voor de controle van verplaatsingen (kennisgeving geschied onder
sous le numéro C(2002) 2538) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) nummer C(2002) 2538) (Voor de EER relevante tekst)
2002/552/CE : 2002/552/EG :
* Décision de la Commission du 9 juillet 2002 concernant les mesures * Beschikking van de Commissie van 9 juli 2002 inzake beperkende
restrictives liées à la vaccination contre l'influenza aviaire en maatregelen in verband met vaccinatie tegen aviaire influenza in
Italie (notifiée sous le numéro C(2002) 2546) (Texte présentant de Italië (kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 2546) (Voor de EER
l'intérêt pour l'EEE) relevante tekst)
L 184 13 juillet 2002 L 184 13 juli 2002
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 1269/2002 de la Commission du 12 juillet 2002 Verordening (EG) nr. 1269/2002 van de Commissie van 12 juli 2002 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 1270/2002 de la Commission du 12 juillet 2002 Verordening (EG) nr. 1270/2002 van de Commissie van 12 juli 2002
portant ouverture d'une d'adjudication d'alcool d'origine vinique n° houdende opening van openbare inschrijving nr. 43/2002 EG voor de
43/2002 CE en vue de nouvelles utilisations industrielles verkoop van alcohol uit wijnbouwproducten voor nieuwe vormen van
industrieel gebruik
*Règlement (CE) n° 1271/2002 de la Commission du 12 juillet 2002 * Verordening (EG) nr. 1271/2002 van de Commissie van 12 juli 2002 tot
fixant, pour la campagne de commercialisation 2000/2001, la production vaststelling van de werkelijke olijfolieproductie en van het bedrag
effective d'huile d'olive ainsi que le montant de l'aide unitaire à la van de productiesteun per eenheid voor het verkoopseizoen 2000/2001
production *Règlement (CE) n° 1272/2002 de la Commission du 12 juillet 2002 * Verordening (EG) nr. 1272/2002 van de Commissie van 12 juli 2002 tot
adaptant les codes et la désignation de certains produits repris à aanpassing van de codes en de omschrijving van bepaalde producten die
l'annexe du règlement (CEE) n° 827/68 du Conseil portant organisation zijn vermeld in de bijlage bij Verordening (EEG) nr. 827/68 van de
Raad houdende een gemeenschappelijke ordening der markten voor
commune des marchés pour certains produits énumérés à l'annexe II du bepaalde in bijlage II van het Verdrag vermelde producten
traité Règlement (CE) n° 1273/2002 de la Commission du 12 juillet 2002 Verordening (EG) nr. 1273/2002 van de Commissie van 12 juli 2002
concernant la délivrance des certificats d'importation d'ail betreffende de afgifte van certificaten voor de invoer van knoflook
Règlement (CE) n° 1274/2002 de la Commission du 12 juillet 2002 Verordening (EG) nr. 1274/2002 van de Commissie van 12 juli 2002
concernant la délivrance des certificats d'importation d'ail betreffende de afgifte van certificaten voor de invoer van knoflook
Règlement (CE) n° 1275/2002 de la Commission du 12 juillet 2002 fixant Verordening (EG) nr. 1275/2002 van de Commissie van 12 juli 2002 tot
les restitutions à l'exportation dans le secteur de la viande de porc vaststelling van de restituties bij uitvoer in de sector varkensvlees
Règlement (CE) n° 1276/2002 de la Commission du 12 juillet 2002 fixant Verordening (EG) nr. 1276/2002 van de Commissie van 12 juli 2002 tot
les prix minimaux de vente du beurre et les montants maximaux de vaststelling van de minimumverkoopprijzen voor boter en de
l'aide à la crème, au beurre et au beurre concentré pour la 101e maximumbedragen van de steun voor room, boter en boterconcentraat die
adjudication particulière effectuée dans le cadre de l'adjudication gelden voor de 101e bijzondere inschrijving in het kader van de in
permanente prévue par le règlement (CE) n° 2571/97 Verordening (EG) nr. 2571/97 bedoelde permanente openbare inschrijving
Règlement (CE) n° 1277/2002 de la Commission du 12 juillet 2002 fixant Verordening (EG) nr. 1277/2002 van de Commissie van 12 juli 2002 tot
le prix maximal d'achat du beurre pour la 54e adjudication effectuée vaststelling van de maximumaankoopprijs van boter voor de 54e
dans le cadre de l'adjudication permanente régie par le règlement (CE) inschrijving in het kader van de in Verordening (EG) nr. 2771/1999
n° 2771/1999 bedoelde permanente inschrijving
Règlement (CE) n° 1278/2002 de la Commission du 12 juillet 2002 fixant Verordening (EG) nr. 1278/2002 van de Commissie van 12 juli 2002 tot
le prix maximal d'achat du lait écrémé en poudre pour la deuxième vaststelling van de maximumaankoopprijs van mageremelkpoeder voor de
adjudication effectuée dans le cadre de l'adjudication permanente tweede inschrijving in het kader van de in Verordening (EG) nr.
régie par le règlement (CE) n° 214/2001 214/2001 bedoelde permanente openbare inschrijving
Règlement (CE) n° 1279/2002 de la Commission du 12 juillet 2002 fixant Verordening (EG) nr. 1279/2002 van de Commissie van 12 juli 2002 tot
vaststelling van het maximumbedrag van de steun voor boterconcentraat
le montant maximal de l'aide au beurre concentré pour la 273e voor de 273e bijzondere inschrijving die wordt gehouden in het kader
adjudication particulière effectuée dans le cadre de l'adjudication van de permanente verkoop bij inschrijving als bedoeld in Verordening
permanente prévue par le règlement (CEE) n° 429/90 (EEG) nr. 429/90
Règlement (CE) n° 1280/2002 de la Commission du 12 juillet 2002 Verordening (EG) nr. 1280/2002 van de Commissie van 12 juli 2002 tot
suspendant les achats de beurre dans certains Etats membres schorsing van de boteraankopen in sommige lidstaten
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Conférence des représentants des gouvernements des Etats membres Conferentie van de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten
2002/579/CE : 2002/579/EG :
* Décision des représentants des gouvernements des Etats membres * Besluit van de vertegenwoordigers van de regeringen van de
réunis au sein du Conseil du 25 juin 2002 concernant l'application lidstaten, in het kader van de Raad bijeen van 25 juni 2002 inzake de
provisoire de l'accord interne entre les représentants des voorlopige toepassing van het intern akkoord tussen de
vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten, in het kader
gouvernements des Etats membres réunis au sein du Conseil sur le van de Raad bijeen, betreffende de financiering en het beheer van de
financement et la gestion des aides de la Communauté dans le cadre du steun van de Gemeenschap in het kader van het financieel protocol bij
protocole financier de l'accord de partenariat entre les Etats de Partnerschapsovereenkomst tussen de staten in Afrika, het
d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique et la Communauté européenne Caribische gebied en de Stille Oceaan en de Europese Gemeenschap en
ainsi que ses Etats membres, signé à Cotonou (Bénin) le 23 juin 2000, haar lidstaten, ondertekend te Cotonou (Benin) op 23 juni 2000, en de
et sur l'affectation des aides financières destinées aux pays et toewijzing van financiële bijstand ten behoeve van de landen en
territoires d'outre-mer auxquels s'appliquent les dispositions de la gebieden overzee waarop de bepalingen van het vierde deel van het
quatrième partie du traité CE EG-Verdrag van toepassing zijn
Conseil Raad
2002/580/CE : 2002/580/EG :
* Décision du Conseil du 18 juin 2002 modifiant la décision 97/788/CE * Beschikking van de Raad van 18 juni 2002 tot wijziging van
en ce qui concerne la période de validité Beschikking 97/788/EG met betrekking tot de looptijd
Commission Commissie
2002/581/CE : 2002/581/EG :
* Décision de la Commission du 11 décembre 2001 relative au régime * Beschikking van de Commissie van 11 december 2001 inzake de fiscale
d'aides d'Etat mis en oeuvre par l'Italie en faveur des banques maatregelen voor banken en bancaire stichtingen, ten uitvoer gelegd
(notifiée sous le numéro C(2001) 3955) (Texte présentant de l'intérêt door Italië (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 3955) (Voor de
pour l'EEE) EER relevante tekst)
582/2002/CECA : 582/2002/EGKS :
* Décision de la Commission du 24 avril 2002 autorisant l'octroi par * Beschikking van de Commissie van 24 april 2002 houdende machtiging
le Royaume-Uni d'aides en faveur de quatre unités de production de van het Verenigd Koninkrijk tot het verlenen van steun aan vier
houille pour l'année 2001 (notifiée sous le numéro C(2002) 1447) productie-eenheden van de kolenindustrie voor 2001 (kennisgeving
(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) geschied onder nummer C(2002) 1447) (Voor de EER relevante tekst)
583/2002/CECA : 583/2002/EGKS :
* Décision de la Commission du 22 mai 2002 statuant sur l'octroi * Beschikking van de Commissie van 22 mei 2002 inzake steun die in
d'aides par l'Espagne en faveur de l'entreprise Hunosa au titre des
années 1998, 1999, 2000 et 2001 (notifiée sous le numéro C(2002) 1895) 1998, 1999, 2000 en 2001 door Spanje is verleend aan de onderneming
(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) Hunosa (kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 1895) (Voor de EER
relevante tekst)
Rectificatifs Rectificaties
Rectificatif au règlement (CE) n° 1132/2002 de la Commission du 27 Rectificatie van Verordening (EG) nr. 1132/2002 van de Commissie van
juin 2002 fixant les restitutions applicables à l'exportation des 27 juni 2002 tot vaststelling van de restituties bij uitvoer van op
produits transformés à base de céréales et de riz (JO L 169 du basis van granen en rijst verwerkte producten (PB L 169 van 28.6.2002)
28.6.2002)
^