Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Journal Officiel Des Communautés Européennes du --
← Retour vers "Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 96 6 avril 2001 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité Règlement n° 692/2001 de la Commission du 5 avril 2001 établissant les valeurs forfaita(...) Règlement (CE) n° 693/2001 de la Commission du 5 avril 2001 fixant la restitution maximale à l'expo(...)"
Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 96 6 avril 2001 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité Règlement n° 692/2001 de la Commission du 5 avril 2001 établissant les valeurs forfaita(...) Règlement (CE) n° 693/2001 de la Commission du 5 avril 2001 fixant la restitution maximale à l'expo(...) Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 96 6 april 2001 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing Verordening nr. 692/2001 van de Commissie van 5 april 2001 tot vaststelling van forfaitai(...) Verordening (EG) nr. 693/2001 van de Commissie van 5 april 2001 tot vaststelling van de maximumrest(...)
MINISTERE DE LA JUSTICE MINISTERIE VAN JUSTITIE
Journal officiel des Communautés européennes Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen
Sommaire Inhoud
L 96 6 avril 2001 L 96 6 april 2001
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 692/2001 de la Commission du 5 avril 2001 Verordening (EG) nr. 692/2001 van de Commissie van 5 april 2001 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 693/2001 de la Commission du 5 avril 2001 fixant la Verordening (EG) nr. 693/2001 van de Commissie van 5 april 2001 tot
restitution maximale à l'exportation de blé tendre dans le cadre de vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van zachte tarwe in
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1701/2000 het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1701/2000
Règlement (CE) n° 694/2001 de la Commission du 5 avril 2001 fixant la Verordening (EG) nr. 694/2001 van de Commissie van 5 april 2001 tot
restitution maximale à l'exportation de blé tendre dans le cadre de vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van zachte tarwe in
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2014/2000 het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2014/2000
Règlement (CE) n° 695/2001 de la Commission du 5 avril 2001 fixant la Verordening (EG) nr. 695/2001 van de Commissie van 5 april 2001 tot
restitution maximale à l'exportation d'orge dans le cadre de vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van gerst in het
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2317/2000 kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2317/2000
Règlement (CE) n° 696/2001 de la Commission du 5 avril 2001 relatif Verordening (EG) nr. 696/2001 van de Commissie van 5 april 2001
aux offres communiquées pour l'exportation de seigle dans le cadre de betreffende de offertes voor de uitvoer van rogge die zijn meegedeeld
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1740/2000 in het kader van de openbare inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1740/2000
Règlement (CE) n° 697/2001 de la Commission du 5 avril 2001 fixant la Verordening (EG) nr. 697/2001 van de Commissie van 5 april 2001 tot
restitution maximale à l'exportation d'avoine dans le cadre de vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van haver in het
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2097/2000 kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2097/2000
Règlement (CE) n° 698/2001 de la Commission du 5 avril 2001 fixant les Verordening (EG) nr. 698/2001 van de Commissie van 5 april 2001 tot
restitutions applicables à l'exportation des céréales, des farines et vaststelling van de restituties bij uitvoer voor granen en meel, gries
des gruaux et semoules de froment ou de seigle en griesmeel van tarwe of van rogge
Règlement (CE) n° 699/2001 de la Commission du 5 avril 2001 relatif Verordening (EG) nr. 699/2001 van de Commissie van 5 april 2001
aux offres communiquées pour l'importation de maïs dans le cadre de betreffende de offertes voor de invoer van maïs die zijn meegedeeld in
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 555/2001 het kader van de openbare inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 555/2001
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Conseil Raad
2001/277/CE : 2001/277/EG :
* Décision n° 1/2001 du Conseil d'association entre les Communautés * Besluit nr. 1/2001 van de Associatieraad, associatie tussen de
européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek
d'Estonie, d'autre part, du 24 janvier 2001 modifiant le protocole n° Estland, anderzijds, van 24 januari 2001, tot wijziging van Protocol
3 à l'accord européen établissant une association entre les nr. 3 bij de Europaovereenkomst waarbij een associatie tot stand wordt
Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten,
République d'Estonie, d'autre part enerzijds, en de Republiek Estland, anderzijds
2001/278/CE : 2001/278/EG :
* Décision du Conseil du 4 avril 2001 portant nomination d'un membre * Besluit van de Raad van 4 april 2001 houdende benoeming van een
titulaire autrichien du Comité des régions Oostenrijks lid van het Comité van de Regio's
Commission Commissie
2001/279/CE : 2001/279/EG :
* Décision de la Commission du 5 avril 2001 modifiant la décision * Beschikking van de Commissie van 5 april 2001 tot wijziging van
2001/246/CE établissant les conditions relatives à la lutte contre la Beschikking 2001/246/EG houdende vaststelling van voorschriften voor
fièvre aphteuse et à son éradication aux Pays-Bas en application de de bestrijding en de uitroeiing van mond- en klauwzeer in Nederland op
l'article 13 de la directive 85/511/CEE [notifiée sous le numéro grond van artikel 13 van Richtlijn 85/511/EEG (kennisgeving geschied
C(2001) 1070] (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) onder nummer C(2001) 1070) (Voor de EER relevante tekst)
Rectificatifs Rectificaties
* Rectificatif au règlement (CE) n° 2848/2000 du Conseil du 15 * Rectificatie van Verordening (EG) nr. 2848/2000 van de Raad van 15
décembre 2000 établissant, pour 2001, les possibilités de pêche et les december 2000 tot vaststelling, voor het jaar 2001, van de
vangstmogelijkheden die gelden voor bepaalde visbestanden en groepen
conditions associées pour certains stocks halieutiques et groupes de visbestanden in de wateren van de Gemeenschap en, wat vaartuigen van
stocks halieutiques, applicables dans les eaux communautaires et, pour de Gemeenschap betreft, in andere wateren met vangstbeperkingen, en
les navires communautaires, dans les eaux soumises à des limitations tot vaststelling voorts van de bij de visserij in acht te nemen
de capture (JO L 334 du 30.12.2000) voorschriften (PB L 334 van 30.12.2000)
L 97 6 avril 2001 L 97 6 april 2001
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
... ...
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
2001/271/CE : 2001/271/EG :
* Décision de la Commission du 14 décembre 1999 infligeant des amendes * Beschikking van de Commissie van 14 december 1999 tot vaststelling
pour communication d'indications inexactes et dénaturées dans une van geldboeten wegens het verstrekken van onjuiste en verdraaide
notification et pour communication d'indications inexactes en réponse gegevens in een aanmelding en het onjuist beantwoorden van een verzoek
à des demandes de renseignements en vertu de l'article 14 du règlement om inlichtingen overeenkomstig artikel 14 van Verordening (EEG) nr.
(CEE) n° 4064/89 du Conseil (Affaire IV/M.1610 - Deutsche 4064/89 van de Raad (Zaak IV/M.1610 - Deutsche Post/trans-o-flex)
Post/trans-o-flex) (notifiée sous le numéro C(1999) 4502) (kennisgeving geschied onder nummer C (1999) 4502)
2001/272/CE : 2001/272/EG :
* Décision de la Commission du 14 mars 2000 concernant la nouvelle * Beschikking van de Commissie van 14 maart 2000 betreffende de nieuwe
délimitation des régions proposées au titre de la tâche d'intérêt afbakening van steungebieden van het gemeenschappelijk actieprogramma
commun intitulée "Amélioration de la structure économique régionale" "Verbetering van de regionale economische structuur" in Duitsland voor
en Allemagne pour la période comprise entre le 1er janvier 2000 et le de periode van 1 januari 2000 tot en met 31 december 2003 voor
31 décembre 2003 - Allemagne de l'Ouest et Berlin (notifiée sous le West-Duitsland en Berlijn (kennisgeving geschied onder nummer C(2000)
numéro C(2000) 809) 809)
L 98 7 avril 2001 L 98 7 april 2001
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 700/2001 de la Commission du 6 avril 2001 Verordening (EG) nr. 700/2001 van de Commissie van 6 april 2001 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 701/2001 de la Commission du 6 avril 2001 portant Verordening (EG) nr. 701/2001 van de Commissie van 6 april 2001
ouverture d'une adjudication d'alcool d'origine vinique en vue de houdende opening van openbare inschrijving nr. 39/2001 EG voor de
nouvelles utilisations industrielles, n° 39/2001 CE verkoop van alcohol uit wijnbouwproducten voor nieuwe vormen van
industrieel gebruik
Règlement (CE) n° 702/2001 de la Commission du 6 avril 2001 relatif à Verordening (EG) nr. 702/2001 van de Commissie van 6 april 2001 met
l'ouverture d'une adjudication permanente pour la revente sur le betrekking tot de openstelling van een permanente openbare
marché intérieur de 47000 tonnes de blé tendre détenues par inschrijving voor verkoop op de interne markt van 47000 ton zachte
l'organisme d'intervention suédois tarwe die in het bezit is van het Zweedse interventiebureau
* Règlement (CE) n° 703/2001 de la Commission du 6 avril 2001 fixant * Verordening (EG) nr. 703/2001 van de Commissie van 6 april 2001
les substances actives des produits phytopharmaceutiques qui doivent
être évaluées au cours de la deuxième phase du programme de travail houdende vaststelling van de in de tweede fase van het werkprogramma
visé à l'article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du als bedoeld in artikel 8, lid 2, van Richtlijn 91/414/EEG van de Raad
Conseil et modifiant la liste des Etats membres désignés comme te beoordelen werkzame stoffen van gewasbeschermingsmiddelen en
houdende herziening van de lijst van voor die stoffen als rapporteur
rapporteurs pour ces substances aangewezen lidstaten
* Règlement (CE) n° 704/2001 de la Commission du 6 avril 2001 * Verordening (EG) nr. 704/2001 van de Commissie van 6 april 2001 tot
modifiant le règlement (CE) n° 2300/97 portant modalités d'application wijziging van Verordening (EG) nr. 2300/97 houdende
du règlement (CE) n° 1221/97 du Conseil portant règles générales uitvoeringsbepalingen voor Verordening (EG) nr. 1221/97 van de Raad
d'application pour les actions visant à l'amélioration de la houdende algemene regels voor de uitvoering van de maatregelen tot
production et de la commercialisation du miel verbetering van de productie en de afzet van honing
Règlement (CE) n° 705/2001 de la Commission du 6 avril 2001 fixant la Verordening (EG) nr. 705/2001 van de Commissie van 6 april 2001 tot
restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains ronds vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van rondkorrelige
dans le cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2281/2000 volwitte rijst in het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening
(EG) nr. 2281/2000
Règlement (CE) n° 706/2001 de la Commission du 6 avril 2001 fixant la Verordening (EG) nr. 706/2001 van de Commissie van 6 april 2001 tot
restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains moyens et vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van
longs A dans le cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° halflangkorrelige en langkorrelige A volwitte rijst in het kader van
2282/2000 de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2282/2000
Règlement (CE) n° 707/2001 de la Commission du 6 avril 2001 fixant la Verordening (EG) nr. 707/2001 van de Commissie van 6 april 2001 tot
restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains moyens et vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van
longs A dans le cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° halflangkorrelige en langkorrelige A volwitte rijst in het kader van
2283/2000 de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2283/2000
Règlement (CE) n° 708/2001 de la Commission du 6 avril 2001 fixant la Verordening (EG) nr. 708/2001 van de Commissie van 6 april 2001 tot
restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains longs vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van langkorrelige
dans le cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2284/2000 volwitte rijst in het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening
(EG) nr. 2284/2000
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Conseil Raad
2001/280/CE : 2001/280/EG :
* Décision n° 2/2001 du Conseil d'association UE-Lituanie du 22 * Besluit nr. 2/2001 van de Associatieraad EU-Litouwen van 22 februari
février 2001 portant adoption des règles d'application des 2001 tot goedkeuring van de voorschriften voor de uitvoering van de
dispositions relatives aux aides d'Etat visées à l'article 64, bepalingen inzake overheidssteun, als bedoeld in artikel 64, lid 1,
paragraphe 1, point iii), et paragraphe 2 conformément à l'article 64, onder iii), en artikel 64, lid 2, en vastgesteld overeenkomstig
paragraphe 3, de l'accord européen établissant une association entre artikel 64, lid 3, van de Europaovereenkomst waarbij een associatie
les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun
République de Lituanie, d'autre part lidstaten, enerzijds, en de Republiek Litouwen, anderzijds
Commission Commissie
2001/281/CE : 2001/281/EG :
* Décision de la Commission du 28 mars 2001 prévoyant la * Beschikking van de Commissie van 28 maart 2001 betreffende het
tijdelijk in de handel brengen van zaaizaad van bepaalde soorten dat
commercialisation temporaire de semences de certaines espèces ne niet aan de eisen van de Richtlijnen 66/401/EEG, 66/402/EEG of
satisfaisant pas aux exigences des directives 66/401/CEE, 66/402/CEE 69/208/EEG van de Raad voldoet (kennisgeving geschied onder nummer
ou 69/208/CEE du Conseil (notifiée sous le numéro C(2001) 784) C(2001) 784)
2001/282/CE : 2001/282/EG :
* Décision de la Commission du 6 avril 2001 modifiant pour la deuxième * Beschikking van de Commissie van 6 april 2001 houdende tweede
fois la décision 2001/223/CE relative à certaines mesures de wijziging van Beschikking 2001/223/EG tot vaststelling van
protection contre la fièvre aphteuse aux Pays-Bas (notifiée sous le beschermende maatregelen in verband met mond- en klauwzeer in
numéro C(2001) 1081) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) Nederland (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 1081) (Voor de
EER relevante tekst)
2001/283/CE : 2001/283/EG :
* Décision n° 1/2001 du comité de coopération douanière CE-Turquie du * Besluit nr. 1/2001 van het Comité douanesamenwerking EG-Turkije van
28 mars 2001 modifiant la décision n° 1/96 portant modalités 28 maart 2001 houdende wijziging van Besluit nr. 1/96 tot vaststelling
d'application de la décision n° 1/95 du Conseil d'association van toepassingsbepalingen van Besluit nr. 1/95 van de Associatieraad
CE-Turquie EG-Turkije
L 99 10 avril 2001 L 99 10 april 2001
Actes adoptés en application du titre V du traité sur l'Union Besluiten aangenomen krachtens titel V van het Verdrag betreffende de
européenne Europese Unie
2001/284/PESC : 2001/284/GBVB :
* Position commune du Conseil du 9 avril 2001 concernant la * Gemeenschappelijk standpunt van de Raad van 9 april 2001 houdende
prorogation de la position commune 96/635/PESC relative à la verlenging van Gemeenschappelijk Standpunt 96/635/GBVB betreffende
Birmanie/au Myanmar Birma/Myanmar
2001/285/PESC : 2001/285/GBVB :
* Décision du Conseil du 9 avril 2001 concernant la désignation du * Besluit van de Raad van 9 april 2001 betreffende de benoeming van
chef de mission de la Mission de surveillance de l'Union européenne (EUMM) het hoofd van de Waarnemersmissie van de Europese Unie (EUMM)
2001/286/PESC : 2001/286/GBVB :
* Décision du Conseil du 9 avril 2001 mettant en oeuvre la position * Besluit van de Raad van 9 april 2001 houdende uitvoering van
commune 1999/533/PESC relative à la contribution de l'Union européenne Gemeenschappelijk Standpunt 1999/533/GBVB inzake de bijdrage van de
à la promotion de l'entrée en vigueur à une date rapprochée du traité Europese Unie tot de bevordering van de spoedige inwerkingtreding van
d'interdiction complète des essais nucléaires (CTBT) het Alomvattend Kernstopverdrag (CTBT)
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 709/2001 de la Commission du 9 avril 2001 Verordening (EG) nr. 709/2001 van de Commissie van 9 april 2001 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 710/2001 de la Commission du 9 avril 2001 modifiant Verordening (EG) nr. 710/2001 van de Commissie van 9 april 2001 tot
le règlement (CEE) n° 1627/89 relatif à l'achat de viande bovine par wijziging van Verordening (EEG) nr. 1627/89 betreffende de aankoop van
voie d'adjudication rundvlees door middel van inschrijving
Règlement (CE) n° 711/2001 de la Commission du 9 avril 2001 concernant Verordening (EG) nr. 711/2001 van de Commissie van 9 april 2001
la délivrance de certificats d'importation pour les viandes bovines de betreffende de afgifte van invoercertificaten voor vers, gekoeld of
haute qualité, fraîches, réfrigérées ou congelées bevroren rundvlees van hoge kwaliteit
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
2001/287/CE : 2001/287/EG :
* Décision de la Commission du 2 avril 2001 reconnaissant en principe * Beschikking van de Commissie van 2 april 2001 houdende principiële
la conformité du dossier transmis pour examen détaillé en vue de erkenning dat het dossier dat is ingediend voor grondig onderzoek met
l'inscription éventuelle du mesosulfuron-méthyl à l'annexe I de la het oog op eventuele opneming van mesosulfuronmethyl in bijlage I bij
directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le marché des Richtlijn 91/414/EEG van de Raad betreffende het op de markt brengen
produits phytopharmaceutiques (notifiée sous le numéro C(2001) 1000) van gewasbeschermingsmiddelen, volledig is (kennisgeving geschied
(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) onder nummer C(2001) 1000) (Voor de EER relevante tekst)
2001/288/CE : 2001/288/EG :
* Décision de la Commission du 3 avril 2001 modifiant la directive * Beschikking van de Commissie van 3 april 2001 houdende wijziging van
93/53/CEE du Conseil établissant des mesures sanitaires minimales de Richtlijn 93/53/EEG van de Raad tot vaststelling van minimale
lutte contre certaines maladies des poissons, en ce qui concerne la communautaire maatregelen voor de bestrijding van bepaalde visziekten,
liste des laboratoires nationaux de référence pour les maladies des met betrekking tot de lijst van nationale referentielaboratoria voor
poissons (notifiée sous le numéro C(2001) 1012) (Texte présentant de visziekten (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 1012) (Voor de
l'intérêt pour l'EEE) EER relevante tekst)
Rectificaties
* Rectificatie van Verordening (EEG) nr. 2949/92 van de Commissie van
9 oktober 1992 tot indeling van bepaalde goederen in de gecombineerde
nomenclatuur (PB L 296 van 13.10.1992)
L 100 11 avril 2001 L 100 11 april 2001
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 712/2001 de la Commission du 10 avril 2001 Verordening (EG) nr. 712/2001 van de Commissie van 10 april 2001 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 713/2001 de la Commission du 10 avril 2001 relatif Verordening (EG) nr. 713/2001 van de Commissie van 10 april 2001
aux achats de viande bovine dans le cadre du règlement (CE) n° betreffende de aankoop van rundvlees op grond van Verordening (EG) nr.
690/2001 690/2001
* Règlement (CE) n° 714/2001 de la Commission du 10 avril 2001 * Verordening (EG) nr. 714/2001 van de Commissie van 10 april 2001
modifiant le règlement (CE) n° 259/2001 instituant des mesures visant houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 259/2001 tot vaststelling
à reconstituer le stock de cabillaud en mer du Nord (sous-zone CIEM van maatregelen voor het herstel van het kabeljauwbestand in de
IV) et les conditions associées pour le contrôle des activités des Noordzee (ICES-deelgebied IV) en van de daarmee samenhangende
navires de pêche voorwaarden voor de controle op de activiteiten van vissersvaartuigen
* Règlement (CE) n° 715/2001 de la Commission du 10 avril 2001 * Verordening (EG) nr. 715/2001 van de Commissie van 10 april 2001
modifiant le règlement (CE) n° 456/2001 instituant les mesures visant houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 456/2001 tot vaststelling
à reconstituer le stock de cabillaud à l'ouest de l'Ecosse (sous-zone van maatregelen voor het herstel van het kabeljauwbestand ten westen
CIEM VI a) et les conditions associées pour le contrôle des activités van Schotland (ICES-sector VIa) en van de daarmee samenhangende
des navires de pêche voorwaarden voor de controle op de activiteiten van vissersvaartuigen
* Règlement (CE) n° 716/2001 de la Commission du 10 avril 2001 * Verordening (EG) nr. 716/2001 van de Commissie van 10 april 2001
modifiant le règlement (CE) n° 2789/1999 fixant la norme de houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 2789/1999 tot vaststelling
commercialisation applicable aux raisins de table van de handelsnorm voor tafeldruiven
* Règlement (CE) n° 717/2001 de la Commission du 10 avril 2001 * Verordening (EG) nr. 717/2001 van de Commissie van 10 april 2001
modifiant le règlement (CE) n° 790/2000 fixant la norme de houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 790/2000 tot vaststelling
commercialisation applicable aux tomates van de handelsnorm voor tomaten
* Règlement (CE) n° 718/2001 de la Commission du 10 avril 2001 * Verordening (EG) nr. 718/2001 van de Commissie van 10 april 2001 tot
adaptant le règlement (CE) n° 2200/96 du Conseil en ce qui concerne aanpassing van Verordening (EG) nr. 2200/96 van de Raad ten aanzien
les codes de la nomenclature combinée des noix d'arec (ou de bétel) et van de codes voor arecanoten (of betelnoten) en colanoten in de
des noix de kola gecombineerde nomenclatuur
* Règlement (CE) n° 719/2001 de la Commission du 10 avril 2001 * Verordening (EG) nr. 719/2001 van de Commissie van 10 april 2001 tot
modifiant le règlement (CE) n° 590/2001 dérogeant au ou modifiant le wijziging van Verordening (EG) nr. 590/2001 houdende afwijking en
règlement (CE) n° 562/2000 portant modalités d'application du wijziging van Verordening (EG) nr. 562/2000 houdende
règlement (CE) n° 1254/1999 du Conseil en ce qui concerne les régimes uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1254/1999 van de Raad
d'achat à l'intervention publique dans le secteur de la viande bovine wat de openbare interventieaankoop in de sector rundvlees betreft
Règlement (CE) n° 720/2001 de la Commission du 10 avril 2001 Verordening (EG) nr. 720/2001 van de Commissie van 10 april 2001
déterminant dans quelle mesure il peut être donné suite aux demandes waarbij wordt bepaald in welke mate gevolg kan worden gegeven aan de
de droits d'importation déposées au mois d'avril 2001 pour les viandes in april 2001 ingediende aanvragen om rechten tot invoer voor bevroren
bovines congelées destinées à la transformation rundvlees bestemd voor verwerking
Règlement (CE) n° 721/2001 de la Commission du 10 avril 2001 Verordening (EG) nr. 721/2001 van de Commissie van 10 april 2001 tot
déterminant dans quelle mesure il peut être donné suite aux demandes vaststelling van de aantallen dieren waarvoor gevolg kan worden
de droits d'importation déposées au mois d'avril 2001 pour gegeven aan de aanvragen om rechten op invoer die in april 2001 zijn
l'importation de taureaux, vaches et génisses, autres que ceux ingediend voor de invoer van stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd
destinés à la boucherie, de certaines races alpines et de montagne voor de slacht, van bepaalde bergrassen
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Conseil Raad
2001/289/CE : 2001/289/EG :
* Décision n° 3/2001 du Conseil d'association UE-République tchèque du * Besluit nr. 3/2001 van de Associatieraad EU-Tsjechië van 8 maart
8 mars 2001 prorogeant, pour une durée de cinq ans, la période au 2001 tot verlenging met vijf jaar van de periode tijdens welke alle
cours de laquelle toute aide publique accordée par la République door Tsjechië toegekende overheidssteun wordt beoordeeld met
tchèque est évaluée en tenant compte du fait que ce pays est considéré
comme une zone identique aux zones de la Communauté visées à l'article inachtneming van het feit dat Tsjechië wordt gelijkgesteld met de
87, paragraphe 3, point a), du traité instituant la Communauté streken bedoeld in artikel 87, lid 3, onder a), van het Verdrag tot
européenne oprichting van de Europese Gemeenschap
Commission Commissie
2001/290/CE : 2001/290/EG :
* Recommandation de la Commission du 21 mars 2001 concernant les * Aanbeveling van de Commissie van 21 maart 2001 betreffende de
paramètres fondamentaux du système ferroviaire transeuropéen à grande fundamentele parameters van het trans-Europees
vitesse visés à l'article 5, paragraphe 3, point b), de la directive hogesnelheidsspoorwegsysteem als bedoeld in artikel 5, lid 3, onder
96/48/CE (notifiée sous le numéro C(2001) 745) (Texte présentant de b), van Richtlijn 96/48/EG (kennisgeving geschied onder nummer C(2001)
l'intérêt pour l'EEE) 745) (Voor de EER relevante tekst)
2001/291/CE : 2001/291/EG :
* Décision de la Commission du 29 mars 2001 modifiant la décision * Beschikking van de Commissie van 29 maart 2001 houdende wijziging
95/94/CE établissant une liste de centres de collecte de sperme agréés van Beschikking 95/94/EG tot vaststelling van een lijst van voor
pour l'exportation vers la Communauté de sperme d'animaux domestiques uitvoer van sperma van varkens (huisdieren) naar de Gemeenschap
de l'espèce porcine en provenance de certains pays tiers (notifiée erkende spermacentra in bepaalde derde landen (kennisgeving geschied
sous le numéro C(2001) 950) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) onder nummer C(2001) 950) (Voor de EER relevante tekst)
2001/292/CE : 2001/292/EG :
* Décision de la Commission du 29 mars 2001 modifiant la décision * Beschikking van de Commissie van 29 maart 2001 tot wijziging van
93/52/CEE constatant le respect par certains Etats membres ou régions Beschikking 93/52/EEG houdende constatering dat bepaalde lidstaten of
des conditions relatives à la brucellose (Brucella melitensis) et leur gebieden aan de voorwaarden voldoen om te worden erkend als officieel
reconnaissant le statut d'Etat membre ou de région officiellement brucellosevrij (Brucella melitensis) (kennisgeving geschied onder
indemne de cette maladie (notifiée sous le numéro C(2001) 952) (Texte nummer C(2001) 952) (Voor de EER relevante tekst)
présentant de l'intérêt pour l'EEE)
2001/293/CE : 2001/293/EG :
* Décision de la Commission du 30 mars 2001 modifiant la directive * Beschikking van de Commissie van 30 maart 2001 houdende wijziging
95/70/CE du Conseil établissant des mesures communautaires minimales van Richtlijn 95/70/EG van de Raad tot vaststelling van minimale
de contrôle de certaines maladies des mollusques bivalves, en ce qui communautaire maatregelen ter bestrijding van bepaalde ziekten van
concerne la liste des laboratoires nationaux de référence pour les tweekleppige weekdieren, met betrekking tot de lijst van nationale
maladies des mollusques bivalves (notifiée sous le numéro C(2001) 978) referentielaboratoria voor ziekten van tweekleppige weekdieren
(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 978) (Voor de EER
relevante tekst)
2001/294/CE : 2001/294/EG :
* Décision de la Commission du 30 mars 2001 modifiant la décision * Beschikking van de Commissie van 30 maart 2001 houdende wijziging
98/361/CE établissant la liste des zones agréées et des exploitations van Beschikking 98/361/EG tot vaststelling van de lijst van ten
piscicoles agréées, en ce qui concerne la nécrose hématopoïétique aanzien van infectieuze hematopoïetische necrose en virale
infectieuse et la septicémie hémorragique virale en Espagne (notifiée hemorragische septikemie erkende gebieden en viskwekerijen in Spanje
sous le numéro C(2001) 979) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 979) (Voor de EER relevante tekst)
2001/295/CE : 2001/295/EG :
* Décision de la Commission du 10 avril 2001 établissant les mesures à * Beschikking van de Commissie van 10 april 2001 houdende vaststelling
mettre en oeuvre avant la levée des restrictions appliquées van de maatregelen die moeten worden uitgevoerd voordat de op grond
conformément à l'article 9 de la directive 85/511/CEE du Conseil van artikel 9 van Richtlijn 85/511/EEG van de Raad toegepaste
(notifiée sous le numéro C(2001) 1094) (Texte présentant de l'intérêt beperkende maatregelen worden ingetrokken (kennisgeving geschied onder
pour l'EEE) . nummer C(2001) 1094) (Voor de EER relevante tekst) .
^