Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Journal Officiel Des Communautés Européennes du --
← Retour vers "Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 327 12 décembre 2001 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité * Règlement n° 2414/2001 du Conseil du 7 décembre 2001 modifiant le règlement (CE)(...) * Règlement (CE) n° 2415/2001 du Conseil du 10 décembre 2001 modifiant le règlement (CE) n° 2666/20(...)"
Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 327 12 décembre 2001 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité * Règlement n° 2414/2001 du Conseil du 7 décembre 2001 modifiant le règlement (CE)(...) * Règlement (CE) n° 2415/2001 du Conseil du 10 décembre 2001 modifiant le règlement (CE) n° 2666/20(...) Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 327 12 december 2001 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing * Verordening nr. 2414/2001 van de Raad van 7 december 2001 houdende wijziging van V(...) * Verordening (EG) nr. 2415/2001 van de Raad van 10 december 2001 tot wijziging van Verordening (EG(...)
MINISTERE DE LA JUSTICE MINISTERIE VAN JUSTITIE
Journal officiel des Communautés européennes Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen
Sommaire Inhoud
L 327 12 décembre 2001 L 327 12 december 2001
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Règlement (CE) n° 2414/2001 du Conseil du 7 décembre 2001 modifiant * Verordening (EG) nr. 2414/2001 van de Raad van 7 december 2001
le règlement (CE) n° 539/2001 fixant la liste des pays tiers dont les houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 539/2001 tot vaststelling
ressortissants sont soumis à l'obligation de visa pour franchir les van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding
frontières extérieures des Etats membres et la liste de ceux dont les van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de
ressortissants sont exemptés de cette obligation lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn
* Règlement (CE) n° 2415/2001 du Conseil du 10 décembre 2001 modifiant vrijgesteld * Verordening (EG) nr. 2415/2001 van de Raad van 10 december 2001 tot
le règlement (CE) n° 2666/2000 relatif à l'aide à l'Albanie, à la wijziging van Verordening (EG) nr. 2666/2000 betreffende de steun aan
Bosnie-et-Herzégovine, à la Croatie, à la République fédérale de Albanië, Bosnië-Herzegovina, Kroatië, de Federale Republiek
Yougoslavie ainsi qu'à l'ancienne République yougoslave de Macédoine Joegoslavië en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en
et le règlement (CE) n° 2667/2000 relatif à l'Agence européenne pour Verordening (EG) nr. 2667/2000 betreffende het Europees Bureau voor
la reconstruction Wederopbouw
Règlement (CE) n° 2416/2001 de la Commission du 11 décembre 2001 Verordening (EG) nr. 2416/2001 van de Commissie van 11 december 2001
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la tot aststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 2417/2001 de la Commission du 11 décembre 2001 Verordening (EG) nr. 2417/2001 van de Commissie van 11 december 2001
tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1500/2001, teneinde de
hoeveelheid waarop de permanente openbare inschrijving voor de uitvoer
modifiant le règlement (CE) n° 1500/2001 et portant à 100 000 tonnes van gerst uit Finse interventievoorraden betrekking heeft, tot 100 000
l'adjudication permanente pour l'exportation d'orge détenue par
l'organisme d'intervention finlandais ton te verhogen
Règlement (CE) n° 2418/2001 de la Commission du 11 décembre 2001 Verordening (EG) nr. 2418/2001 van de Commissie van 11 december 2001
modifiant le règlement (CE) n° 668/2001 et portant à 1 500 199 tonnes tot wijziging van Verordening (EG) nr. 668/2001, teneinde de
l'adjudication permanente pour l'exportation d'orge détenue par hoeveelheid waarop de permanente openbare inschrijving voor de uitvoer
l'organisme d'intervention allemand van gerst uit Duitse interventievoorraden betrekking heeft, tot 1 500
199 ton te verhogen
* Règlement (CE) n° 2419/2001 de la Commission du 11 décembre 2001 * Verordening (EG) nr. 2419/2001 van de Commissie van 11 december 2001
portant modalités d'application du système intégré de gestion et de houdende uitvoeringsbepalingen inzake het bij Verordening (EEG) nr.
contrôle relatif à certains régimes d'aides communautaires établis par 3508/92 van de Raad ingestelde geïntegreerde beheers- en
le règlement (CEE) n° 3508/92 du Consei controlesysteem voor bepaalde communautaire steunregelingen
Règlement (CE) n° 2420/2001 de la Commission du 11 décembre 2001 Verordening (EG) nr. 2420/2001 van de Commissie van 11 december 2001
fixant les prix représentatifs dans les secteurs de la viande de tot vaststelling van de representatieve prijzen in de sectoren
volaille et des oeufs ainsi que pour l'ovalbumine et modifiant le slachtpluimvee en eieren, alsmede van ovoalbumine, en tot wijziging
règlement (CE) n° 1484/95 van Verordening (EG) nr. 1484/95
Règlement (CE) n° 2421/2001 de la Commission du 11 décembre 2001 Verordening (EG) nr. 2421/2001 van de Commissie van 11 december 2001
fixant les restitutions à l'exportation dans le secteur de la viande de volaille tot vaststelling van de uitvoerrestituties in de sector slachtpluimvee
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
2001/882/CE : 2001/882/EG :
* Décision de la Commission du 25 juillet 2001 concernant l'aide * Beschikking van de Commissie van 25 juli 2001 betreffende door
d'Etat mise à exécution par la France sous forme d'aide au Frankrijk toegekende staatssteun in de vorm van ontwikkelingshulp ten
développement pour le paquebot Le Levant construit par Alstom Leroux behoeve van het passagiersschip "Le Levant" dat gebouwd is door Alstom
Naval et destiné à être exploité à Saint-Pierre-et-Miquelon (notifiée Leroux Naval en in Saint-Pierre-en-Miquelon wordt geëxploiteerd
sous le numéro C(2001) 2435) (Texte présentant de l'intérêt pour (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 2435) (Voor de EER
l'EEE) relevante tekst)
2001/883/CE : 2001/883/EG :
* Décision de la Commission du 6 décembre 2001 modifiant la décision * Beschikking van de Commissie van 6 december 2001 tot wijziging van
2001/650/CE concernant l'octroi d'une aide à la production d'olives de Beschikking 2001/650/EG betreffende de toekenning van productiesteun
table en Espagne (notifiée sous le numéro C(2001) 3918) voor tafelolijven in Spanje (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 3918)
2001/884/CE : 2001/884/EG :
* Décision de la Commission du 6 décembre 2001 modifiant la décision * Beschikking van de Commissie van 6 december 2001 tot wijziging van
2001/658/CE concernant l'octroi d'une aide à la production d'olives de Beschikking 2001/658/EG betreffende de toekenning van productiesteun
table en Italie (notifiée sous le numéro C(2001) 3927) voor tafelolijven in Italië (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 3927)
2001/885/CE : 2001/885/EG :
* Décision de la Commission du 6 décembre 2001 confiant la gestion des * Beschikking van de Commissie van 6 december 2001 houdende overdracht
aides à des organismes de mise en oeuvre, en ce qui concerne les van het beheer van de steun voor pretoetredingsmaatregelen op het
mesures de préadhésion en faveur de l'agriculture et du développement gebied van landbouw en plattelandsontwikkeling in de Republiek Letland
rural dans la République de Lettonie au cours de la période de préadhésion gedurende de pretoetredingsperiode aan uitvoeringsorganen
L 328 13 décembre 2001 L 328 13 december 2001
Actes adoptés en application du titre VI du traité sur l'Union Besluiten aangenomen krachtens titel VI van het Verdrag betreffende de
européenne Europese Unie
2001/886/JAI : 2001/886/JBZ :
* Décision du Conseil du 6 décembre 2001 relative au développement du * Besluit van de Raad van 6 december 2001 betreffende de ontwikkeling
système d'information de Schengen de deuxième génération (SIS II) van een Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II)
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Règlement (CE) n° 2424/2001 du Conseil du 6 décembre 2001 relatif au * Verordening (EG) nr. 2424/2001 van de Raad van 6 december 2001
développement du système d'information de Schengen de deuxième betreffende de ontwikkeling van een Schengeninformatiesysteem van de
génération (SIS II) tweede generatie (SIS II)
* Règlement (CE) n° 2425/2001 du Conseil du 3 décembre 2001 modifiant * Verordening (EG) nr. 2425/2001 van de Raad van 3 december 2001
le règlement (CE) n° 2848/2000 établissant, pour 2001, les houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 2848/2000 tot
possibilités de pêche et les conditions associées pour certains stocks vaststelling, voor het jaar 2001, van de vangstmogelijkheden die
gelden voor bepaalde visbestanden en groepen visbestanden in de
halieutiques et groupes de stocks halieutiques, applicables dans les wateren van de Gemeenschap en, wat vaartuigen van de Gemeenschap
eaux communautaires et, pour les navires communautaires, dans des eaux betreft, in andere wateren met vangstbeperkingen, en tot vaststelling
soumises à des limitations de capture voorts van de bij de visserij in acht te nemen voorschriften
Règlement (CE) n° 2426/2001 de la Commission du 12 décembre 2001 Verordening (EG) nr. 2426/2001 van de Commissie van 12 december 2001
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 2427/2001 de la Commission du 12 décembre 2001 Verordening (EG) nr. 2427/2001 van de Commissie van 12 december 2001
fixant les restitutions à l'exportation dans le secteur des fruits et tot vaststelling van de uitvoerrestituties in de sector groenten en
légumes fruit
Règlement (CE) n° 2428/2001 de la Commission du 12 décembre 2001 Verordening (EG) nr. 2428/2001 van de Commissie van 12 december 2001
fixant les restitutions à l'exportation des fruits à coques tot vaststelling van de uitvoerrestituties voor noten
* Règlement (CE) n° 2429/2001 de la Commission du 12 décembre 2001 * Verordening (EG) nr. 2429/2001 van de Commissie van 12 december 2001
modifiant le règlement (CE) n° 1623/2000 fixant les modalités houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 1623/2000 tot vaststelling
d'application du règlement (CE) n° 1493/1999 du Conseil portant van de uitvoeringsbepalingen met betrekking tot de marktmechanismen
organisation commune du marché vitivinicole, en ce qui concerne les als bedoeld in Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad houdende een
mécanismes de marché et modifiant le règlement (CE) n° 442/2001 gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt, en houdende wijziging
ouvrant la distillation de crise visée à l'article 30 du règlement van Verordening (EG) nr. 442/2001 tot opening van de in artikel 30 van
(CE) n° 1493/1999 du Conseil pour les vins de table au Portugal Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad bedoelde crisisdistillatie
voor tafelwijn in Portugal
* Règlement (CE) n° 2430/2001 de la Commission du 12 décembre 2001 * Verordening (EG) nr. 2430/2001 van de Commissie van 12 december 2001
complétant l'annexe du règlement (CE) n° 2301/97 relatif à ter aanvulling van de bijlage bij Verordening (EG) nr. 2301/97
l'inscription de certaines dénominations dans le "Registre des betreffende de opneming van bepaalde benamingen in het
attestations de spécificité" prévu au règlement (CEE) n° 2082/92 du "specificiteitscertificeringsregister" als bedoeld in Verordening
Conseil relatif aux attestations de spécificité des produits agricoles (EEG) nr. 2082/92 van de Raad inzake de specificiteitscertificering
et des denrées alimentaires voor landbouwproducten en levensmiddelen
Règlement (CE) n° 2431/2001 de la Commission du 12 décembre 2001 Verordening (EG) nr. 2431/2001 van de Commissie van 12 december 2001
fixant les restitutions à l'exportation de l'huile d'olive tot vaststelling van de restituties bij uitvoer van olijfolie
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
ESPACE ECONOMIQUE EUROPEEN EUROPESE ECONOMISCHE RUIMTE
Comité permanent des Etats de l'AELE Permanent Comité van de EVA-staten
* Décision du comité permanent des Etats de l'AELE n° 1/2001/CP du 24 * Besluit van het Permanent Comité van de EVA-staten nr. 1/2001/SC van
janvier 2001 modifiant le règlement intérieur du comité permanent des 24 januari 2001 tot wijziging van het Huishoudelijk Reglement van het
Etats de l'AELE Permanent Comité van de EVA-staten
L 329 14 décembre 2001 L 329 14 december 2001
Actes adoptés en application du titre VI du traité sur l'Union Besluiten aangenomen krachtens titel VI van het Verdrag betreffende de
européenne Europese Unie
2001/887/JAI : 2001/887/JBZ :
* Décision du Conseil du 6 décembre 2001 relative à la protection de * Besluit van de Raad van 6 december 2001 inzake de bescherming van de
l'euro contre le faux-monnayage euro tegen valsemunterij
2001/888/JAI : 2001/888/JBZ :
* Décision-cadre du Conseil du 6 décembre 2001 modifiant la * Kaderbesluit van de Raad van 6 december 2001 tot wijziging van
décision-cadre 2000/383/JAI visant à renforcer par des sanctions Kaderbesluit 2000/383/JBZ tot versterking, door middel van
pénales et autres la protection contre le faux-monnayage en vue de la strafrechtelijke en andere sancties, van de bescherming tegen
mise en circulation de l'euro valsemunterij in verband met het in omloop brengen van de euro
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Règlement (CE) n° 2433/2001 du Conseil du 6 décembre 2001 modifiant * Verordening (EG) nr. 2433/2001 van de Raad van 6 december 2001 tot
le règlement (CEE) n° 2658/87 en suspendant, à titre autonome, les wijziging van Verordening (EEG) nr. 2658/87 en tot schorsing, op
droits du tarif douanier commun sur certains produits industriels autonome basis, van de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief
op bepaalde industrieproducten
Règlement (CE) n° 2434/2001 de la Commission du 13 décembre 2001 Verordening (EG) nr. 2434/2001 van de Commissie van 13 december 2001
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 2435/2001 de la Commission du 13 décembre 2001 Verordening (EG) nr. 2435/2001 van de Commissie van 13 december 2001
fixant le montant maximal de la restitution à l'exportation de sucre tot vaststelling van het maximumbedrag van de restitutie bij uitvoer
blanc pour la vingtième adjudication partielle effectuée dans le cadre van witte suiker voor de twintigste deelinschrijving in het kader van
de l'adjudication permanente visée au règlement (CE) n° 1430/2001 de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1430/2001
Règlement (CE) n° 2436/2001 de la Commission du 13 décembre 2001 Verordening (EG) nr. 2436/2001 van de Commissie van 13 december 2001
fixant les prix représentatifs et les montants des droits additionnels tot vaststelling, voor de sector suiker, van de representatieve
à l'importation des mélasses dans le secteur du sucre prijzen en de bedragen van de aanvullende invoerrechten voor melasse
Règlement (CE) n° 2437/2001 de la Commission du 13 décembre 2001 Verordening (EG) nr. 2437/2001 van de Commissie van 13 december 2001
fixant les restitutions à l'exportation du sucre blanc et du sucre tot vaststelling van de restituties bij uitvoer van witte en ruwe
brut en l'état suiker in onveranderde vorm
Règlement (CE) n° 2438/2001 de la Commission du 13 décembre 2001 Verordening (EG) nr. 2438/2001 van de Commissie van 13 december 2001
abrogeant le règlement (CE) n° 1490/2000 relatif à l'ouverture d'une tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1490/2000 inzake de opening
adjudication permanente pour l'exportation de seigle détenu par van een permanente openbare inschrijving voor de uitvoer van rogge die
l'organisme d'intervention allemand in het bezit is van het Duitse interventiebureau
* Règlement (CE) n° 2439/2001 de la Commission du 13 décembre 2001 * Verordening (EG) nr. 2439/2001 van de Commissie van 13 december 2001
relatif à l'arrêt de la pêche du sébaste par les navires battant inzake de stopzetting van de visserij op roodbaars door vaartuigen die
pavillon de l'Espagne de vlag van Spanje voeren
Règlement (CE) n° 2440/2001 de la Commission du 13 décembre 2001 Verordening (EG) nr. 2440/2001 van de Commissie van 13 december 2001
relatif à l'ouverture d'une adjudication permanente pour l'exportation inzake de opening van een permanente openbare inschrijving voor de
de seigle issu des récoltes antérieures à 2001 détenu par l'organisme uitvoer van rogge van oogsten van vóór 2001 die in het bezit is van
d'intervention allemand vers tous les pays tiers, à l'exclusion de la het Duitse interventiebureau naar alle derde landen, met uitzondering
zone VII van de zone VII
Règlement (CE) n° 2441/2001 de la Commission du 13 décembre 2001 Verordening (EG) nr. 2441/2001 van de Commissie van 13 december 2001
relatif à l'ouverture d'une adjudication permanente pour l'exportation inzake de opening van een permanente openbare inschrijving voor de
de seigle issu de la récolte 2001 détenu par l'organisme uitvoer van rogge van de oogst 2001 die in het bezit is van het Duitse
d'intervention allemand à destination de la zone VII interventiebureau, naar zone VII
* Règlement (CE) n° 2442/2001 de la Commission du 13 décembre 2001 * Verordening (EG) nr. 2442/2001 van de Commissie van 13 december 2001
déterminant, pour le coton non égrené, la réestimation de la tot vaststelling, voor niet-geëgreneerde katoen, van de nadere raming
production pour la campagne 2001/2002 ainsi que la nouvelle réduction van de productie voor het verkoopseizoen 2001/2002 en van de daarop
provisoire du prix d'objectif qui en résulte gebaseerde nieuwe voorlopige verlaging van de streefprijs
* Décision n° 2443/2001/CECA de la Commission du 13 décembre 2001 * Beschikking nr. 2443/2001/EGKS van de Commissie van 13 december 2001
modifiant l'annexe de la décision n° 244/2001/CECA relative à tot wijziging van de bijlage bij Beschikking nr. 244/2001/EGKS
l'administration de certaines restrictions à l'importation de certains betreffende het beheer van bepaalde beperkingen op de invoer van
produits sidérurgiques en provenance de la Fédération de Russie bepaalde ijzer- en staalproducten uit de Russische Federatie
Règlement (CE) n° 2444/2001 de la Commission du 13 décembre 2001 Verordening (EG) nr. 2444/2001 van de Commissie van 13 december 2001
concernant les certificats d'importation pour les produits du secteur betreffende de invoercertificaten voor producten van de sector
de la viande bovine originaires du Botswana, du Kenya, de Madagascar, rundvlees van oorsprong uit Botswana, Kenia, Madagaskar, Swaziland,
du Swaziland, du Zimbabwe et de Namibie Zimbabwe en Namibië
Règlement (CE) n° 2445/2001 de la Commission du 13 décembre 2001 Verordening (EG) nr. 2445/2001 van de Commissie van 13 december 2001
fixant les taux des restitutions applicables à certains produits des houdende vaststelling van de restituties die worden toegepast voor
secteurs des céréales et du riz exportés sous forme de marchandises ne bepaalde producten van de sector granen en de sector rijst, uitgevoerd
relevant pas de l'annexe I du traité in de vorm van niet in bijlage I bij het Verdrag vermelde goederen
Règlement (CE) n° 2446/2001 de la Commission du 13 décembre 2001 Verordening (EG) nr. 2446/2001 van de Commissie van 13 december 2001
fixant les restitutions à l'exportation dans le secteur du lait et des tot vaststelling van de restituties bij uitvoer in de sector melk en
produits laitiers zuivelproducten
Règlement (CE) n° 2447/2001 de la Commission du 13 décembre 2001 Verordening (EG) nr. 2447/2001 van de Commissie van 13 december 2001
modifiant le règlement (CEE) n° 2219/92 portant modalités tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 2219/92 houdende bepalingen
d'application du régime spécifique pour l'approvisionnement de Madère ter uitvoering van de specifieke regeling voor de voorziening van
en produits laitiers en ce qui concerne le montant des aides Madeira met melk en zuivelproducten met betrekking tot de
steunbedragen
Règlement (CE) n° 2448/2001 de la Commission du 13 décembre 2001 Verordening (EG) nr. 2448/2001 van de Commissie van 13 december 2001
modifiant le règlement (CE) n° 2993/94 fixant les aides pour tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2993/94 tot vaststelling van de
l'approvisionnement des îles Canaries en produits laitiers dans le steun voor de voorziening van de Canarische Eilanden met
cadre du régime prévu aux articles 2 à 4 du règlement (CEE) n° 1601/92 zuivelproducten in het kader van de bij de artikelen 2 tot en met 4
du Conseil van Verordening (EEG) nr. 1601/92 van de Raad vastgestelde regeling
Règlement (CE) n° 2449/2001 de la Commission du 13 décembre 2001 Verordening (EG) nr. 2449/2001 van de Commissie van 13 december 2001
fixant les restitutions applicables à l'exportation des produits tot vaststelling van de restituties bij uitvoer van op basis van
transformés à base de céréales et de riz granen en rijst verwerkte producten
Règlement (CE) n° 2450/2001 de la Commission du 13 décembre 2001 Verordening (EG) nr. 2450/2001 van de Commissie van 13 december 2001
fixant la restitution maximale à l'exportation de blé tendre dans le tot vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van zachte tarwe
cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 943/2001 in het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr.
Règlement (CE) n° 2451/2001 de la Commission du 13 décembre 2001 943/2001 Verordening (EG) nr. 2451/2001 van de Commissie van 13 december 2001
relatif aux offres communiquées pour l'exportation d'orge dans le betreffende de offertes voor de uitvoer van gerst die zijn meegedeeld
cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1558/2001 in het kader van de openbare inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1558/2001
Règlement (CE) n° 2452/2001 de la Commission du 13 décembre 2001 Verordening (EG) nr. 2452/2001 van de Commissie van 13 december 2001
fixant la restitution maximale à l'exportation de seigle dans le cadre tot vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van rogge in het
de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1005/2001 kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1005/2001
Règlement (CE) n° 2453/2001 de la Commission du 13 décembre 2001 Verordening (EG) nr. 2453/2001 van de Commissie van 13 december 2001
modifiant les taux des restitutions applicables à certains produits houdende wijziging van de restituties die worden toegepast voor
laitiers exportés sous forme de marchandises ne relevant pas de bepaalde zuivelproducten die worden uitgevoerd in de vorm van niet in
l'annexe I du traité bijlage I van het Verdrag vermelde goederen
Règlement (CE) n° 2454/2001 de la Commission du 13 décembre 2001 Verordening (EG) nr. 2454/2001 van de Commissie van 13 december 2001
modifiant le règlement (CE) n° 2805/95 fixant les restitutions à tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2805/95 tot vaststelling van de
l'exportation dans le secteur vitivinicole restituties bij uitvoer in de wijnbouwsector
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Conseil Raad
2001/2454/CE : 2001/2454/EG :
* Information relative à l'entrée en vigueur de l'accord de * Mededeling over de inwerkingtreding van de Overeenkomst inzake
reconnaissance mutuelle entre la Communauté européenne et le Japon wederzijdse erkenning tussen de Europese Gemeenschap en Japan
Commission Commissie
2001/889/CE : 2001/889/EG :
* Décision de la Commission du 12 décembre 2001 écartant du * Beschikking van de Commissie van 12 december 2001 houdende
financement communautaire certaines dépenses effectuées par l'Italie onttrekking aan communautaire financiering van bepaalde uitgaven die
au titre du Fonds européen d'orientation et de garantie agricole Italië voor het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw
(FEOGA), section "garantie" (notifiée sous le numéro C(2001) 4008) (EOGFL), afdeling Garantie, heeft verricht (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 4008)
2001/890/CE : 2001/890/EG :
* Décision de la Commission du 13 décembre 2001 relative à l'agrément * Beschikking van de Commissie van 13 december 2001 inzake de
de l'Hellenic Register of Shipping, arrêtée conformément à l'article erkenning van het "Hellenic Register of Shipping" overeenkomstig in
4, paragraphe 3, à la directive 94/57/CE du Conseil (notifiée sous le artikel 4, lid 3, van Richtlijn 94/57/EG van de Raad (kennisgeving
numéro C(2001) 4218) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) geschied onder nummer C(2001) 4218) (Voor de EER relevante tekst)
Commission administrative des Communautés européennes pour la sécurité De Administratieve Commissie van de Europese Gemeenschappen voor de
sociale des travailleurs migrants sociale zekerheid van migrerende werknemers
2001/891/CE : 2001/891/EG :
* Décision n° 181 du 13 décembre 2000 concernant l'interprétation des * Besluit nr. 181 van 13 december 2000 betreffende de uitlegging van
articles 14, paragraphe 1, 14 bis, paragraphe 1, et 14ter, paragraphes artikel 14, lid 1, artikel 14 bis, lid 1, en artikel 14ter, lid 1 en
1 et 2, du règlement (CEE) n° 1408/71 du Conseil relatifs à la lid 2, van Verordening (EEG) nr. 1408/71 van de Raad betreffende de
législation applicable aux travailleurs salariés détachés et aux wetgeving die van toepassing is op de gedetacheerde werknemers en
travailleurs non salariés qui exercent temporairement une activité en zelfstandigen, die tijdelijk werken buiten de bevoegde lidstaat (Voor
dehors de l'Etat compétent (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) de EER relevante tekst)
L 330 14 décembre 2001 L 330 14 december 2001
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
... ...
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Conseil Raad
2001/868/CE : 2001/868/EG:
* Décision du Conseil du 29 octobre 2001 concernant la signature au nom de la Communauté et l'application provisoire de l'accord intérimaire intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et la République de Croatie, d'autre part Accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et la république de Croatie, d'autre part Acte final * Besluit van de Raad van 29 oktober 2001 betreffende de ondertekening namens de Gemeenschap en de voorlopige toepassing van de interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Republiek Kroatië, anderzijds Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese gemeenschap, enerzijds, en de Republiek Kroatië, anderzijds Slotakte
L 331 15 décembre 2001 L 331 15 december 2001
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Décision n° 2455/2001/CE du Parlement européen et du Conseil du 20 * Beschikking nr. 2455/2001/EG van het Europees Parlement en de Raad
novembre 2001 établissant la liste des substances prioritaires dans le van 20 november 2001 tot vaststelling van de lijst van prioritaire
domaine de l'eau et modifiant la directive 2000/60/CE (Texte stoffen op het gebied van het waterbeleid en tot wijziging van
présentant de l'intérêt pour l'EEE) Richtlijn 2000/60/EG (Voor de EER relevante tekst)
Règlement (CE) n° 2456/2001 de la Commission du 14 décembre 2001 Verordening (EG) nr. 2456/2001 van de Commissie van 14 december 2001
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
* Règlement (CE) n° 2457/2001 de la Commission du 14 décembre 2001 * Verordening (EG) nr. 2457/2001 van de Commissie van 14 december 2001
fixant le montant de l'abattement applicable dans le cadre du régime tot vaststelling van de korting in het kader van de bijzondere
particulier d'importation de sorgho en Espagne regeling voor de invoer van sorgho in Spanje
* Règlement (CE) n° 2458/2001 de la Commission du 14 décembre 2001 * Verordening (EG) nr. 2458/2001 van de Commissie van 14 december 2001
modifiant le règlement (CE) n° 327/98 portant ouverture et mode de tot wijziging van Verordening (EG) nr. 327/98 inzake de opening en de
gestion de certains contingents tarifaires d'importation de riz et de wijze van beheer van bepaalde tariefcontingenten voor de invoer van
brisures de riz rijst en breukrijst
* Règlement (CE) n° 2459/2001 de la Commission du 14 décembre 2001 * Verordening (EG) nr. 2459/2001 van de Commissie van 14 december 2001
modifiant le règlement (CE) n° 28/97 et établissant le bilan tot wijziging van Verordening (EG) nr. 28/97 en tot vaststelling van
prévisionnel d'approvisionnement en certaines huiles végétales de balans voor de voorziening van de Franse overzeese departementen
(excepté l'huile d'olive) destinées à l'industrie de transformation met bepaalde plantaardige oliën (met uitzondering van olijfolie) voor
pour les départements français d'outre-mer de verwerkende industrie
Règlement (CE) n° 2460/2001 de la Commission du 14 décembre 2001 Verordening (EG) nr. 2460/2001 van de Commissie van 14 december 2001
relatif à l'ouverture d'une adjudication permanente pour l'exportation inzake de opening van een permanente openbare inschrijving voor de
d'orge détenue par l'organisme d'intervention français uitvoer van gerst die in het bezit is van het Franse interventiebureau
Règlement (CE) n° 2461/2001 de la Commission du 14 décembre 2001 Verordening (EG) nr. 2461/2001 van de Commissie van 14 december 2001
tot vaststelling van het maximumbedrag van de steun voor
fixant le montant maximal de l'aide au beurre concentré pour la 260e boterconcentraat voor de 260e bijzondere inschrijving die wordt
adjudication particulière effectuée dans le cadre de l'adjudication gehouden in het kader van de permanente verkoop bij inschrijving als
permanente prévue par le règlement (CEE) n° 429/90 bedoeld in Verordening (EEG) nr. 429/90
Règlement (CE) n° 2462/2001 de la Commission du 14 décembre 2001 Verordening (EG) nr. 2462/2001 van de Commissie van 14 december 2001
fixant les prix minimaux de vente du beurre et les montants maximaux tot vaststelling van de minimumverkoopprijzen voor boter en de
de l'aide à la crème, au beurre et au beurre concentré pour la 88e maximumbedragen van de steun voor room, boter en boterconcentraat die
adjudication particulière effectuée dans le cadre de l'adjudication gelden voor de 88e bijzondere inschrijving in het kader van de in
permanente prévue par le règlement (CE) n° 2571/97 Verordening (EG) nr. 2571/97 bedoelde permanente openbare inschrijving
* Règlement (CE) n° 2463/2001 de la Commission du 14 décembre 2001 * Verordening (EG) nr. 2463/2001 van de Commissie van 14 december 2001
autorisant le transfert entre les limites quantitatives de produits tot machtiging van overboekingen tussen de kwantitatieve maxima voor
textiles et d'habillement originaires de Taïwan textiel- en kledingproducten van oorsprong uit Taiwan
* Règlement (CE) n° 2464/2001 de la Commission du 14 décembre 2001 * Verordening (EG) nr. 2464/2001 van de Commissie van 14 december 2001
modifiant le règlement (CE) n° 1623/2000 fixant les modalités houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 1623/2000 tot vaststelling
d'application du règlement (CE) n° 1493/1999 du Conseil portant van de uitvoeringsbepalingen met betrekking tot de marktmechanismen
organisation commune du marché vitivinicole, en ce qui concerne les als bedoeld in Verordening (EG) nr. 1493/1999 houdende een
mécanismes de marché gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt
Règlement (CE) n° 2465/2001 de la Commission du 14 décembre 2001 Verordening (EG) nr. 2465/2001 van de Commissie van 14 december 2001
fixant la restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains tot vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van
ronds dans le cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° rondkorrelige volwitte rijst in het kader van de inschrijving bedoeld
2007/2001 in Verordening (EG) nr. 2007/2001
Règlement (CE) n° 2466/2001 de la Commission du 14 décembre 2001 Verordening (EG) nr. 2466/2001 van de Commissie van 14 december 2001
fixant la restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains tot vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van
moyens et longs A à destination de certains pays tiers de l'Europe halflangkorrelige en langkorrelige A volwitte rijst bestemd voor
bepaalde derde landen in Europa, die zijn ingediend in het kader van
dans le cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2008/2001 de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2008/2001
Règlement (CE) n° 2467/2001 de la Commission du 14 décembre 2001 Verordening (EG) nr. 2467/2001 van de Commissie van 14 december 2001
fixant la restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains tot vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van
moyens et longs A à destination de certains pays tiers dans le cadre halflangkorrelige en langkorrelige A volwitte rijst bestemd voor
bepaalde derde landen, die zijn ingediend in het kader van de
de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2009/2001 inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2009/2001
Règlement (CE) n° 2468/2001 de la Commission du 14 décembre 2001 Verordening (EG) nr. 2468/2001 van de Commissie van 14 december 2001
fixant la restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains tot vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van
longs dans le cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° langkorrelige volwitte rijst in het kader van de inschrijving bedoeld
2010/2001 in Verordening (EG) nr. 2010/2001
Règlement (CE) n° 2469/2001 de la Commission du 14 décembre 2001 Verordening (EG) nr. 2469/2001 van de Commissie van 14 december 2001
fixant la subvention maximale à l'expédition de riz décortiqué à tot vaststelling van de maximumsubsidie voor de verzending van
grains longs, à destination de l'île de la Réunion dans le cadre de langkorrelige gedopte rijst naar het eiland Réunion, in het kader van
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2011/2001 de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2011/2001
Règlement (CE) n° 2470/2001 de la Commission du 14 décembre 2001 Verordening (EG) nr. 2470/2001 van de Commissie van 14 december 2001
fixant le prix maximal d'achat du beurre pour la 41e adjudication tot vaststelling van de maximumaankoopprijs van boter voor de 41e
effectuée dans le cadre de l'adjudication permanente régie par le inschrijving in het kader van de in Verordening (EG) nr. 2771/1999
règlement (CE) n° 2771/1999 bedoelde permanente inschrijving
Règlement (CE) n° 2471/2001 de la Commission du 14 décembre 2001 Verordening (EG) nr. 2471/2001 van de Commissie van 14 december 2001
modifiant le règlement (CE) n° 668/2001 relatif à l'ouverture d'une tot wijziging van Verordening (EG) nr. 668/2001 inzake de opening van
adjudication permanente pour l'exportation d'orge détenue par een permanente openbare inschrijving voor de uitvoer van gerst die in
l'organisme d'intervention allemand het bezit is van het Duitse interventiebureau
Règlement (CE) n° 2472/2001 de la Commission du 14 décembre 2001 Verordening (EG) nr. 2472/2001 van de Commissie van 14 december 2001
fixant le prix d'achat maximal pour la viande bovine dans le cadre de tot vaststelling van de maximumaankoopprijs voor de veertiende
la 16e adjudication partielle conformément au règlement (CE) n° 690/2001 deelinschrijving op grond van Verordening (EG) nr. 690/2001
Règlement (CE) n° 2473/2001 de la Commission du 14 décembre 2001 Verordening (EG) nr. 2473/2001 van de Commissie van 14 december 2001
disposant de ne pas donner suite aux offres déposées à la suite de la houdende het besluit om geen gevolg te geven aan de offertes in het
280e adjudication partielle effectuée dans le cadre des mesures kader van de 280e deelinschrijving die overeenkomstig Verordening
générales d'intervention conformément au règlement (CEE) n° 1627/89 (EEG) nr. 1627/89 in het kader van de algemene interventiemaatregelen is gehouden
Règlement (CE) n° 2474/2001 de la Commission du 14 décembre 2001 Verordening (EG) nr. 2474/2001 van de Commissie van 14 december 2001
fixant les droits à l'importation dans le secteur des céréales tot vaststelling van de invoerrechten in de sector granen
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
2001/892/CE : 2001/892/EG :
* Décision de la Commission du 25 juillet 2001 relative à une * Beschikking van de Commissie van 25 juli 2001 in een procedure op
procédure d'application de l'article 82 du traité CE (COMP/C-1/36.915 grond van artikel 82 van het EG-Verdrag (COMP/C-1/36.915 - Deutsche
- Deutsche Post AG - Interception de courrier transfrontière) Post AG - Onderschepping van grensoverschrijdende post) (kennisgeving
(notifiée sous le numéro C(2001) 1934) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) geschied onder nummer C(2001) 1934) (Voor de EER relevante tekst)
2001/893/CE : 2001/893/EG :
* Recommandation de la Commission du 7 décembre 2001 établissant les * Aanbeveling van de Commissie van 7 december 2001 betreffende
principes pour l'utilisation de "SOLVIT" - le réseau de résolution des beginselen voor het gebruik van "SOLVIT", het netwerk voor
problèmes dans le marché intérieur (notifiée sous le numéro C(2001) probleemoplossing in de interne markt (kennisgeving geschied onder
3901) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) nummer C(2001) 3901) (Voor de EER relevante tekst)
2001/894/CE : 2001/894/EG :
* Décision de la Commission du 13 décembre 2001 relative à la * Beschikking van de Commissie van 13 december 2001 inzake de bijdrage
contribution financière de la Communauté à un programme de lutte van de Gemeenschap, voor 2001, in de financiering van een programma
contre les organismes nuisibles aux végétaux et produits végétaux dans voor de bestrijding van voor planten en plantaardige producten
les départements français d'outre-mer pour 2001 (notifiée sous le schadelijke organismen in de Franse overzeese departementen
numéro C(2001) 4267) (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 4267)
2001/895/CE : 2001/895/EG :
* Décision de la Commission du 13 décembre 2001 relative à la * Beschikking van de Commissie van 13 december 2001 inzake de
contribution financière de la Communauté à un programme de lutte bijdrage, voor 2001, van de Gemeenschap in de financiering van een
contre les organismes nuisibles aux végétaux et produits végétaux en programma ter bestrijding van voor planten en plantaardige producten
faveur de Madère pour 2001 (notifiée sous le numéro C(2001) 4268) schadelijke organismen op Madeira (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 4268)
2001/896/CE : 2001/896/EG :
* Décision de la Commission du 12 décembre 2001 fixant les modalités * Beschikking van de Commissie van 12 december 2001 tot vaststelling
des essais et analyses comparatifs communautaires concernant les van de regelingen voor de uitvoering van de communautaire
matériels de multiplication et les plants de plantes fruitières visés vergelijkingsproeven en -tests voor teeltmateriaal en plantgoed van
par la directive 92/34/CEE du Conseil (notifiée sous le numéro C(2001) fruitgewassen op grond van de Richtlijn 92/34/EEG (kennisgeving
4220) geschied onder nummer C(2001) 4220)
2001/897/CE : 2001/897/EG :
* Décision de la Commission du 12 décembre 2001 fixant les modalités applicables aux essais et analyses comparatifs communautaires concernant les semences et matériels de multiplication de certains végétaux visés par les directives 66/400/CEE, 66/401/CEE, 66/402/CEE, 66/403/CEE, 68/193/CEE, 69/208/CEE, 70/458/CEE et 92/33/CEE du Conseil (notifiée sous le numéro C(2001) 4222) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) 2001/898/CE : * Décision de la Commission du 12 décembre 2001 fixant les modalités des essais et analyses comparatifs communautaires concernant les matériels de multiplication des plantes ornementales visés par la * Beschikking van de Commissie van 12 december 2001 tot vaststelling van de regelingen voor de uitvoering van de communautaire vergelijkingsproeven en -tests voor zaaizaad en teeltmateriaal van bepaalde planten op grond van de Richtlijnen 66/400/EEG, 66/401/EEG, 66/402/EEG, 66/403/EEG, 68/193/EEG, 69/208/EEG, 70/458/EEG en 92/33/EEG van de Raad (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 4222) (Voor de EER relevante tekst) 2001/898/EG : * Beschikking van de Commissie van 12 december 2001 tot vaststelling van de regelingen voor de uitvoering van de communautaire vergelijkingsproeven en -tests voor teeltmateriaal van siergewassen op grond van Richtlijn 98/56/EG (kennisgeving geschied onder nummer
directive 98/56/CE du Conseil (notifiée sous le numéro C(2001) 4224) C(2001) 4224)
^