Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Journal Officiel Des Communautés Européennes du --
← Retour vers "Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 201 26 juillet 2001 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité * Règlement n° 1512/2001 du Conseil du 23 juillet 2001 modifiant le règlement (CE) (...) * Règlement (CE) n° 1513/2001 du Conseil du 23 juillet 2001 modifiant le règlement n° 136/66/CEE, a(...)"
Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 201 26 juillet 2001 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité * Règlement n° 1512/2001 du Conseil du 23 juillet 2001 modifiant le règlement (CE) (...) * Règlement (CE) n° 1513/2001 du Conseil du 23 juillet 2001 modifiant le règlement n° 136/66/CEE, a(...) Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 201 26 juli 2001 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing * Verordening nr. 1512/2001 van de Raad van 23 juli 2001 tot wijziging van Verordening ((...) * Verordening (EG) nr. 1513/2001 van de Raad van 23 juli 2001 houdende wijziging van Verordening nr(...)
MINISTERE DE LA JUSTICE MINISTERIE VAN JUSTITIE
Journal officiel des Communautés européennes Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen
Sommaire Inhoud
L 201 26 juillet 2001 L 201 26 juli 2001
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Règlement (CE) n° 1512/2001 du Conseil du 23 juillet 2001 modifiant * Verordening (EG) nr. 1512/2001 van de Raad van 23 juli 2001 tot
le règlement (CE) n° 1254/1999 portant organisation commune des wijziging van Verordening (EG) nr. 1254/1999 houdende een
marchés dans le secteur de la viande bovine gemeenschappelijke ordening der markten in de sector rundvlees
* Règlement (CE) n° 1513/2001 du Conseil du 23 juillet 2001 modifiant * Verordening (EG) nr. 1513/2001 van de Raad van 23 juli 2001 houdende
le règlement n° 136/66/CEE, ainsi que le règlement (CE) n° 1638/98, en wijziging van Verordening nr. 136/66/EEG, alsmede van Verordening (EG)
ce qui concerne la prolongation du régime d'aide et la stratégie de la nr. 1638/98, met het oog op de verlenging van de steunregeling en de
qualité pour l'huile d'olive kwaliteitsstrategie voor olijfolie
* Règlement (CE) n° 1514/2001 du Conseil du 23 juillet 2001 modifiant * Verordening (EG) nr. 1514/2001 van de Raad van 23 juli 2001 tot
le règlement (CEE) n° 1696/71 portant organisation commune des marchés wijziging van Verordening (EEG) nr. 1696/71 houdende een
dans le secteur du houblon gemeenschappelijke ordening der markten in de sector hop
* Règlement (CE) n° 1515/2001 du Conseil du 23 juillet 2001 relatif * Verordening (EG) nr. 1515/2001 van de Raad van 23 juli 2001 inzake
aux mesures que la Communauté peut prendre à la suite d'un rapport de maatregelen die de Gemeenschap kan nemen naar aanleiding van een
adopté par l'organe de règlement des différends de l'OMC concernant rapport van het orgaan voor geschillenbeslechting van de WTO
des mesures antidumping ou antisubventions betreffende antidumping- en antisubsidiemaatregelen
Règlement (CE) n° 1516/2001 de la Commission du 25 juillet 2001 Verordening (EG) nr. 1516/2001 van de Commissie van 25 juli 2001 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 1517/2001 de la Commission du 25 juillet 2001 fixant Verordening (EG) nr. 1517/2001 van de Commissie van 25 juli 2001 tot
le montant maximal de la restitution à l'exportation de sucre blanc vaststelling van het maximumbedrag van de restitutie bij uitvoer van
pour la quarante-neuvième adjudication partielle effectuée dans le
cadre de l'adjudication permanente visée au règlement (CE) n° witte suiker voor de 49e deelinschrijving in het kader van de
1531/2000 inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1531/2000
Règlement (CE) n° 1518/2001 de la Commission du 25 juillet 2001 fixant Verordening (EG) nr. 1518/2001 van de Commissie van 25 juli 2001 tot
le montant maximal de la restitution à l'exportation de sucre blanc vaststelling van het maximumbedrag van de restitutie bij uitvoer van
pour la première adjudication partielle effectuée dans le cadre de witte suiker voor de eerste deelinschrijving in het kader van de
l'adjudication permanente visée au règlement (CE) n° 1430/2001 inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1430/2001
Règlement (CE) n° 1519/2001 de la Commission du 25 juillet 2001 fixant Verordening (EG) nr. 1519/2001 van de Commissie van 25 juli 2001 tot
les prix représentatifs et les montants des droits additionnels à vaststelling, voor de sector suiker, van de representatieve prijzen en
l'importation des mélasses dans le secteur du sucre de bedragen van de aanvullende invoerrechten voor melasse
Règlement (CE) n° 1520/2001 de la Commission du 25 juillet 2001 fixant Verordening (EG) nr. 1520/2001 van de Commissie van 25 juli 2001 tot
les restitutions à l'exportation du sucre blanc et du sucre brut en vaststelling van de restituties bij uitvoer van witte en ruwe suiker
l'état in onveranderde vorm
Règlement (CE) n° 1521/2001 de la Commission du 25 juillet 2001 Verordening (EG) nr. 1521/2001 van de Commissie van 25 juli 2001 tot
déterminant la mesure dans laquelle peuvent être acceptées les vaststelling van de mate waarin gevolg kan worden gegeven aan de in
demandes de droits d'importation introduites en juillet 2001 pour les juli 2001 ingediende aanvragen om rechten tot invoer voor de
contingents tarifaires de la viande bovine prévus par le règlement tariefcontingenten voor rundvlees op grond van Verordening (EG) nr.
(CE) n° 1216/2001 pour l'Estonie, la Lettonie et la Lituanie 1216/2001 voor Estland, Letland en Litouwen
Règlement (CE) n° 1522/2001 de la Commission du 25 juillet 2001 Verordening (EG) nr. 1522/2001 van de Commissie van 25 juli 2001 tot
déterminant la mesure dans laquelle les demandes de certificats vaststelling van de mate waarin gevolg kan worden gegeven aan de
d'importation introduites en juillet 2001 pour certains produits aanvragen voor invoercertificaten die in juli 2001 voor bepaalde
laitiers dans le cadre de certains contingents tarifaires ouverts par melkproducten zijn ingediend in het kader van bepaalde
le règlement (CE) n° 1374/98 peuvent être acceptées tariefcontingenten, geopend bij Verordening (EG) nr. 1374/98
Règlement (CE) n° 1523/2001 de la Commission du 25 juillet 2001 Verordening (EG) nr. 1523/2001 van de Commissie van 25 juli 2001 tot
modifiant les prix représentatifs et les droits additionnels à wijziging van de representatieve prijzen en de aanvullende
l'importation pour certains produits du secteur du sucre invoerrechten voor bepaalde producten uit de sector suiker
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Banque centrale européenne Europese Centrale Bank
2001/566/CE : 2001/566/EG :
* Décision de la Banque centrale européenne du 5 juillet 2001 * Besluit van de Europese Centrale Bank van 5 juli 2001 houdende
modifiant la décision BCE/1998/4 relative à l'adoption des conditions wijzigingen op Besluit ECB/1998/4 inzake de goedkeuring van de
d'emploi du personnel de la Banque centrale européenne (BCE/2001/6) arbeidsvoorwaarden voor het personeel van de Europese Centrale Bank (ECB/2001/6)
L 202 27 juillet 2001 L 202 27 juli 2001
Actes adoptés en application du titre V du traité sur l'Union Besluiten aangenomen krachtens titel V van het Verdrag betreffende de
européenne Europese Unie
2001/567/PESC : 2001/567/GBVB :
* Position commune du Conseil du 23 juillet 2001 sur la lutte contre * Gemeenschappelijk standpunt van de Raad van 23 juli 2001 inzake de
la prolifération des missiles balistiques strijd tegen de proliferatie van ballistische raketten
2001/568/PESC : 2001/568/GBVB :
* Action commune du Conseil du 26 juillet 2001 concernant une * Gemeenschappelijk optreden van de Raad van 26 juli 2001 met
contribution de l'Union européenne destinée à renforcer la capacité betrekking tot een bijdrage van de Europese Unie aan de versterking
des autorités géorgiennes à appuyer et protéger la mission van het vermogen van de Georgische autoriteiten om steun en
d'observation de l'OSCE à la frontière entre la République de Géorgie bescherming te verlenen aan de OVSE-waarnemersmissie bij de grens van
et la République tchétchène de la Fédération de Russie de Republiek Georgië met de Tsjetsjeense Republiek van de Russische Federatie
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 1524/2001 de la Commission du 26 juillet 2001 Verordening (EG) nr. 1524/2001 van de Commissie van 26 juli 2001 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
* Règlement (CE) n° 1525/2001 de la Commission du 26 juillet 2001 * Verordening (EG) nr. 1525/2001 van de Commissie van 26 juli 2001
modifiant le règlement (CE) n° 1101/2001 fixant les pourcentages de houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 1101/2001 tot vaststelling
réduction à appliquer aux demandes d'allocation des opérateurs non van de verminderingspercentages die moeten worden toegepast op de
traditionnels dans le cadre des contingents tarifaires à l'importation toewijzingsverzoeken van de niet-traditionele marktdeelnemers in het
de bananes kader van de tariefcontingenten voor de invoer van bananen
* Règlement (CE) n° 1526/2001 de la Commission du 26 juillet 2001 * Verordening (EG) nr. 1526/2001 van de Commissie van 26 juli 2001 tot
modifiant le règlement (CEE) n° 388/92 portant modalités d'application wijziging van Verordening (EEG) nr. 388/92 houdende bepalingen ter
du régime spécifique pour l'approvisionnement en produits céréaliers uitvoering van de specifieke regeling voor de voorziening van de
des départements français d'outre-mer (DOM) et établissant le bilan Franse overzeese departementen (DOM) met graanproducten en tot
prévisionnel d'approvisionnement vaststelling van de voorzieningsbalans
* Règlement (CE) n° 1527/2001 de la Commission du 26 juillet 2001 * Verordening (EG) nr. 1527/2001 van de Commissie van 26 juli 2001 tot
modifiant le règlement (CE) n° 825/2001 portant mesures spéciales dans wijziging van Verordening (EG) nr. 825/2001 houdende bijzondere
le secteur des produits exportés sous forme de marchandise ne relevant maatregelen in de sector van de producten uitgevoerd in de vorm van
goederen die niet onder bijlage I van het Verdrag vallen, tot
pas de l'annexe I du traité, dérogeant au règlement (CE) n° 800/1999 afwijking van Verordening (EG) nr. 800/1999 en Verordening (EG) nr.
et au règlement (CE) n° 1520/2000 1520/2000
* Règlement (CE) n° 1528/2001 de la Commission du 26 juillet 2001 * Verordening (EG) nr. 1528/2001 van de Commissie van 26 juli 2001 tot
modifiant le règlement (CEE) n° 2179/92 portant modalités wijziging van Verordening (EEG) nr. 2179/92 houdende
d'application des mesures spécifiques à l'importation en faveur des uitvoeringsbepalingen van de specifieke maatregelen bij invoer voor
îles Canaries en ce qui concerne le tabac tabak ten behoeve van de Canarische Eilanden
Règlement (CE) n° 1529/2001 de la Commission du 26 juillet 2001 Verordening (EG) nr. 1529/2001 van de Commissie van 26 juli 2001 tot
déterminant la mesure dans laquelle les demandes de certificats vaststelling van de mate waarin gevolg kan worden gegeven aan de
aanvragen om invoercertificaten voor bepaalde producten in de sector
d'importation introduites en juillet 2001 pour certains produits dans melk en zuivelproducten, die in juli 2001 worden ingediend op grond
le secteur du lait et des produits laitiers dans le cadre des régimes van de regelingen waarin is voorzien bij de Europaovereenkomsten
prévus par les accords européens entre la Communauté et la République tussen, enerzijds, de Gemeenschap en, anderzijds, de Republiek
de Hongrie, la République de Pologne, la République tchèque, la Hongarije, de Republiek Polen, de Tsjechische Republiek, de Slowaakse
République slovaque, la Bulgarie, la Roumanie et la Slovénie et du Republiek, Bulgarije, Roemenië en Slovenië en van de regeling waarin
régime prévu par les accords sur la libéralisation des échanges entre is voorzien bij de overeenkomsten betreffende vrijhandel en met handel
la Communauté et les pays baltes peuvent être acceptées verband houdende zaken tussen de Gemeenschap en de Baltische staten
Règlement (CE) n° 1530/2001 de la Commission du 26 juillet 2001 Verordening (EG) nr. 1530/2001 van de Commissie van 26 juli 2001
relatif à la délivrance des certificats d'importation de riz pour les
demandes déposées au cours des dix premiers jours ouvrables du mois de betreffende de afgifte van invoercertificaten voor rijst voor de
juillet 2001 en application du règlement (CE) n° 327/98 aanvragen die de eerste tien werkdagen van juli 2001 zijn ingediend
overeenkomstig Verordening (EG) nr. 327/98
Règlement (CE) n° 1531/2001 de la Commission du 26 juillet 2001 fixant Verordening (EG) nr. 1531/2001 van de Commissie van 26 juli 2001 tot
les restitutions à l'exportation dans le secteur du lait et des vaststelling van de restituties bij uitvoer in de sector melk en
produits laitiers zuivelproducten
Règlement (CE) n° 1532/2001 de la Commission du 26 juillet 2001 fixant Verordening (EG) nr. 1532/2001 van de Commissie van 26 juli 2001 tot
la restitution maximale à l'exportation de blé tendre dans le cadre de vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van zachte tarwe in
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 943/2001 het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 943/2001
Règlement (CE) n° 1533/2001 de la Commission du 26 juillet 2001 fixant Verordening (EG) nr. 1533/2001 van de Commissie van 26 juli 2001 tot
la restitution maximale à l'exportation de seigle dans le cadre de vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van rogge in het
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1005/2001 kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1005/2001
Règlement (CE) n° 1534/2001 de la Commission du 26 juillet 2001 fixant Verordening (EG) nr. 1534/2001 van de Commissie van 26 juli 2001
les taux des restitutions applicables à certains produits des secteurs houdende vaststelling van de restituties die worden toegepast voor
des céréales et du riz exportés sous forme de marchandises ne relevant bepaalde producten van de sector granen en de sector rijst, uitgevoerd
pas de l'annexe I du traité in de vorm van niet in bijlage I bij het Verdrag vermelde goederen
Règlement (CE) n° 1535/2001 de la Commission du 26 juillet 2001 Verordening (EG) nr. 1535/2001 van de Commissie van 26 juli 2001 tot
portant fixation des restitutions à la production dans les secteurs vaststelling van de restituties bij de productie in de sectoren granen
des céréales et du riz en rijst
Règlement (CE) n° 1536/2001 de la Commission du 26 juillet 2001 fixant Verordening (EG) nr. 1536/2001 van de Commissie van 26 juli 2001 tot
les restitutions à l'exportation des aliments composés à base de vaststelling van de restituties bij uitvoer voor mengvoeders op basis
céréales pour les animaux van granen
Règlement (CE) n° 1537/2001 de la Commission du 26 juillet 2001 fixant Verordening (EG) nr. 1537/2001 van de Commissie van 26 juli 2001 tot
les restitutions applicables à l'exportation des produits transformés vaststelling van de restituties bij uitvoer van op basis van granen en
à base de céréales et de riz rijst verwerkte producten
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
2001/569/CE : 2001/569/EG :
* Décision de la Commission du 12 juillet 2001 fixant certaines * Beschikking van de Commissie van 12 juli 2001 tot vaststelling van
een aantal nadere voorschriften voor de toepassing, in Frankrijk, van
modalités d'application en France de l'article 9 du règlement (CE) n° artikel 9 van Verordening (EG) nr. 690/2001 betreffende bijzondere
690/2001 sur des mesures spéciales de soutien du marché dans le marktondersteuningsmaatregelen in de rundvleessector (kennisgeving
secteur de la viande bovine (notifiée sous le numéro C(2001) 1857) geschied onder nummer C(2001) 1857)
2001/570/CE : 2001/570/EG :
* Décision de la Commission du 13 juillet 2001 relative au projet de * Beschikking van de Commissie van 13 juli 2001 betreffende de
dispositions nationales notifié par la République fédérale d'Allemagne kennisgeving door de Bondsrepubliek Duitsland van een ontwerp van
concernant la limitation de la mise sur le marché et de l'emploi des nationale bepalingen inzake de beperking van het op de markt brengen
composés organostanniques (notifiée sous le numéro C(2001) 1912) en het gebruik van organische tinverbindingen (kennisgeving geschied
(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) onder nummer C(2001) 1912) (Voor de EER relevante tekst)
2001/571/CE : 2001/571/EG :
* Décision de la Commission du 18 juillet 2001 relative aux * Beschikking van de Commissie van 18 juli 2001 betreffende de
dispositions nationales concernant la pharmacovigilance communiquées kennisgeving door de Bondsrepubliek Duitsland van de nationale
par l'Allemagne (notifiée sous le numéro C(2001) 1974) (Texte bepalingen inzake geneesmiddelenbewaking (kennisgeving geschied onder
présentant de l'intérêt pour l'EEE) nummer C(2001) 1974) (Voor de EER relevante tekst)
L 203 28 juillet 2001 L 203 28 juli 2001
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 1538/2001 de la Commission du 27 juillet 2001 Verordening (EG) nr. 1538/2001 van de Commissie van 27 juli 2001 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 1539/2001 de la Commission du 27 juillet 2001 fixant Verordening (EG) nr. 1539/2001 van de Commissie van 27 juli 2001 tot
vaststelling van het maximumbedrag van de steun voor boterconcentraat
le montant maximal de l'aide au beurre concentré pour la 252e voor de 252e bijzondere inschrijving die wordt gehouden in het kader
adjudication particulière effectuée dans le cadre de l'adjudication van de permanente verkoop bij inschrijving als bedoeld in Verordening
permanente prévue par le règlement (CEE) n° 429/90 (EEG) nr. 429/90
Règlement (CE) n° 1540/2001 de la Commission du 27 juillet 2001 fixant Verordening (EG) nr. 1540/2001 van de Commissie van 27 juli 2001 tot
les prix minimaux de vente du beurre et les montants maximaux de vaststelling van de minimumverkoopprijzen voor boter en de
l'aide à la crème, au beurre et au beurre concentré pour la 80e maximumbedragen van de steun voor room, boter en boterconcentraat die
adjudication particulière effectuée dans le cadre de l'adjudication gelden voor de 80e bijzondere inschrijving in het kader van de in
permanente prévue par le règlement (CE) n° 2571/97 Verordening (EG) nr. 2571/97 bedoelde permanente openbare inschrijving
Règlement (CE) n° 1541/2001 de la Commission du 27 juillet 2001 fixant Verordening (EG) nr. 1541/2001 van de Commissie van 27 juli 2001 tot
le prix maximal d'achat du beurre pour la 33e adjudication effectuée vaststelling van de maximumaankoopprijs van boter voor de 33e
dans le cadre de l'adjudication permanente régie par le règlement (CE) inschrijving in het kader van de in Verordening (EG) nr. 2771/1999
n° 2771/1999 bedoelde permanente inschrijving
Règlement (CE) n° 1542/2001 de la Commission du 27 juillet 2001 fixant Verordening (EG) nr. 1542/2001 van de Commissie van 27 juli 2001 tot
les restitutions applicables aux produits des secteurs des céréales et vaststelling van de restituties die gelden voor de in het kader van
du riz livrés dans le cadre d'actions d'aides alimentaires communautaire en nationale voedselhulpacties geleverde producten van
communautaires et nationales de sectoren granen en rijst
* Règlement (CE) n° 1543/2001 de la Commission du 27 juillet 2001 * Verordening (EG) nr. 1543/2001 van de Commissie van 27 juli 2001 tot
fixant la norme de commercialisation applicable aux laitues, chicorées vaststelling van de handelsnorm voor sla, krulandijvie en andijvie
frisées et scaroles
Règlement (CE) n° 1544/2001 de la Commission du 27 juillet 2001 fixant Verordening (EG) nr. 1544/2001 van de Commissie van 27 juli 2001 tot
le prix d'achat maximal pour la viande bovine dans le cadre de la vaststelling van de maximumaankoopprijs voor de achtste
huitième adjudication partielle conformément au règlement (CE) n° 690/2001 deelinschrijving op grond van Verordening (EG) nr. 690/2001
Règlement (CE) n° 1545/2001 de la Commission du 27 juillet 2001 fixant Verordening (EG) nr. 1545/2001 van de Commissie van 27 juli 2001 tot
le prix maximal d'achat et les quantités de viande bovine achetées à vaststelling van de maximumaankoopprijs en de bij interventie aan te
l'intervention pour la 272e adjudication partielle effectuée dans le kopen hoeveelheden rundvlees voor de 272e deelinschrijving in het
cadre des mesures générales d'intervention conformément aux règlements kader van de algemene interventiemaatregelen overeenkomstig de
(CEE) n° 1627/89 et (CE) n° 1136/2001 Verordeningen (EEG) nr. 1627/89 en (EG) nr. 1136/2001
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Conseil Raad
2001/572/CE : 2001/572/CE :
* Décision du Conseil du 23 juillet 2001 modifiant la décision * Beschikking van de Raad van 23 juli 2001 tot wijziging van
90/424/CEE relative à certaines dépenses dans le domaine vétérinaire Beschikking 90/424/EEG betreffende bepaalde uitgaven op veterinair gebied
2001/573/CE : 2001/573/CE :
* Décision du Conseil du 23 juillet 2001 modifiant la décision * Beschikking van de Raad van 23 juli 2001 tot wijziging van
2000/532/CE de la Commission en ce qui concerne la liste de déchets Beschikking 2000/532/EG van de Commissie wat de lijst van afvalstoffen betreft
Commission Commissie
2001/574/CE : 2001/574/CE :
* Décision de la Commission du 13 juillet 2001 établissant un marqueur * Beschikking van de Commissie van 13 juli 2001 tot vaststelling van
commun pour le marquage fiscal du gazole et du pétrole lampant een gemeenschappelijke merkstof voor gasolie en kerosine voor fiscale
(notifiée sous le numéro C(2001) 1728) doeleinden (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 1728)
2001/575/CE : 2001/575/CE :
* Décision de la Commission du 13 juillet 2001 reconnaissant la * Beschikking van de Commissie van 13 juli 2001 waarbij Slowakije en
Slovaquie et la Slovénie indemnes de Clavibacter michiganensis (Smith) Slovenië vrij van Clavibacter michiganensis (Smith) Davis et al. ssp.
Davis et al. ssp. sepedonicus (Spieckerman et Kotthoff) Davis et al. sepedonicus (Spieckerman et Kotthoff) Davis et al. worden verklaard
(notifiée sous le numéro C(2001) 1894) (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 1894)
2001/576/CE : 2001/576/CE :
* Décision de la Commission du 13 juillet 2001 portant approbation des * Beschikking van de Commissie van 13 juli 2001 houdende goedkeuring
programmes présentés par l'Italie en vue d'obtenir le statut de zone van de door Italië ingediende programma's voor het verkrijgen van de
agréée et d'exploitation agréée située dans une zone non agréée en ce status van erkend gebied en van erkend bedrijf in een niet-erkend
qui concerne la nécrose hématopoïétique infectieuse et la septicémie gebied ten aanzien van infectieuze hematopoïetische necrose en virale
hémorragique virale et portant abrogation des décisions 98/359/CE et hemorragische septikemie, en tot intrekking van de Beschikkingen
2000/310/CE (notifiée sous le numéro C(2001) 1895) (Texte présentant 98/359/EG en 2000/310/EG (kennisgeving geschied onder nummer C(2001)
de l'intérêt pour l'EEE) 1895) (Voor de EER relevante tekst)
2001/577/CE : 2001/577/CE :
* Décision de la Commission du 25 juillet 2001 fixant la date à * Beschikking van de Commissie van 25 juli 2001 tot vaststelling van
laquelle l'expédition à partir du Portugal de produits bovins dans le de datum waarop in het kader van de aan een datum gerelateerde
cadre du régime d'exportation fondé sur la date peut commencer au uitvoerregeling mag worden begonnen met de verzending van
titre de l'article 22, paragraphe 2, de la décision 2001/376/CE rundveeproducten uit Portugal op grond van artikel 22, lid 2, van
Beschikking 2001/376/EG van de Commissie (kennisgeving geschied onder
(notifiée sous le numéro C(2001) 2363) (Texte présentant de l'intérêt nummer C(2001) 2363) (Voor de EER relevante tekst)
pour l'EEE) Rectificaties
* Rectificatie van Gemeenschappelijk Standpunt 2001/542/GBVB van de
Raad van 16 juli 2001 betreffende een verbod op de afgifte van visa
aan extremisten in de FYROM (PB L 194 van 18.7.2001)
L 204 28 juillet 2001 L 204 28 juli 2001
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Directive 2001/53/CE de la Commission du 10 juillet 2001 modifiant * Richtlijn 2001/53/EG van de Commissie van 10 juli 2001 tot wijziging
la directive 96/98/CE du Conseil relative aux équipements marins van Richtlijn 96/98/EG van de Raad inzake uitrusting van zeeschepen
(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) (Voor de EER relevante tekst)
L 205 31 juillet 2001 L 205 31 juli 2001
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 1546/2001 de la Commission du 30 juillet 2001 Verordening (EG) nr. 1546/2001 van de Commissie van 30 juli 2001 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 1547/2001 de la Commission du 30 juillet 2001 fixant Verordening (EG) nr. 1547/2001 van de Commissie van 30 juli 2001 tot
les montants des aides à la fourniture des îles Canaries en produits vaststelling van de steunbedragen voor de levering van rijstproducten
du secteur du riz d'origine communautaire van oorsprong uit de Gemeenschap aan de Canarische Eilanden
Règlement (CE) n° 1548/2001 de la Commission du 30 juillet 2001 fixant Verordening (EG) nr. 1548/2001 van de Commissie van 30 juli 2001 tot
les montants des aides à la fourniture des Açores et de Madère en vaststelling van de steunbedragen voor de levering van rijstproducten
produits du secteur du riz d'origine communautaire van oorsprong uit de Gemeenschap aan de Azoren en Madeira
Règlement (CE) n° 1549/2001 de la Commission du 30 juillet 2001 fixant Verordening (EG) nr. 1549/2001 van de Commissie van 30 juli 2001 tot
les restitutions à l'exportation du riz et des brisures et suspendant vaststelling van de restituties bij uitvoer voor rijst en breukrijst
la délivrance des certificats d'exportation en schorsing van de afgifte van de uitvoercertificaten
Règlement (CE) n° 1550/2001 de la Commission du 30 juillet 2001 Verordening (EG) nr. 1550/2001 van de Commissie van 30 juli 2001 tot
modifiant le règlement (CEE) n° 1832/92 fixant les montants des aides wijziging van Verordening (EEG) nr. 1832/92 tot vaststelling van de
à la fourniture des îles Canaries en produits céréaliers d'origine steunbedragen voor de levering van graanproducten van oorsprong uit de
communautaire Gemeenschap aan de Canarische Eilanden
Règlement (CE) n° 1551/2001 de la Commission du 30 juillet 2001 Verordening (EG) nr. 1551/2001 van de Commissie van 30 juli 2001 tot
modifiant le règlement (CEE) n° 1833/92 fixant les montants des aides wijziging van Verordening (EEG) nr. 1833/92 tot vaststelling van de
à la fourniture des Açores et de Madère en produits céréaliers steunbedragen voor de levering van graanproducten van oorsprong uit de
d'origine communautaire Gemeenschap aan de Azoren en Madeira
Règlement (CE) n° 1552/2001 de la Commission du 30 juillet 2001 Verordening (EG) nr. 1552/2001 van de Commissie van 30 juli 2001 tot
modifiant le règlement (CEE) n° 391/92 fixant les montants des aides à wijziging van Verordening (EEG) nr. 391/92 tot vaststelling van de
la fourniture des départements français d'outre-mer en produits steunbedragen voor de levering van graanproducten van oorsprong uit de
céréaliers d'origine communautaire Gemeenschap aan de Franse overzeese departementen
* Règlement (CE) n° 1553/2001 de la Commission du 30 juillet 2001 * Verordening (EG) nr. 1553/2001 van de Commissie van 30 juli 2001 tot
modifiant l'annexe I du règlement (CEE) n° 2377/90 du Conseil wijziging van bijlage I bij Verordening (EEG) nr. 2377/90 van de Raad
établissant une procédure communautaire pour la fixation des limites houdende een communautaire procedure tot vaststelling van
maximales de résidus de médicaments vétérinaires dans les aliments maximumwaarden voor residuen van geneesmiddelen voor diergeneeskundig
d'origine animale (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) gebruik in levensmiddelen van dierlijke oorsprong (Voor de EER
relevante tekst)
* Règlement (CE) n° 1554/2001 de la Commission du 30 juillet 2001 * Verordening (EG) nr. 1554/2001 van de Commissie van 30 juli 2001 tot
établissant des modalités d'application du règlement (CE) n° 1260/2001 vaststelling van de toepassingsbepalingen van Verordening (EG) nr.
du Conseil en ce qui concerne l'écoulement des sucres produits dans 1260/2001 van de Raad wat betreft de afzet van in de Franse overzeese
les départements français d'outre-mer et l'égalisation des conditions departementen geproduceerde suiker en de egalisatie van de
de prix avec le sucre brut préférentiel prijsvoorwaarden met die voor preferentiële ruwe suiker
* Règlement (CE) n° 1555/2001 de la Commission du 30 juillet 2001 * Verordening (EG) nr. 1555/2001 van de Commissie van 30 juli 2001 tot
modifiant le règlement (CEE) n° 1859/82 relatif à la sélection des wijziging van Verordening (EEG) nr. 1859/82 met betrekking tot de
exploitations comptables en vue de la constatation des revenus dans keuze van de bedrijven met boekhouding voor het constateren van de
les exploitations agricoles inkomens van de landbouwbedrijven
* Règlement (CE) n° 1556/2001 de la Commission du 30 juillet 2001 * Verordening (EG) nr. 1556/2001 van de Commissie van 30 juli 2001 tot
modifiant le règlement (CE) n° 1555/96 portant modalités d'application wijziging van Verordening (EG) nr. 1555/96 houdende
du régime relatif à l'application des droits additionnels à uitvoeringsbepalingen van de regeling met betrekking tot de
l'importation dans le secteur des fruits et légumes aanvullende invoerrechten in de sector groenten en fruit
* Règlement (CE) n° 1557/2001 de la Commission du 30 juillet 2001 * Verordening (EG) nr. 1557/2001 van de Commissie van 30 juli 2001 tot
établissant les modalités d'application du règlement (CE) n° 814/2000 vaststelling van de uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr.
du Conseil relatif aux actions d'information dans le domaine de la 814/2000 van de Raad betreffende voorlichtingsacties op het gebied van
politique agricole commune het gemeenschappelijk landbouwbeleid
Règlement (CE) n° 1558/2001 de la Commission du 30 juillet 2001 Verordening (EG) nr. 1558/2001 van de Commissie van 30 juli 2001
relatif à l'ouverture d'une adjudication de la restitution à inzake een openbare inschrijving voor de restitutie bij uitvoer van
l'exportation d'orge vers tous les pays tiers à l'exclusion des gerst naar alle derde landen met uitzondering van de Verenigde Staten
Etats-Unis d'Amérique et du Canada van Amerika en Canada
Règlement (CE) n° 1559/2001 de la Commission du 30 juillet 2001 Verordening (EG) nr. 1559/2001 van de Commissie van 30 juli 2001
concernant la délivrance de certificats d'importation pour la hampe betreffende de afgifte van invoercertificaten voor bevroren omlopen
congelée de l'espèce bovine van runderen
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
2001/578/CE : 2001/578/EG :
* Décision de la Commission du 30 juillet 2001 modifiant la décision * Beschikking van de Commissie van 30 juli 2001 houdende wijziging van
2001/532/CE concernant certaines mesures de protection contre la peste Beschikking 2001/532/EG tot vaststelling van beschermende maatregelen
porcine classique en Espagne (notifiée sous le numéro C(2001) 2448) in verband met klassieke varkenspest in Spanje (kennisgeving geschied
(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) onder nummer C(2001) 2448) (Voor de EER relevante tekst)
2001/579/CE : 2001/579/EG :
* Décision de la Commission du 30 juillet 2001 relative à la * Beschikking van de Commissie van 30 juli 2001 betreffende de
publication de la référence de la norme EN 71-1 : 1998 "Sécurité des publicatie van de referentie van norm EN 71-1 : 1998 "Veiligheid van
jouets - Partie 1 : propriétés mécaniques et physiques", point 4.20 speelgoed - Deel 1 : Mechanische en fysische eigenschappen", punt 4.20
d), conformément à la directive 88/378/CEE du Conseil (notifiée sous d), in overeenstemming met Richtlijn 88/378/EEG van de Raad
le numéro C(2001) 1905) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 1905) (Voor de EER
relevante tekst)
^