Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Journal Officiel Des Communautés Européennes du --
← Retour vers "Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 72 14 mars 2001 Actes adoptés en application du titre V du traité sur l'Union européenne 2001/200/PESC : * Décision du Conseil du 12 mars 2001 mettant en oeuvre l'action comm I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité Règlement (CE) n° 493/2001(...)"
Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 72 14 mars 2001 Actes adoptés en application du titre V du traité sur l'Union européenne 2001/200/PESC : * Décision du Conseil du 12 mars 2001 mettant en oeuvre l'action comm I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité Règlement (CE) n° 493/2001(...) Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 72 14 maart 2001 Besluiten aangenomen krachtens titel V van het Verdrag betreffende de Europese Unie 2001/200/GBVB : * Besluit van de Raad van 12 maart 2001 tot uitvoering van I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing Verordening (EG) nr. 493/20(...)
MINISTERE DE LA JUSTICE MINISTERIE VAN JUSTITIE
Journal officiel des Communautés européennes Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen
Sommaire Inhoud
L 72 14 mars 2001 L 72 14 maart 2001
Actes adoptés en application du titre V du traité sur l'Union Besluiten aangenomen krachtens titel V van het Verdrag betreffende de
européenne Europese Unie
2001/200/PESC : 2001/200/GBVB :
* Décision du Conseil du 12 mars 2001 mettant en oeuvre l'action * Besluit van de Raad van 12 maart 2001 tot uitvoering van
Gemeenschappelijk Optreden 1999/34/GBVB met het oog op een bijdrage
commune 1999/34/PESC en vue d'une contribution de l'Union européenne à van de Europese Unie aan de bestrijding van de destabiliserende
la lutte contre l'accumulation et la diffusion déstabilisatrices accumulatie en verspreiding van handvuurwapens en lichte wapens in
d'armes légères et de petit calibre en Amérique latine et aux Caraïbes Latijns-Amerika en het Caribisch gebied
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 493/2001 de la Commission du 13 mars 2001 Verordening (EG) nr. 493/2001 van de Commissie van 13 maart 2001 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 494/2001 de la Commission du 13 mars 2001 abrogeant Verordening (EG) nr. 494/2001 van de Commissie van 13 maart 2001 tot
le règlement (CE) n° 1451/2000 relatif à l'ouverture d'une intrekking van Verordening (EG) nr. 1451/2000 inzake de opening van
adjudication permanente pour la vente de blé tendre panifiable détenu een permanente openbare inschrijving voor de verkoop van zachte tarwe
par l'organisme d'intervention français et destiné à être exporté vers van bakkwaliteit uit de voorraden van het Franse interventiebureau
certains Etats ACP voor uitvoer naar sommige ACS-staten
* Règlement (CE) n° 495/2001 de la Commission du 13 mars 2001 * Verordening (EG) nr. 495/2001 van de Commissie van 13 maart 2001
modifiant l'annexe du règlement (CEE) n° 3508/92 du Conseil houdende wijziging van de bijlage bij Verordening (EEG) nr. 3508/92
établissant un système intégré de gestion et de contrôle relatif à van de Raad tot instelling van een geïntegreerd beheers- en
certains régimes d'aides communautaires controlesysteem voor bepaalde communautaire steunregelingen
L 73 15 mars 2001 L 73 15 maart 2001
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 496/2001 de la Commission du 14 mars 2001 Verordening (EG) nr. 496/2001 van de Commissie van 14 maart 2001 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 497/2001 de la Commission du 14 mars 2001 fixant le Verordening (EG) nr. 497/2001 van de Commissie van 14 maart 2001 tot
montant maximal de la restitution à l'exportation de sucre blanc pour vaststelling van het maximumbedrag van de restitutie bij uitvoer van
la trente et unième adjudication partielle effectuée dans le cadre de witte suiker voor de 31e deelinschrijving in het kader van de
l'adjudication permanente visée au règlement (CE) n° 1531/2000 inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1531/2000
Règlement (CE) n° 498/2001 de la Commission du 14 mars 2001 fixant les Verordening (EG) nr. 498/2001 van de Commissie van 14 maart 2001 tot
prix représentatifs et les montants des droits additionnels à vaststelling, voor de sector suiker, van de representatieve prijzen en
l'importation des mélasses dans le secteur du sucre de bedragen van de aanvullende invoerrechten voor melasse
Règlement (CE) n° 499/2001 de la Commission du 14 mars 2001 modifiant Verordening (EG) nr. 499/2001 van de Commissie van 14 maart 2001 tot
les restitutions à l'exportation du sucre blanc et du sucre brut en wijziging van de restituties bij uitvoer van witte en ruwe suiker in
l'état onveranderde vorm
* Règlement (CE) n° 500/2001 de la Commission du 14 mars 2001 relatif * Verordening (EG) nr. 500/2001 van de Commissie van 14 maart 2001 tot
à l'établissement des modalités d'application du règlement (CEE) n° vaststelling van de uitvoeringsbepalingen voor Verordening (EEG) nr.
2847/93 du Conseil relatif au contrôle des captures des navires de 2847/93 van de Raad wat betreft de controle op de vangsten van de
pêche communautaires dans les eaux des pays tiers et en haute mer vissersvaartuigen van de Gemeenschap in de wateren van derde landen en in volle zee
* Règlement (CE) n° 501/2001 de la Commission du 14 mars 2001 * Verordening (EG) nr. 501/2001 van de Commissie van 14 maart 2001
concernant l'autorisation d'effectuer des transferts entre les limites waarbij machtiging wordt verleend tot de overdracht van bepaalde
quantitatives de produits textiles et d'habillement originaires de la hoeveelheden tussen de kwantitatieve maxima voor textiel- en
République populaire de Chine kledingproducten van oorsprong uit de Volksrepubliek China
* Règlement (CE) n° 502/2001 de la Commission du 14 mars 2001 * Verordening (EG) nr. 502/2001 van de Commissie van 14 maart 2001 tot
modifiant le règlement (CEE) n° 2921/90 relatif à l'octroi des aides wijziging van Verordening (EEG) nr. 2921/90 betreffende de
au lait écrémé transformé en vue de la fabrication de caséine et de steunverlening voor ondermelk die tot caseïne en caseïnaten wordt
caséinates verwerkt
* Règlement (CE) n° 503/2001 de la Commission du 14 mars 2001 * Verordening (EG) nr. 503/2001 van de Commissie van 14 maart 2001 tot
modifiant et rectifiant le règlement (CE) n° 562/2000 portant wijziging en rectificatie van Verordening (EG) nr. 562/2000 houdende
modalités d'application du règlement (CE) n° 1254/1999 du Conseil en uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1254/1999 van de Raad
ce qui concerne les régimes d'achat à l'intervention publique dans le secteur de la viande bovine wat de openbare interventieaankoop in de sector rundvlees betreft
Règlement (CE) n° 504/2001 de la Commission du 14 mars 2001 fixant les Verordening (EG) nr. 504/2001 van de Commissie van 14 maart 2001 tot
droits à l'importation dans le secteur du riz vaststelling van de invoerrechten in de sector rijst
Règlement (CE) n° 505/2001 de la Commission du 14 mars 2001 fixant les Verordening (EG) nr. 505/2001 van de Commissie van 14 maart 2001 tot
restitutions à l'exportation de l'huile d'olive vaststelling van de restituties bij uitvoer van olijfolie
* Règlement (CE) n° 506/2001 de la Commission du 13 mars 2001 * Verordening (EG) nr. 506/2001 van de Commissie van 13 maart 2001
établissant des valeurs unitaires pour la détermination de la valeur houdende vaststelling van eenheidswaarden voor de bepaling van de
en douane de certaines marchandises périssables douanewaarde van bepaalde aan bederf onderhevige goederen
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Conseil Raad
2001/203/CE : 2001/203/EG :
* Décision n° 2/2001 du Conseil d'association UE-Estonie du 24 janvier * Besluit nr. 2/2001 van de Associatieraad EU-Estland van 24 januari
2001 modifiant le protocole n° 3 relatif à la définition de la notion 2001 tot wijziging van Protocol nr. 3 bij de EU-Estland
de "produits originaires" et aux méthodes de coopération Europaovereenkomst betreffende de omschrijving van het begrip
administrative à l'accord européen UE-Estonie "producten van oorsprong" en methoden van administratieve samenwerking
2001/204/CE : 2001/204/EG :
* Décision du Conseil du 8 mars 2001 complétant la directive * Beschikking van de Raad van 8 maart 2001 tot aanvulling van
90/219/CEE en ce qui concerne les critères permettant d'établir Richtlijn 90/219/EEG ten aanzien van de criteria om vast te stellen of
l'innocuité pour la santé humaine et l'environnement de types de typen genetisch gemodificeerde micro-organismen veilig voor de
micro-organismes génétiquement modifiés (Texte présentant de l'intérêt gezondheid van de mens en het milieu zijn (Voor de EER relevante
pour l'EEE) tekst)
2001/205/CE : 2001/205/EG :
* Recommandation du Conseil du 12 mars 2001 sur la décharge à donner à * Aanbeveling van de Raad van 12 maart 2001 inzake de aan de Commissie
la Commission de l'exécution des opérations du Fonds européen de te verlenen kwijting voor de uitvoering van de verrichtingen van het
développement (1984) (sixième FED) pour l'exercice 1999 Europees Ontwikkelingsfonds (1984) (6e EOF) voor het begrotingsjaar 1999
2001/206/CE : 2001/206/EG :
* Recommandation du Conseil du 12 mars 2001 sur la décharge à donner à * Aanbeveling van de Raad van 12 maart 2001 inzake de aan de Commissie
la Commission de l'exécution des opérations du Fonds européen de te verlenen kwijting voor de uitvoering van de verrichtingen van het
développement (1989) (septième FED) pour l'exercice 1999 Europees Ontwikkelingsfonds (1989) (7e EOF) voor het begrotingsjaar 1999
2001/207/CE : 2001/207/EG :
* Recommandation du Conseil du 12 mars 2001 sur la décharge à donner à * Aanbeveling van de Raad van 12 maart 2001 inzake de aan de Commissie
la Commission de l'exécution des opérations du Fonds européen de te verlenen kwijting voor de uitvoering van de verrichtingen van het
développement (1995) (huitième FED) pour l'exercice 1999 Europees Ontwikkelingsfonds (1995) (8e EOF) voor het begrotingsjaar 1999
Commission Commissie
2001/208/CE : 2001/208/EG :
* Décision de la Commission du 14 mars 2001 relative à certaines * Beschikking van de Commissie van 14 maart 2001 tot vaststelling van
mesures de protection contre la fièvre aphteuse en France (notifiée beschermende maatregelen in verband met mond- en klauwzeer in
sous le numéro C(2001) 750) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) Frankrijk (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 750) (Voor de
EER relevante tekst)
L 74 15 mars 2001 L 74 15 maart 2001
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
... ...
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
ESPACE ECONOMIQUE EUROPEEN EUROPESE ECONOMISCHE RUIMTE
Comité mixte de l'EEE Gemengd Comité van de EER
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 175/1999 du 17 décembre 1999 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 175/1999 van 17
modifiant les annexes XI (Services de télécommunications) et XIV december 1999 tot wijziging van de bijlagen XI
(Concurrence) de l'accord EEE (Telecommunicatiediensten) en XIV (Mededinging) bij de
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 176/1999 du 17 décembre 1999 EER-overeenkomst * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 176/1999 van 17
modifiant l'annexe XIII (Transports) de l'accord EEE december 1999 tot wijziging van bijlage XIII (Vervoer) bij de
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 177/1999 du 17 décembre 1999 EER-overeenkomst * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 177/1999 van 17
modifiant l'annexe XIII (Transports) de l'accord EEE december 1999 tot wijziging van bijlage XIII (Vervoer) bij de
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 178/1999 du 17 décembre 1999 EER-overeenkomst * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 178/1999 van 17
modifiant l'annexe XIII (Transports) de l'accord EEE december 1999 tot wijziging van bijlage XIII (Vervoer) bij de
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 179/1999 du 17 décembre 1999 EER-overeenkomst * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 179/1999 van 17
modifiant l'annexe XIII (Transports) de l'accord EEE december 1999 tot wijziging van bijlage XIII (Vervoer) bij de
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 180/1999 du 17 décembre 1999 EER-overeenkomst * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 180/1999 van 17
modifiant l'annexe XIII (Transports) de l'accord EEE december 1999 tot wijziging van bijlage XIII (Vervoer) bij de
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 181/1999 du 17 décembre 1999 EER-overeenkomst * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 181/1999 van 17
modifiant l'annexe XIII (Transports) de l'accord EEE december 1999 tot wijziging van bijlage XIII (Vervoer) bij de
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 182/1999 du 17 décembre 1999 EER-overeenkomst * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 182/1999 van 17
modifiant l'annexe XIII (Transports) de l'accord EEE december 1999 tot wijziging van bijlage XIII (Vervoer) bij de
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 183/1999 du 17 décembre 1999 EER-overeenkomst * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 183/1999 van 17
modifiant l'annexe XX (Environnement) de l'accord EEE december 1999 tot wijziging van bijlage XX (Milieu) bij de
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 184/1999 du 17 décembre 1999 EER-overeenkomst * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 184/1999 van 17
modifiant l'annexe XX (Environnement) de l'accord EEE december 1999 tot wijziging van bijlage XX (Milieu) bij de
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 185/1999 du 17 décembre 1999 EER-overeenkomst * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 185/1999 van 17
modifiant l'annexe XX (Environnement) de l'accord EEE december 1999 tot wijziging van bijlage XX (Milieu) bij de
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 186/1999 du 17 décembre 1999 EER-overeenkomst * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 186/1999 van 17
modifiant l'annexe XXII (Droits des sociétés) de l'accord EEE december 1999 tot wijziging van bijlage XXII (Vennootschapsrecht) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 187/1999 du 17 décembre 1999 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 187/1999 van 17
modifiant le protocole 31 de l'accord EEE concernant la coopération december 1999 tot wijziging van Protocol nr. 31 (betreffende
dans des secteurs particuliers en dehors des quatre libertés samenwerking op specifieke gebieden buiten de vier vrijheden) bij de
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 188/1999 du 17 décembre 1999 EER-overeenkomst * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 188/1999 van 17
modifiant le protocole 4 de l'accord EEE concernant les règles d'origine december 1999 tot wijziging van Protocol nr. 4 (betreffende oorsprongsregels) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 189/1999 du 17 décembre 1999 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 189/1999 van 17
december 1999 tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en
modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de l'accord EEE fytosanitaire aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 190/1999 du 17 décembre 1999 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 190/1999 van 17
modifiant l'annexe VII (Reconnaissance mutuelle des qualifications december 1999 tot wijziging van bijlage VII (Onderlinge erkenning van
professionnelles) de l'accord EEE beroepskwalificaties) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 191/1999 du 17 décembre 1999 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 191/1999 van 17
modifiant les annexes VIII (Droit d'établissement) et V (Libre december 1999 tot wijziging van bijlage VIII (Recht van vestiging) en
circulation des travailleurs) de l'accord EEE bijlage V (Vrij verkeer van werknemers) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 192/1999 du 17 décembre 1999 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 192/1999 van 17
modifiant le protocole 31 de l'accord EEE concernant la coopération december 1999 tot wijziging van Protocol nr. 31 (betreffende
dans des domaines spécifiques en dehors des quatre libertés samenwerking op specifieke gebieden buiten de vier vrijheden) bij de
EER-overeenkomst
L 75 15 mars 2001 L 75 15 maart 2001
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Directive 2001/12/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 * Richtlijn 2001/12/EG van het Europees Parlement en de Raad van 26
février 2001 modifiant la directive 91/440/CEE du Conseil relative au februari 2001 tot wijziging van Richtlijn 91/440/EEG van de Raad
développement de chemins de fer communautaires betreffende de ontwikkeling van de spoorwegen in de Gemeenschap
* Directive 2001/13/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 * Richtlijn 2001/13/EG van het Europees Parlement en de Raad van 26
février 2001 modifiant la directive 95/18/CE du Conseil concernant les februari 2001 tot wijziging van Richtlijn 95/18/EG van de Raad
licences des entreprises ferroviaires betreffende de verlening van vergunningen aan spoorwegondernemingen
* Directive 2001/14/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 * Richtlijn 2001/14/EG van het Europees Parlement en de Raad van 26
février 2001 concernant la répartition des capacités d'infrastructure februari 2001 inzake de toewijzing van
ferroviaire, la tarification de l'infrastructure ferroviaire et la spoorweginfrastructuurcapaciteit en de heffing van rechten voor het
gebruik van spoorweginfrastructuur alsmede inzake
certification en matière de sécurité veiligheidscertificering
L 76 16 mars 2001 L 76 16 maart 2001
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Décision n° 507/2001/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 * Beschikking nr. 507/2001/EG van het Europees Parlement en de Raad
mars 2001 concernant un ensemble d'actions relatives au réseau van 12 maart 2001 betreffende een aantal maatregelen met betrekking
transeuropéen de collecte, de production et de diffusion des tot een trans-Europees netwerk voor het verzamelen, produceren en
statistiques sur les échanges intra- et extracommunautaires de biens verspreiden van statistieken over het intra- en extracommunautaire
(Edicom) goederenverkeer (Edicom)
Règlement (CE) n° 508/2001 de la Commission du 15 mars 2001 Verordening (EG) nr. 508/2001 van de Commissie van 15 maart 2001 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
* Règlement (CE) n° 509/2001 de la Commission du 15 mars 2001 * Verordening (EG) nr. 509/2001 van de Commissie van 15 maart 2001 tot
complétant l'annexe du règlement (CE) n° 2400/96 relatif à aanvulling van de bijlage bij Verordening (EG) nr. 2400/96 betreffende
l'inscription de certaines dénominations dans le "Registre des de inschrijving van bepaalde benamingen in het "Register van
appellations d'origine protégées et des indications géographiques beschermde oorsprongsbenamingen en beschermde geografische
protégées" prévu au règlement (CEE) n° 2081/92 du Conseil relatif à la aanduidingen" bedoeld in Verordening (EEG) nr. 2081/92 van de Raad
protection des indications géographiques et des appellations d'origine inzake de bescherming van geografische aanduidingen en
des produits agricoles et des denrées alimentaires oorsprongsbenamingen van landbouwproducten en levensmiddelen
Règlement (CE) n° 510/2001 de la Commission du 15 mars 2001 fixant les Verordening (EG) nr. 510/2001 van de Commissie van 15 maart 2001 tot
restitutions à l'exportation dans le secteur du lait et des produits vaststelling van de restituties bij uitvoer in de sector melk en
laitiers zuivelproducten
Règlement (CE) n° 511/2001 de la Commission du 15 mars 2001 fixant les Verordening (EG) nr. 511/2001 van de Commissie van 15 maart 2001 tot
restitutions applicables à l'exportation des produits transformés à vaststelling van de restituties bij uitvoer van op basis van granen en
base de céréales et de riz rijst verwerkte producten
Règlement (CE) n° 512/2001 de la Commission du 15 mars 2001 fixant les Verordening (EG) nr. 512/2001 van de Commissie van 15 maart 2001 tot
restitutions à l'exportation des aliments composés à base de céréales vaststelling van de restituties bij uitvoer voor mengvoeders op basis
pour les animaux van granen
Règlement (CE) n° 513/2001 de la Commission du 15 mars 2001 portant Verordening (EG) nr. 513/2001 van de Commissie van 15 maart 2001 tot
fixation des restitutions à la production dans les secteurs des vaststelling van de restituties bij de productie in de sectoren granen
céréales et du riz en rijst
Règlement (CE) n° 514/2001 de la Commission du 15 mars 2001 fixant la Verordening (EG) nr. 514/2001 van de Commissie van 15 maart 2001 tot
restitution maximale à l'exportation de blé tendre dans le cadre de vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van zachte tarwe in
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1701/2000 het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1701/2000
Règlement (CE) n° 515/2001 de la Commission du 15 mars 2001 fixant la Verordening (EG) nr. 515/2001 van de Commissie van 15 maart 2001 tot
restitution maximale à l'exportation de blé tendre dans le cadre de vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van zachte tarwe in
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2014/2000 het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2014/2000
Règlement (CE) n° 516/2001 de la Commission du 15 mars 2001 fixant la Verordening (EG) nr. 516/2001 van de Commissie van 15 maart 2001 tot
restitution maximale à l'exportation d'orge dans le cadre de vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van gerst in het
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2317/2000 kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2317/2000
Règlement (CE) n° 517/2001 de la Commission du 15 mars 2001 fixant la Verordening (EG) nr. 517/2001 van de Commissie van 15 maart 2001 tot
restitution maximale à l'exportation d'avoine dans le cadre de vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van haver in het
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2097/2000 kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2097/2000
Règlement (CE) n° 518/2001 de la Commission du 15 mars 2001 fixant les Verordening (EG) nr. 518/2001 van de Commissie van 15 maart 2001 tot
droits à l'importation dans le secteur des céréales vaststelling van de invoerrechten in de sector granen
Règlement (CE) n° 519/2001 de la Commission du 15 mars 2001 fixant les Verordening (EG) nr. 519/2001 van de Commissie van 15 maart 2001 tot
restitutions applicables à l'exportation des céréales, des farines et vaststelling van de restituties bij uitvoer voor granen en meel, gries
des gruaux et semoules de froment ou de seigle en griesmeel van tarwe of van rogge
Règlement (CE) n° 520/2001 de la Commission du 15 mars 2001 fixant les Verordening (EG) nr. 520/2001 van de Commissie van 15 maart 2001
taux des restitutions applicables à certains produits des secteurs des houdende vaststelling van de restituties die worden toegepast voor
céréales et du riz exportés sous forme de marchandises ne relevant pas bepaalde producten van de sector granen en de sector rijst, uitgevoerd
de l'annexe I du traité in de vorm van niet in bijlage I bij het Verdrag vermelde goederen
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
2001/209/CE : 2001/209/EG :
* Décision de la Commission du 15 mars 2001 modifiant pour la seconde * Beschikking van de Commissie van 15 maart 2001 houdende tweede
fois la décision 2001/172/CE relative à certaines mesures de wijziging van Beschikking 2001/172/EG tot vaststelling van
protection contre la fièvre aphteuse au Royaume-Uni (notifiée sous le beschermende maatregelen in verband met mond- en klauwzeer in het
numéro C(2001) 761) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) Verenigd Koninkrijk (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 761)
(Voor de EER relevante tekst)
L 77 16 mars 2001 L 77 16 maart 2001
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Règlement (CE) n° 466/2001 de la Commission du 8 mars 2001 portant * Verordening (EG) nr. 466/2001 van de Commissie van 8 maart 2001 tot
fixation de teneurs maximales pour certains contaminants dans les vaststelling van maximumgehalten aan bepaalde verontreinigingen in
denrées alimentaires levensmiddelen
* Directive 2001/22/CE de la Commission du 8 mars 2001 portant * Richtlijn 2001/22/EG van de Commissie van 8 maart 2001 tot
fixWation de modes de prélèvement d'échantillons et de méthodes vaststelling van bemonsteringswijzen en analysemethoden voor de
d'analyse pour le contrôle officiel des teneurs en plomb, cadmium, officiële controle op de maximumgehalten aan lood, cadmium, kwik en
mercure et 3-MCPD dans les denrées alimentaires 3-MCPD in levensmiddelen
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
2001/182/CE : 2001/182/EG :
* Décision de la Commission du 8 mars 2001 abrogeant la décision * Beschikking van de Commissie van 8 maart 2001 tot intrekking van
93/351/CEE fixant des méthodes d'analyse, des plans d'échantillonnage Beschikking 93/351/EEG houdende vaststelling van de analysemethoden,
et des niveaux à respecter pour le mercure dans les produits de la de bemonsteringsschema's en de aan te houden waarden voor kwik in
pêche (notifiée sous le numéro C(2001) 672) visserijproducten (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 672)
L 78 16 mars 2001 L 78 16 maart 2001
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
... ...
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
2001/201/CE: 2001/201/EG :
* Décision de la Commission du 21 février 2001 modifiant la liste des * Beschikking van de Commissie van 21 februari 2001 houdende wijziging
van de lijst van zones in het Verenigd Koninkrijk die in de periode
zones concernées par l'objectif n° 2 des Fonds structurels pour la 2000-2006 onder doelstelling 2 van de Structuurfondsen vallen
période 2000-2006 au Royaume-Uni (notifiée sous le numéro C(2001) 415) (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 415)
2001/202/CE: 2001/202/EG :
* Décision de la Commission du 21 février 2001 modifiant la liste des * Beschikking van de Commissie van 21 februari 2001 tot wijziging van
de lijst van de zones in Frankrijk die in de periode 2000-2006 onder
zones concernées par l'objectif n° 2 des Fonds structurels pour la doelstelling 2 van de Structuurfondsen vallen (kennisgeving geschied
période 2000-2006 en France (notifiée sous le numéro C(2001) 416) onder nummer C(2001) 416)
L 79 17 mars 2001 L 79 17 maart 2001
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Décision n° 521/2001/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 * Besluit nr. 521/2001/EG van het Europees Parlement en de Raad van 26
février 2001 prorogeant certains programmes d'action communautaires februari 2001 houdende verlenging van bepaalde bij de Besluiten nr.
dans le domaine de la santé publique adoptés par les décisions n° 645/96/EG, nr. 646/96/EG, nr. 647/96/EG, nr. 102/97/EG, nr. 1400/97/EG
645/96/CE, n° 646/96/CE, n° 647/96/CE, n° 102/97/CE, n° 1400/97/CE et en nr. 1296/1999/EG vastgestelde communautaire actieprogramma's op het
n° 1296/1999/CE et modifiant ces décisions gebied van de volksgezondheid en tot wijziging van deze besluiten
Règlement (CE) n° 522/2001 de la Commission du 16 mars 2001 Verordening (EG) nr. 522/2001 van de Commissie van 16 maart 2001 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 523/2001 de la Commission du 16 mars 2001 fixant le Verordening (EG) nr. 523/2001 van de Commissie van 16 maart 2001 tot
vaststelling van het maximumbedrag van de steun voor boterconcentraat
montant maximal de l'aide au beurre concentré pour la 243e voor de 243e bijzondere inschrijving die wordt gehouden in het kader
adjudication particulière effectuée dans le cadre de l'adjudication van de permanente verkoop bij inschrijving als bedoeld in Verordening
permanente prévue par le règlement (CEE) n° 429/90 (EEG) nr. 429/90
Règlement (CE) n° 524/2001 de la Commission du 16 mars 2001 fixant les Verordening (EG) nr. 524/2001 van de Commissie van 16 maart 2001 tot
prix minimaux de vente du beurre et les montants maximaux de l'aide à vaststelling van de minimumverkoopprijzen voor boter en de
la crème, au beurre et au beurre concentré pour la 71e adjudication maximumbedragen van de steun voor room, boter en boterconcentraat die
particulière effectuée dans le cadre de l'adjudication permanente gelden voor de 71e bijzondere inschrijving in het kader van de in
prévue par le règlement (CE) n° 2571/97 Verordening (EG) nr. 2571/97 bedoelde permanente openbare inschrijving
Règlement (CE) n° 525/2001 de la Commission du 16 mars 2001 fixant le Verordening (EG) nr. 525/2001 van de Commissie van 16 maart 2001 tot
prix maximal d'achat du beurre pour la 24e adjudication effectuée dans vaststelling van de maximumaankoopprijs van boter voor de 24e
le cadre de l'adjudication permanente régie par le règlement (CE) n° inschrijving in het kader van de in Verordening (EG) nr. 2771/1999
2771/1999 bedoelde permanente inschrijving
Règlement (CE) n° 526/2001 de la Commission du 16 mars 2001 fixant le Verordening (EG) nr. 526/2001 van de Commissie van 16 maart 2001 tot
prix maximal d'achat et les quantités de viande bovine achetées à vaststelling van de maximumaankoopprijs en de bij interventie aan te
l'intervention pour la 263e adjudication partielle effectuée dans le kopen hoeveelheden rundvlees voor de 263e deelinschrijving in het
cadre des mesures générales d'intervention conformément aux règlements kader van de algemene interventiemaatregelen overeenkomstig de
(CEE) n° 1627/89 et (CE) n° 284/2001 Verordeningen (EEG) nr. 1627/89 en (EG) nr. 284/2001
Règlement (CE) n° 527/2001 de la Commission du 16 mars 2001 relatif Verordening (EG) nr. 527/2001 van de Commissie van 16 maart 2001
aux offres déposées pour l'exportation de riz blanchi à grains ronds à betreffende de offertes voor de uitvoer van rondkorrelige volwitte
destination de certains pays tiers dans le cadre de l'adjudication rijst bestemd voor bepaalde derde landen, die zijn ingediend in het
visée au règlement (CE) n° 2281/2000 kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2281/2000
Règlement (CE) n° 528/2001 de la Commission du 16 mars 2001 relatif Verordening (EG) nr. 528/2001 van de Commissie van 16 maart 2001
aux offres déposées pour l'exportation de riz blanchi à grains moyens betreffende de offertes voor de uitvoer van halflangkorrelige en
et longs A à destination de certains pays tiers de l'Europe dans le langkorrelige A volwitte rijst bestemd voor bepaalde derde landen in
cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2282/2000 Europa, die zijn ingediend in het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2282/2000
Règlement (CE) n° 529/2001 de la Commission du 16 mars 2001 fixant la Verordening (EG) nr. 529/2001 van de Commissie van 16 maart 2001 tot
restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains moyens et vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van
longs A dans le cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° halflangkorrelige en langkorrelige A volwitte rijst in het kader van
2283/2000 de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2283/2000
Règlement (CE) n° 530/2001 de la Commission du 16 mars 2001 fixant la Verordening (EG) nr. 530/2001 van de Commissie van 16 maart 2001 tot
restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains longs vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van langkorrelige
dans le cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2284/2000 volwitte rijst in het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening
Règlement (CE) n° 531/2001 de la Commission du 16 mars 2001 relatif (EG) nr. 2284/2000 Verordening (EG) nr. 531/2001 van de Commissie van 16 maart 2001
aux offres déposées pour l'expédition de riz décortiqué à grains longs betreffende de offertes voor de verzending van langkorrelige gedopte
à destination de l'île de la Réunion dans le cadre de l'adjudication rijst bestemd voor het eiland Réunion, die zijn ingediend in het kader
visée au règlement (CE) n° 2285/2000 van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2285/2000
* Règlement (CE) n° 532/2001 de la Commission du 16 mars 2001 * Verordening (EG) nr. 532/2001 van de Commissie van 16 maart 2001
modifiant le règlement (CE) n° 2561/1999 fixant la norme de houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 2561/1999 tot vaststelling
commercialisation applicable aux pois van de handelsnorm voor doperwten, peulen en suikererwten
Règlement (CE) n° 533/2001 de la Commission du 16 mars 2001 concernant Verordening (EG) nr. 533/2001 van de Commissie van 16 maart 2001
les certificats d'importation pour les produits du secteur de la betreffende de invoercertificaten voor producten van de sector
viande bovine originaires du Botswana, du Kenya, de Madagascar, du rundvlees van oorsprong uit Botswana, Kenia, Madagaskar, Swaziland,
Swaziland, du Zimbabwe et de Namibie Zimbabwe en Namibië
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Conseil Raad
2001/211/CE : 2001/211/EG :
* Décision n° 3/2001 du Conseil d'association UE-République d'Estonie * Besluit nr. 3/2001 van de Associatieraad EU-Estland van 19 februari
du 19 février 2001 modifiant le protocole n° 3 de l'accord européen 2001 tot wijziging van Protocol nr. 3 van de Europaovereenkomst met
conclu avec l'Estonie relatif à la définition de la notion de Estland betreffende de definitie van het begrip "producten van
"produits originaires" et aux méthodes de coopération administrative oorsprong" en methoden van administratieve samenwerking
Commission Commissie
2001/212/CE : 2001/212/EG :
* Décision de la Commission du 16 mai 2000 concernant le régime d'aide * Beschikking van de Commissie van 16 mei 2000 betreffende de
mis en oeuvre par l'Italie en faveur des grandes entreprises en steunregeling die Italië ten uitvoer heeft gelegd ten faveure van
difficulté (Loi n° 95/1979 portant transformation du décret-loi n° grote ondernemingen in moeilijkheden (Wet nr. 95/1979 tot omzetting
26/1979 relatif à des mesures urgentes pour l'administration van decreto-legge nr. 26/1979 houdende dringende maatregelen inzake de
extraordinaire des grandes entreprises en difficulté) (notifiée sous amministrazione straordinaria van grote ondernemingen in crisis)
le numéro C(2000) 1403) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) (kennisgeving geschied onder nummer C(2000) 1403) (Voor de EER
relevante tekst)
^