← Retour vers "Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 233 31 août 2001 I.
Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité Règlement n° 1708/2001
de la Commission du 30 août 2001 établissant les valeurs forfai(...) Règlement (CE) n° 1709/2001 de la Commission
du 30 août 2001 fixant le montant maximal de la restit(...)"
Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 233 31 août 2001 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité Règlement n° 1708/2001 de la Commission du 30 août 2001 établissant les valeurs forfai(...) Règlement (CE) n° 1709/2001 de la Commission du 30 août 2001 fixant le montant maximal de la restit(...) | Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 233 31 augustus 2001 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing Verordening nr. 1708/2001 van de Commissie van 30 augustus 2001 tot vaststelling van(...) Verordening (EG) nr. 1709/2001 van de Commissie van 30 augustus 2001 tot vaststelling van het maxim(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA JUSTICE | MINISTERIE VAN JUSTITIE |
Journal officiel des Communautés européennes | Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen |
Sommaire | Inhoud |
L 233 31 août 2001 | L 233 31 augustus 2001 |
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité | I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing |
Règlement (CE) n° 1708/2001 de la Commission du 30 août 2001 | Verordening (EG) nr. 1708/2001 van de Commissie van 30 augustus 2001 |
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la | tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de |
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes | invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit |
Règlement (CE) n° 1709/2001 de la Commission du 30 août 2001 fixant le | Verordening (EG) nr. 1709/2001 van de Commissie van 30 augustus 2001 |
montant maximal de la restitution à l'exportation de sucre blanc pour | tot vaststelling van het maximumbedrag van de restitutie bij uitvoer |
la cinquième adjudication partielle effectuée dans le cadre de | van witte suiker voor de vijfde deelinschrijving in het kader van de |
l'adjudication permanente visée au règlement (CE) n° 1430/2001 | inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1430/2001 |
Règlement (CE) n° 1710/2001 de la Commission du 30 août 2001 fixant | Verordening (EG) nr. 1710/2001 van de Commissie van 30 augustus 2001 |
les prix représentatifs et les montants des droits additionnels à | tot vaststelling, voor de sector suiker, van de representatieve |
l'importation des mélasses dans le secteur du sucre | prijzen en de bedragen van de aanvullende invoerrechten voor melasse |
Règlement (CE) n° 1711/2001 de la Commission du 30 août 2001 modifiant | Verordening (EG) nr. 1711/2001 van de Commissie van 30 augustus 2001 |
les restitutions à l'exportation du sucre blanc et du sucre brut en | tot wijziging van de restituties bij uitvoer van witte en ruwe suiker |
l'état | in onveranderde vorm |
Règlement (CE) n° 1712/2001 de la Commission du 30 août 2001 fixant | Verordening (EG) nr. 1712/2001 van de Commissie van 30 augustus 2001 |
les restitutions applicables à l'exportation des produits transformés | tot vaststelling van de restituties bij uitvoer van op basis van |
à base de céréales et de riz | granen en rijst verwerkte producten |
Règlement (CE) n° 1713/2001 de la Commission du 30 août 2001 fixant | Verordening (EG) nr. 1713/2001 van de Commissie van 30 augustus 2001 |
les restitutions à l'exportation des aliments composés à base de | tot vaststelling van de restituties bij uitvoer voor mengvoeders op |
céréales pour les animaux | basis van granen |
Règlement (CE) n° 1714/2001 de la Commission du 30 août 2001 portant | Verordening (EG) nr. 1714/2001 van de Commissie van 30 augustus 2001 |
fixation des restitutions à la production dans les secteurs des | tot vaststelling van de restituties bij de productie in de sectoren |
céréales et du riz | granen en rijst |
Règlement (CE) n° 1715/2001 de la Commission du 30 août 2001 fixant | Verordening (EG) nr. 1715/2001 van de Commissie van 30 augustus 2001 |
les restitutions à l'exportation dans le secteur du lait et des | tot vaststelling van de restituties bij uitvoer in de sector melk en |
produits laitiers | zuivelproducten |
Règlement (CE) n° 1716/2001 de la Commission du 30 août 2001 relatif | Verordening (EG) nr. 1716/2001 van de Commissie van 30 augustus 2001 |
betreffende de offertes voor de uitvoer van zachte tarwe die zijn | |
aux offres communiquées pour l'exportation de blé tendre dans le cadre | meegedeeld in het kader van de openbare inschrijving bedoeld in |
de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 943/2001 | Verordening (EG) nr. 943/2001 |
Règlement (CE) n° 1717/2001 de la Commission du 30 août 2001 relatif | Verordening (EG) nr. 1717/2001 van de Commissie van 30 augustus 2001 |
aux offres communiquées pour l'exportation de seigle dans le cadre de | betreffende de offertes voor de uitvoer van rogge die zijn meegedeeld |
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1005/2001 | in het kader van de openbare inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1005/2001 |
Règlement (CE) n° 1718/2001 de la Commission du 30 août 2001 relatif | Verordening (EG) nr. 1718/2001 van de Commissie van 30 augustus 2001 |
betreffende de offertes voor de uitvoer van gerst die zijn meegedeeld | |
aux offres communiquées pour l'exportation d'orge dans le cadre de | in het kader van de openbare inschrijving bedoeld in Verordening (EG) |
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1558/2001 | nr. 1558/2001 |
Règlement (CE) n° 1719/2001 de la Commission du 30 août 2001 fixant | Verordening (EG) nr. 1719/2001 van de Commissie van 30 augustus 2001 |
les restitutions à l'exportation de l'huile d'olive | tot vaststelling van de restituties bij uitvoer van olijfolie |
Règlement (CE) n° 1720/2001 de la Commission du 30 août 2001 fixant | Verordening (EG) nr. 1720/2001 van de Commissie van 30 augustus 2001 |
les taux des restitutions applicables à certains produits des secteurs | houdende vaststelling van de restituties die worden toegepast voor |
des céréales et du riz exportés sous forme de marchandises ne relevant | bepaalde producten van de sector granen en de sector rijst, uitgevoerd |
pas de l'annexe I du traité | in de vorm van niet in bijlage I bij het Verdrag vermelde goederen |
Règlement (CE) n° 1721/2001 de la Commission du 30 août 2001 fixant | Verordening (EG) nr. 1721/2001 van de Commissie van 30 augustus 2001 |
les taux de restitution applicables à certains produits du secteur du | houdende vaststelling van de restituties die worden toegepast voor |
sucre exportés sous forme de marchandises ne relevant pas de l'annexe | bepaalde producten van de sector suiker die worden uitgevoerd in de |
I du traité | vorm van niet in bijlage I van het Verdrag vermelde goederen |
Règlement (CE) n° 1722/2001 de la Commission du 30 août 2001 fixant | Verordening (EG) nr. 1722/2001 van de Commissie van 30 augustus 2001 |
les taux des restitutions applicables à certains produits laitiers | houdende vaststelling van de restituties welke van toepassing zijn op |
exportés sous forme de marchandises ne relevant pas de l'annexe I du | bepaalde zuivelproducten die worden uitgevoerd in de vorm van niet in |
traité | bijlage I van het Verdrag vermelde goederen |
Règlement (CE) n° 1723/2001 de la Commission du 30 août 2001 modifiant | Verordening (EG) nr. 1723/2001 van de Commissie van 30 augustus 2001 |
les prix représentatifs et les droits additionnels à l'importation | tot wijziging van de representatieve prijzen en de aanvullende |
pour certains produits du secteur du sucre | invoerrechten voor bepaalde producten uit de sector suiker |
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur | II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de |
applicabilité | toepassing |
Commission | Commissie |
2001/663/CE : | 2001/663/EG : |
* Décision de la Commission du 15 juin 2001 relative à une procédure | * Beschikking van de Commissie van 15 juni 2001 betreffende een |
d'application de l'article 81 du traité CE et de l'article 53 de | procedure overeenkomstig artikel 81 van het EG-Verdrag en artikel 53 |
l'accord EEE (COMP/34.950 - Eco-Emballages) (notifiée sous le numéro | van de EER-overeenkomst (COMP/34.950 - Eco-Emballages) (kennisgeving |
C(2001) 1611) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) | geschied onder nummer C(2001) 1611) (Voor de EER relevante tekst) |
2001/664/CE : | 2001/664/EG : |
* Décision de la Commission du 16 août 2001 modifiant la décision | * Beschikking van de Commissie van 16 augustus 2001 houdende wijziging |
96/301/CE autorisant les Etats membres à prendre provisoirement des | van Beschikking 96/301/EG en machtiging van de lidstaten om ten |
mesures d'urgence en vue de se protéger contre la propagation de | aanzien van Egypte tijdelijk aanvullende maatregelen te nemen tegen de |
Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith en provenance d'Egypte | verspreiding van Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith (kennisgeving |
(notifiée sous le numéro C(2001) 2542) | geschied onder nummer C(2001) 2542) |
2001/665/CE : | 2001/665/EG : |
* Décision de la Commission du 21 août 2001 prolongeant pour la | * Beschikking van de Commissie van 21 augustus 2001 tot zevende |
septième fois la validité de la décision 1999/815/CE concernant des | verlenging van de geldigheidsduur van Beschikking 1999/815/EG |
mesures qui interdisent la mise sur le marché de jouets et articles de | betreffende maatregelen houdende verbod op het op de markt brengen van |
speelgoed- en kinderverzorgingsartikelen die bestemd zijn om door | |
puériculture destinés à être mis en bouche par des enfants de moins de | kinderen jonger dan drie jaar in de mond te worden gestopt en |
trois ans, fabriqués en PVC souple contenant certains phtalates | vervaardigd zijn van zacht PVC dat bepaalde ftalaten bevat |
(notifiée sous le numéro C(2001) 2567) (Texte présentant de l'intérêt | (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 2567) (Voor de EER |
pour l'EEE) | relevante tekst) |
2001/666/CE : | 2001/666/EG : |
* Décision de la Commission du 21 août 2001 portant fixation des | * Beschikking van de Commissie van 21 augustus 2001 tot vaststelling, |
voor het wijnoogstjaar 2001/2002, van een indicatieve financiële | |
allocations financières indicatives aux Etats membres, pour un certain | toewijzing per lidstaat, voor een bepaald aantal hectaren, voor de |
nombre d'hectares, en vue de la restructuration et de la reconversion | herstructurering en omschakeling van wijngaarden overeenkomstig |
des vignobles au titre du règlement (CE) n° 1493/1999 du Conseil, pour | Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad (kennisgeving geschied |
la campagne 2001/2002 (notifiée sous le numéro C(2001) 2577) | onder nummer C(2001) 2577) |
Banque centrale européenne | Europese Centrale Bank |
2001/667/CE : | 2001/667/EG : |
* Décision de la Banque centrale européenne du 30 août 2001 concernant | * Besluit van de Europese Centrale Bank van 30 augustus 2001 |
les valeurs unitaires, les spécifications, la reproduction, l'échange | betreffende de denominaties, specificaties, reproductie, vervanging en |
et le retrait des billets en euros (BCE/2001/7) | het uit circulatie nemen van eurobankbiljetten (EG :B/2001/7) |
Rectificatifs | Rectificaties |
* Rectificatif au règlement (CE) n° 1142/2001 du Conseil du 7 juin | * Rectificatie van Verordening (EG) nr. 1142/2001 van de Raad van 7 |
2001 modifiant le règlement (CE) n° 2505/96 portant ouverture et mode | juni 2001 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2505/96 betreffende |
de gestion de contingents tarifaires communautaires autonomes pour | de opening en de wijze van beheer van autonome communautaire |
certains produits agricoles et industriels (JO L 155 du 12.6.2001) | tariefcontingenten voor bepaade landbouw- en industrieproducten (PB L 155 van 12.6.2001) |
* Rectificatif au règlement (CE) n° 1681/2001 de la Commission du 22 | * Rectificatie op Verordening (EG) nr. 1681/2001 van de Commissie van |
août 2001 modifiant le règlement (CE) n° 174/1999 établissant les | 22 augustus 2001 houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 174/1999 |
modalités particulières d'application du règlement (CEE) n° 804/68 du | tot vaststelling van de specifieke uitvoeringsbepalingen van |
Conseil en ce qui concerne les certificats d'exportation et des | Verordening (EEG) nr. 804/68 van de Raad inzake de uitvoercertificaten |
restitutions à l'exportation dans le secteur du lait et des produits | en de uitvoerrestituties in de sector melk en zuivelproducten, en van |
laitiers et le règlement (CE) n° 1498/1999 portant modalités | Verordening (EG) nr. 1498/1999 houdende uitvoeringsbepalingen van |
d'application du règlement (CEE) n° 804/68 du Conseil en ce qui | Verordening (EEG) nr. 804/68 van de Raad betreffende de mededelingen |
concerne les communications entre les Etats membres et la Commission | van gegevens tussen de lidstaten en de Commissie in de sector melk en |
dans le secteur du lait et des produits laitiers (JO L 227 du 23.8.2001) | zuivelproducten (PB L 227 van 23.8.2001) |
L 234 1er septembre 2001 | L 234 1 september 2001 |
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité | I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing |
* Règlement (CE) n° 1724/2001 du Parlement européen et du Conseil du | * Verordening (EG) nr. 1724/2001 van het Europees Parlement en de Raad |
23 juillet 2001 concernant la lutte contre les mines terrestres | van 23 juli 2001 inzake de bestrijding van antipersoneelmijnen in |
antipersonnel dans les pays en développement | ontwikkelingslanden |
* Règlement (CE) n° 1725/2001 du Conseil du 23 juillet 2001 concernant | * Verordening (EG) nr. 1725/2001 van de Raad van 23 juli 2001 inzake |
la lutte contre les mines terrestres antipersonnel dans les pays tiers | de bestrijding van antipersoneelmijnen in andere landen dan |
autres que les pays en développement | ontwikkelingslanden |
* Règlement (CE) n° 1726/2001 du Parlement européen et du Conseil du | * Verordening (EG) nr. 1726/2001 van het Europees Parlement en de Raad |
23 juillet 2001 modifiant l'article 21 du règlement (CE) n° 1292/96 du | van 23 juli 2001 houdende wijziging van artikel 21 van Verordening |
Conseil concernant la politique et la gestion de l'aide alimentaire et | (EG) nr. 1292/96 van de Raad betreffende het voedselhulpbeleid en het |
des actions spécifiques d'appui à la sécurité alimentaire | beheer van de voedselhulp en van de specifieke acties ter |
ondersteuning van de voedselzekerheid | |
Règlement (CE) n° 1727/2001 de la Commission du 31 août 2001 | Verordening (EG) nr. 1727/2001 van de Commissie van 31 augustus 2001 |
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la | tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de |
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes | invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit |
Règlement (CE) n° 1728/2001 de la Commission du 31 août 2001 fixant | Verordening (EG) nr. 1728/2001 van de Commissie van 31 augustus 2001 |
les restitutions applicables aux produits des secteurs des céréales et | tot vaststelling van de restituties die gelden voor de in het kader |
du riz livrés dans le cadre d'actions d'aides alimentaires | van communautaire en nationale voedselhulpacties geleverde producten |
communautaires et nationales | van de sectoren granen en rijst |
Règlement (CE) n° 1729/2001 de la Commission du 31 août 2001 modifiant | Verordening (EG) nr. 1729/2001 van de Commissie van 31 augustus 2001 |
le règlement (CEE) n° 391/92 fixant les montants des aides à la | tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 391/92 tot vaststelling van de |
fourniture des départements français d'outre-mer en produits | steunbedragen voor de levering van graanproducten van oorsprong uit de |
céréaliers d'origine communautaire | Gemeenschap aan de Franse overzeese departementen |
Règlement (CE) n° 1730/2001 de la Commission du 31 août 2001 modifiant | Verordening (EG) nr. 1730/2001 van de Commissie van 31 augustus 2001 |
le règlement (CEE) n° 1833/92 fixant les montants des aides à la | tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 1833/92 tot vaststelling van |
fourniture des Açores et de Madère en produits céréaliers d'origine | de steunbedragen voor de levering van graanproducten van oorsprong uit |
communautaire | de Gemeenschap aan de Azoren en Madeira |
Règlement (CE) n° 1731/2001 de la Commission du 31 août 2001 modifiant | Verordening (EG) nr. 1731/2001 van de Commissie van 31 augustus 2001 |
le règlement (CEE) n° 1832/92 fixant les montants des aides à la | tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 1832/92 tot vaststelling van |
fourniture des îles Canaries en produits céréaliers d'origine | de steunbedragen voor de levering van graanproducten van oorsprong uit |
communautaire | de Gemeenschap aan de Canarische Eilanden |
Règlement (CE) n° 1732/2001 de la Commission du 31 août 2001 fixant | Verordening (EG) nr. 1732/2001 van de Commissie van 31 augustus 2001 |
les montants des aides à la fourniture des Açores et de Madère en | tot vaststelling van de steunbedragen voor de levering van |
produits du secteur du riz d'origine communautaire | rijstproducten van oorsprong uit de Gemeenschap aan de Azoren en |
Règlement (CE) n° 1733/2001 de la Commission du 31 août 2001 fixant | Madeira Verordening (EG) nr. 1733/2001 van de Commissie van 31 augustus 2001 |
les montants des aides à la fourniture des îles Canaries en produits | tot vaststelling van de steunbedragen voor de levering van |
du secteur du riz d'origine communautaire | rijstproducten van oorsprong uit de Gemeenschap aan de Canarische |
Règlement (CE) n° 1734/2001 de la Commission du 31 août 2001 fixant | Eilanden Verordening (EG) nr. 1734/2001 van de Commissie van 31 augustus 2001 |
les droits à l'importation dans le secteur des céréales | tot vaststelling van de invoerrechten in de sector granen |
Règlement (CE) n° 1735/2001 de la Commission du 31 août 2001 fixant | Verordening (EG) nr. 1735/2001 van de Commissie van 31 augustus 2001 |
les restitutions à l'exportation, en l'état, pour les sirops et | tot vaststelling van de restituties bij uitvoer in ongewijzigde staat |
certains autres produits du secteur du sucre | voor stropen en bepaalde andere producten van de suikersector |
Règlement (CE) n° 1736/2001 de la Commission du 31 août 2001 modifiant | Verordening (EG) nr. 1736/2001 van de Commissie van 31 augustus 2001 |
les restitutions à l'exportation du sucre blanc et du sucre brut en | tot wijziging van de restituties bij uitvoer van witte en ruwe suiker |
l'état | in onveranderde vorm |
Règlement (CE) n° 1737/2001 de la Commission du 31 août 2001 fixant la | Verordening (EG) nr. 1737/2001 van de Commissie van 31 augustus 2001 |
restitution à la production pour le sucre blanc utilisé par | tot vaststelling van de productierestitutie voor in de chemische |
l'industrie chimique | industrie gebruikte witte suiker |
Règlement (CE) n° 1738/2001 de la Commission du 31 août 2001 fixant le | Verordening (EG) nr. 1738/2001 van de Commissie van 31 augustus 2001 |
prix du marché mondial du coton non égrené | tot vaststelling van de wereldmarktprijs voor niet-geëgreneerde katoen |
Règlement (CE) n° 1739/2001 de la Commission du 31 août 2001 fixant | Verordening (EG) nr. 1739/2001 van de Commissie van 31 augustus 2001 |
les droits à l'importation dans le secteur du riz | tot vaststelling van de invoerrechten in de sector rijst |
Règlement (CE) n° 1740/2001 de la Commission du 31 août 2001 fixant le | Verordening (EG) nr. 1740/2001 van de Commissie van 31 augustus 2001 |
correctif applicable à la restitution pour le malt | tot vaststelling van het op de restitutie voor mout toe te passen |
correctiebedrag | |
Règlement (CE) n° 1741/2001 de la Commission du 31 août 2001 fixant le | Verordening (EG) nr. 1741/2001 van de Commissie van 31 augustus 2001 |
correctif applicable à la restitution pour les céréales | tot vaststelling van het op de restitutie voor granen toe te passen |
correctiebedrag | |
Règlement (CE) n° 1742/2001 de la Commission du 31 août 2001 fixant le | Verordening (EG) nr. 1742/2001 van de Commissie van 31 augustus 2001 |
tot vaststelling van het maximumbedrag van de steun voor | |
montant maximal de l'aide au beurre concentré pour la 253e | boterconcentraat voor de 253e bijzondere inschrijving die wordt |
adjudication particulière effectuée dans le cadre de l'adjudication | gehouden in het kader van de permanente verkoop bij inschrijving als |
permanente prévue par le règlement (CEE) n° 429/90 | bedoeld in Verordening (EEG) nr. 429/90 |
Règlement (CE) n° 1743/2001 de la Commission du 31 août 2001 fixant | Verordening (EG) nr. 1743/2001 van de Commissie van 31 augustus 2001 |
les prix minimaux de vente du beurre et les montants maximaux de | tot vaststelling van de minimumverkoopprijzen voor boter en de |
l'aide à la crème, au beurre et au beurre concentré pour la 81e | maximumbedragen van de steun voor room, boter en boterconcentraat die |
adjudication particulière effectuée dans le cadre de l'adjudication | gelden voor de 81e bijzondere inschrijving in het kader van de in |
permanente prévue par le règlement (CE) n° 2571/97 | Verordening (EG) nr. 2571/97 bedoelde permanente openbare inschrijving |
Règlement (CE) n° 1744/2001 de la Commission du 31 août 2001 fixant le | Verordening (EG) nr. 1744/2001 van de Commissie van 31 augustus 2001 |
prix maximal d'achat du beurre pour la 34e adjudication effectuée dans | tot vaststelling van de maximumaankoopprijs van boter voor de 34e |
le cadre de l'adjudication permanente régie par le règlement (CE) n° | inschrijving in het kader van de in Verordening (EG) nr. 2771/1999 |
2771/1999 | bedoelde permanente inschrijving |
Règlement (CE) n° 1745/2001 de la Commission du 31 août 2001 | Verordening (EG) nr. 1745/2001 van de Commissie van 31 augustus 2001 |
suspendant les achats de beurre dans certains Etats membres | tot schorsing van de boteraankopen in sommige lidstaten |
Règlement (CE) n° 1746/2001 de la Commission du 31 août 2001 fixant | Verordening (EG) nr. 1746/2001 van de Commissie van 31 augustus 2001 |
les restitutions à l'exportation du riz et des brisures et suspendant | tot vaststelling van de restituties bij uitvoer voor rijst en |
la délivrance des certificats d'exportation | breukrijst en schorsing van de afgifte van de uitvoercertificaten |
Règlement (CE) n° 1747/2001 de la Commission du 31 août 2001 fixant le | Verordening (EG) nr. 1747/2001 van de Commissie van 31 augustus 2001 |
prix d'achat maximal pour la viande bovine dans le cadre de la | tot vaststelling van de maximumaankoopprijs voor de negende |
neuvième adjudication partielle conformément au règlement (CE) n° 690/2001 | deelinschrijving op grond van Verordening (EG) nr. 690/2001 |
Règlement (CE) n° 1748/2001 de la Commission du 31 août 2001 fixant le | Verordening (EG) nr. 1748/2001 van de Commissie van 31 augustus 2001 |
prix maximal d'achat et les quantités de viande bovine achetées à | tot vaststelling van de maximumaankoopprijs en de bij interventie aan |
l'intervention pour la 273e adjudication partielle effectuée dans le | te kopen hoeveelheden rundvlees voor de 273e deelinschrijving in het |
cadre des mesures générales d'intervention conformément au règlement | kader van de algemene interventiemaatregelen overeenkomstig |
(CEE) n° 1627/89 | Verordening (EEG) nr. 1627/89 |
Règlement (CE) n° 1749/2001 de la Commission du 31 août 2001 | Verordening (EG) nr. 1749/2001 van de Commissie van 31 augustus 2001 |
concernant la délivrance de certificats d'exportation du système B | betreffende de afgifte van uitvoercertificaten van het B-stelsel in de |
dans le secteur des fruits et légumes | sector groenten en fruit |
* Directive 2001/46/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 | * Richtlijn 2001/46/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 |
juillet 2001 modifiant la directive 95/53/CE du Conseil fixant les | juli 2001 houdende wijziging van Richtlijn 95/53/EG van de Raad tot |
principes relatifs à l'organisation des contrôles officiels dans le | vaststelling van de beginselen inzake de organisatie van de officiële |
domaine de l'alimentation animale ainsi que les directives 70/524/CEE, | controles op het gebied van diervoeding alsmede van de Richtlijnen |
96/25/CE et 1999/29/CE du Conseil concernant l'alimentation animale | 70/524/EEG, 96/25/EG en 1999/29/EG van de Raad inzake diervoeding |
* Directive 2001/64/CE du Conseil du 31 août 2001 modifiant les | * Richtlijn 2001/64/EG van de Raad van 31 augustus 2001 tot wijziging |
van Richtlijn 66/401/EEG betreffende het in de handel brengen van | |
directives 66/401/CEE et 66/402/CEE concernant la commercialisation | zaaizaad van groenvoedergewassen en Richtlijn 66/402/EEG betreffende |
des semences de plantes fourragères et des semences de céréales | het in de handel brengen van zaaigranen |
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur | II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de |
applicabilité | toepassing |
Commission | Commissie |
2001/668/CE : | 2001/668/EG : |
* Décision de la Commission du 22 août 2001 modifiant la décision | * Beschikking van de Commissie van 22 augustus 2001 tot wijziging van |
97/778/CE en ce qui concerne la liste des postes d'inspection | Beschikking 97/778/EG met betrekking tot de lijst van inspectieposten |
frontaliers (PIF) agréés pour les contrôles vétérinaires sur les | aan de grens die zijn erkend voor de veterinaire controles van |
produits et animaux en provenance des pays tiers (notifiée sous le | producten en dieren uit derde landen (kennisgeving geschied onder |
numéro C(2001) 2580) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) | nummer C(2001) 2580) (Voor de EER relevante tekst) |
Rectificatifs | Rectificaties |
* Rectificatif au règlement (CE) n° 1704/2001 de la Commission du 29 | * Rectificatie op Verordening (EG) nr. 1704/2001 van de Commissie van |
août 2001 établissant des valeurs unitaires pour la détermination de | 29 augustus 2001 houdende vaststelling van eenheidswaarden voor de |
la valeur en douane de certaines marchandises périssables (JO L 232 du 30.8.2001) | bepaling van de douanewaarde van bepaalde aan bederf onderhevige goederen (PB L 232 van 30.8.2001) |
L 235 4 septembre 2001 | L 235 4 september 2001 |
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité | I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing |
Règlement (CE) n° 1750/2001 de la Commission du 3 septembre 2001 | Verordening (EG) nr. 1750/2001 van de Commissie van 3 september 2001 |
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la | tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de |
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes | invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit |
Règlement (CE) n° 1751/2001 de la Commission du 3 septembre 2001 | Verordening (EG) nr. 1751/2001 van de Commissie van 3 september 2001 |
fixant les restitutions à l'exportation dans le secteur de la viande | tot vaststelling van de uitvoerrestituties in de sector rundvlees |
bovine Règlement (CE) n° 1752/2001 de la Commission du 3 septembre 2001 | Verordening (EG) nr. 1752/2001 van de Commissie van 3 september 2001 |
modifiant les prix représentatifs et les droits additionnels à | tot wijziging van de representatieve prijzen en de aanvullende |
l'importation pour certains produits du secteur du sucre | invoerrechten voor bepaalde producten uit de sector suiker |
Règlement (CE) n° 1753/2001 de la Commission du 3 septembre 2001 | Verordening (EG) nr. 1753/2001 van de Commissie van 3 september 2001 |
fixant les prix communautaires à la production et les prix | tot vaststelling van de communautaire producenten- en invoerprijzen |
communautaires à l'importation pour les oeillets et les roses pour | voor anjers en rozen met het oog op de toepassing van de |
l'application du régime à l'importation de certains produits de la | invoerregeling voor bepaalde producten van de bloementeelt van |
floriculture originaires de Chypre, d'Israël, de Jordanie et du Maroc | oorsprong uit Cyprus, Israël, Jordanië en Marokko alsmede de |
ainsi que de Cisjordanie et de la bande de Gaza | Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook |
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur | II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de |
applicabilité | toepassing |
Commission | Commissie |
2001/669/CECA : | 2001/669/ECSC |
* Décision de la Commission du 25 avril 2001 concernant l'aide d'Etat | * Beschikking van de Commissie van 25 april 2001 over de staatssteun |
que l'Autriche envisage d'accorder à Voest Alpine Stahl Linz GmbH | die Oostenrijk voornemens is te verlenen aan Voest Alpine Stahl Linz |
(notifiée sous le numéro C(2001) 1130) (Texte présentant de l'intérêt | GmbH (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 1130) (Voor de EER |
pour l'EEE) | relevante tekst) |
2001/670/CE : | 2001/670/EG : |
* Décision de la Commission du 10 août 2001 concernant l'octroi d'une | * Beschikking van de Commissie van 10 augustus 2001 betreffende de |
aide à la production d'olives de table au Portugal (notifiée sous le | toekenning van productiesteun voor tafelolijven in Portugal |
numéro C(2001) 2491) | (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 2491) |
2001/671/CE : | 2001/671/EG : |
* Décision de la Commission du 21 août 2001 portant modalités | * Beschikking van de Commissie van 21 augustus 2001 tot uitvoering van |
d'application de la directive 89/106/CEE du Conseil en ce qui concerne | |
la classification de la performance des toitures et couvertures de | Richtlijn 89/106/EEG van de Raad met betrekking tot de indeling van |
toiture exposées à un incendie extérieur (notifiée sous le numéro | het gedrag van daken en dakbedekkingen bij een brand vanaf de |
C(2001) 2474) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) | buitenzijde (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 2474) (Voor de |
EER relevante tekst) | |
2001/672/CE : | 2001/672/EG : |
* Décision de la Commission du 20 août 2001 portant modalités | * Beschikking van de Commissie van 20 augustus 2001 houdende |
particulières d'application aux mouvements de bovins destinés à | vaststelling van bijzondere voorschriften voor het verplaatsen van |
pâturer durant l'été dans différents lieux situés en montagne | runderen naar zomerweiden in bergstreken (kennisgeving geschied onder |
(notifiée sous le numéro C(2001) 2551) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) | nummer C(2001) 2551) (Voor de EER relevante tekst) |
L 236 5 septembre 2001 | L 236 5 september 2001 |
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité | I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing |
Règlement (CE) n° 1754/2001 de la Commission du 4 septembre 2001 | Verordening (EG) nr. 1754/2001 van de Commissie van 4 september 2001 |
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la | tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de |
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes | invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit |
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur | II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de |
applicabilité | toepassing |
Commission | Commissie |
2001/673/CE : | 2001/673/EG : |
* Décision de la Commission du 28 mars 2001 relative à l'aide d'Etat | * Beschikking van de Commissie van 28 maart 2001 betreffende de |
accordée par l'Allemagne en faveur de EFBE Verwaltungs GmbH & Co. | staatssteun die Duitsland heeft toegekend aan EFBE Verwaltungs GmbH & |
Management KG (devenue Lintra Beteiligungsholding GmbH, avec les | Co. Management KG (thans Lintra Beteiligungsholding GmbH, tezamen met |
sociétés Zeitzer Maschinen, Anlagen Geräte GmbH, LandTechnik Schlüter | Zeitzer Maschinen, Anlagen Geräte GmbH; LandTechnik Schlüter GmbH; |
GmbH, ILKA MAFA Kältetechnik GmbH, SKL Motoren- und Systembautechnik | ILKA MAFA Kältetechnik GmbH; SKL Motoren- und Systembautechnik GmbH; |
GmbH, SKL Spezialapparatebau GmbH, Magdeburger Eisengiesserei GmbH, | SKL Spezialapparatebau GmbH; Magdeburger Eisengiesserei GmbH; Saxonia |
Saxonia Edelmetalle GmbH et Gothaer Fahrzeugwerk GmbH) (notifiée sous | Edelmetalle GmbH en Gothaer Fahrzeugwerk GmbH) (kennisgeving geschied |
le numéro C(2001) 1028) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) | onder nummer C(2001) 1028) (Voor de EER relevante tekst) |
2001/674/CE : | 2001/674/EG : |
* Décision de la Commission du 9 août 2001 modifiant la décision | * Beschikking van de Commissie van 9 augustus 2001 tot wijziging van |
2001/433/CE relative à l'achat par la Communauté d'un million de doses | Beschikking 2001/433/EG betreffende de aankoop van bluetonguevaccin |
de vaccin contre la fièvre catarrhale pour la reconstitution des | door de Gemeenschap en de aanvulling van de communautaire vaccinbank |
stocks communautaires (notifiée sous le numéro C(2001) 2494) (Texte | (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 2494) (Voor de EER |
présentant de l'intérêt pour l'EEE) | relevante tekst) |
2001/675/CE : | 2001/675/EG : |
* Décision de la Commission du 20 août 2001 modifiant la décision | * Beschikking van de Commissie van 20 augustus 2001 houdende wijziging |
97/20/CE établissant la liste des pays tiers qui remplissent les | van Beschikking 97/20/EG tot vaststelling van de lijst van derde |
conditions d'équivalence pour les conditions de production et de mise | landen die voldoen aan de gelijkwaardigheidseisen voor de productie en |
sur le marché des mollusques bivalves, échinodermes, tuniciers et | het in de handel brengen van tweekleppige weekdieren, stekelhuidigen, |
gastéropodes marins (notifiée sous le numéro C(2001) 2553) (Texte | manteldieren en mariene buikpotigen (kennisgeving geschied onder |
présentant de l'intérêt pour l'EEE) | nummer C(2001) 2553) (Voor de EER relevante tekst) |
2001/676/CE : | 2001/676/EG : |
* Décision de la Commission du 20 août 2001 modifiant la décision | * Beschikking van de Commissie van 20 augustus 2001 houdende wijziging |
95/453/CE fixant les conditions particulières d'importation des | van Beschikking 95/453/EG tot vaststelling van bijzondere voorwaarden |
mollusques bivalves, des échinodermes, des tuniciers et des | voor de invoer van levende tweekleppige weekdieren, stekelhuidigen, |
gastéropodes marins originaires de la République de Corée (notifiée | manteldieren en zeeslakken van oorsprong uit de Koreaanse Republiek |
sous le numéro C(2001) 2556) (Texte présentant de l'intérêt pour | (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 2556) (Voor de EER |
l'EEE) | relevante tekst) |
L 237 6 septembre 2001 | L 237 6 september 2001 |
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité | I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing |
Règlement (CE) n° 1755/2001 de la Commission du 5 septembre 2001 | Verordening (EG) nr. 1755/2001 van de Commissie van 5 september 2001 |
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la | tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de |
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes | invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit |
* Règlement (CE) n° 1756/2001 de la Commission du 5 septembre 2001 | * Verordening (EG) nr. 1756/2001 van de Commissie van 5 september 2001 |
dérogeant, en ce qui concerne l'utilisation du gel des terres en | houdende afwijking, wat het gebruik van braakgelegde grond in |
Autriche, au règlement (CE) n° 2316/1999 portant modalités | Oostenrijk betreft, van Verordening (EG) nr. 2316/1999 houdende |
d'application du règlement (CE) n° 1251/1999 du Conseil instituant un | uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1251/1999 van de Raad |
régime de soutien aux producteurs de certaines cultures arables | tot instelling van een steunregeling voor producenten van bepaalde |
akkerbouwgewassen | |
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur | II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de |
applicabilité | toepassing |
Commission | Commissie |
2001/677/CE : | 2001/677/EG : |
* Décision de la Commission du 10 août 2001 concernant un formulaire | * Beschikking van de Commissie van 10 augustus 2001 betreffende de |
de rapport à compléter par les Etats membres en application de l'article 9 de la directive 1999/94/CE (notifiée sous le numéro C(2001) 1883) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) ESPACE ECONOMIQUE EUROPEEN Autorité de surveillance de l'AELE * Décision de l'Autorité de surveillance de l'AELE n° 152/01/COL du 23 mai 2001 révisant l'encadrement des aides d'Etat de l'EEE pour la protection de l'environnement et modifiant pour la vingt-huitième fois les règles de procédure et de fond dans le domaine des aides d'Etat Rectificatifs * Rectificatif au règlement (CE) n° 1745/2001 de la Commission du 31 août 2001 suspendant les achats de beurre dans certains Etats membres | vorm van het door de lidstaten overeenkomstig artikel 9 van Richtlijn 1999/94/EG van het Europees Parlement en de Raad over te leggen verslag (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 1883) (Voor de EER relevante tekst) EUROPESE ECONOMISCHE RUIMTE Toezichthoudende Autoriteit van de EVA * Besluit van de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA nr. 152/01/COL van 23 mei 2001 tot herziening van de richtsnoeren voor de toepassing van de EER-regels inzake milieusteun en houdende achtentwintigste wijziging van de formele en materiële regels op het gebied van de overheidssteun Rectificaties * Rectificatie van Verordening (EG) nr. 1745/2001 van de Commissie van 31 augustus 2001 tot schorsing van de boteraankopen in sommige |
(JO L 234 du 1.9.2001) | lidstaten (PB L 234 van 1.9.2001) |