Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Journal Officiel Des Communautés Européennes du --
← Retour vers "Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 14 18 janvier 2001 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité Règlement n° 83/2001 de la Commission du 17 janvier 2001 établissant les valeurs for(...) Règlement (CE) n° 84/2001 de la Commission du 17 janvier 2001 fixant le montant maximal de la resti(...)"
Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 14 18 janvier 2001 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité Règlement n° 83/2001 de la Commission du 17 janvier 2001 établissant les valeurs for(...) Règlement (CE) n° 84/2001 de la Commission du 17 janvier 2001 fixant le montant maximal de la resti(...) Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 14 18 januari 2001 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing Verordening nr. 83/2001 van de Commissie van 17 januari 2001 tot vaststelling van forf(...) Verordening (EG) nr. 84/2001 van de Commissie van 17 januari 2001 tot vaststelling van het maximumb(...)
MINISTERE DE LA JUSTICE MINISTERIE VAN JUSTITIE
Journal officiel des Communautés européennes Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen
Sommaire Inhoud
L 14 18 janvier 2001 L 14 18 januari 2001
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 83/2001 de la Commission du 17 janvier 2001 Verordening (EG) nr. 83/2001 van de Commissie van 17 januari 2001 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 84/2001 de la Commission du 17 janvier 2001 fixant Verordening (EG) nr. 84/2001 van de Commissie van 17 januari 2001 tot
le montant maximal de la restitution à l'exportation de sucre blanc vaststelling van het maximumbedrag van de restitutie bij uitvoer van
pour la vingt-troisième adjudication partielle effectuée dans le cadre witte suiker voor de 23e deelinschrijving in het kader van de
de l'adjudication permanente visée au règlement (CE) n° 1531/2000 inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1531/2000
Règlement (CE) n° 85/2001 de la Commission du 17 janvier 2001 fixant Verordening (EG) nr. 85/2001 van de Commissie van 17 januari 2001 tot
les prix représentatifs et les montants des droits additionnels à vaststelling, voor de sector suiker, van de representatieve prijzen en
l'importation des mélasses dans le secteur du sucre de bedragen van de aanvullende invoerrechten voor melasse
Règlement (CE) n° 86/2001 de la Commission du 17 janvier 2001 Verordening (EG) nr. 86/2001 van de Commissie van 17 januari 2001 tot
modifiant les restitutions à l'exportation du sucre blanc et du sucre wijziging van de restituties bij uitvoer van witte en ruwe suiker in
brut en l'état onveranderde vorm
* Règlement (CE) n° 87/2001 de la Commission du 16 janvier 2001 * Verordening (EG) nr. 87/2001 van de Commissie van 16 januari 2001
établissant des valeurs unitaires pour la détermination de la valeur houdende vaststelling van eenheidswaarden voor de bepaling van de
en douane de certaines marchandises périssables douanewaarde van bepaalde aan bederf onderhevige goederen
* Règlement (CE) n° 88/2001 de la Commission du 17 janvier 2001 * Verordening (EG) nr. 88/2001 van de Commissie van 17 januari 2001
dérogeant, pour la campagne de commercialisation 2000/2001, à tot afwijking, voor het verkoopseizoen 2000/2001, van sommige
certaines dispositions du règlement (CEE) n° 1164/89 relatif aux bepalingen van Verordening (EEG) nr. 1164/89 houdende
modalités d'aide concernant le lin textile et le chanvre uitvoeringsbepalingen met betrekking tot de steun voor vezelvlas en hennep
* Règlement (CE) n° 89/2001 de la Commission du 17 janvier 2001 * Verordening (EG) nr. 89/2001 van de Commissie van 17 januari 2001
modifiant le règlement (CEE) n° 574/72 du Conseil fixant les modalités tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 574/72 van de Raad tot
d'application du règlement (CEE) n° 1408/71 relatif à l'application vaststelling van de wijze van toepassing van Verordening (EEG) nr.
des régimes de sécurité sociale aux travailleurs salariés, aux 1408/71 betreffende de toepassing van de socialezekerheidsregelingen
travailleurs non salariés et aux membres de leur famille qui se op werknemers en zelfstandigen, alsmede op hun gezinsleden, die zich
déplacent à l'intérieur de la Communauté binnen de Gemeenschap verplaatsen
* Règlement (CE) n° 90/2001 de la Commission du 17 janvier 2001 * Verordening (EG) nr. 90/2001 van de Commissie van 17 januari 2001
modifiant le règlement (CE) n° 800/1999 portant modalités communes tot wijziging van Verordening (EG) nr. 800/1999 houdende
d'application du régime de restitutions à l'exportation pour les gemeenschappelijke uitvoeringsbepalingen van het stelsel van
produits agricoles restituties bij uitvoer voor landbouwproducten
Règlement (CE) n° 91/2001 de la Commission du 17 janvier 2001 fixant Verordening (EG) nr. 91/2001 van de Commissie van 17 januari 2001 tot
les droits à l'importation dans le secteur du riz vaststelling van de invoerrechten in de sector rijst
Règlement (CE) n° 92/2001 de la Commission du 17 janvier 2001 fixant Verordening (EG) nr. 92/2001 van de Commissie van 17 januari 2001 tot
les restitutions à l'exportation dans le secteur de la viande de porc vaststelling van de restituties bij uitvoer in de sector varkensvlees
Règlement (CE) n° 93/2001 de la Commission du 17 janvier 2001 Verordening (EG) nr. 93/2001 van de Commissie van 17 januari 2001 tot
déterminant dans quelle mesure il peut être donné suite aux demandes
de délivrance de certificats d'exportation déposées au mois de janvier vaststelling van de mate waarin gevolg kan worden gegeven aan de in
2001 pour les produits du secteur de la viande bovine bénéficiant d'un januari 2001 ingediende aanvragen om uitvoercertificaten voor
traitement spécial à l'importation dans un pays tiers producten van de sector rundvlees waarvoor een bijzondere behandeling
geldt bij invoer in een derde land
Règlement (CE) n° 94/2001 de la Commission du 17 janvier 2001 fixant Verordening (EG) nr. 94/2001 van de Commissie van 17 januari 2001 tot
les prix représentatifs dans les secteurs de la viande de volaille et vaststelling van de representatieve prijzen in de sectoren
des oeufs ainsi que pour l'ovalbumine et modifiant le règlement (CE) slachtpluimvee en eieren, alsmede van ovoalbumine, en tot wijziging
n° 1484/95 van Verordening (EG) nr. 1484/95
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Conseil Raad
2001/48/CE : 2001/48/EG :
* Décision du Conseil du 22 décembre 2000 portant adoption d'un * Beschikking van de Raad van 22 december 2000 tot vaststelling van
programme communautaire pluriannuel visant à encourager le een communautair meerjarenprogramma ter stimulering van de
développement et l'utilisation du contenu numérique européen sur les ontwikkeling en het gebruik van Europese digitale inhoud op de
réseaux mondiaux ainsi qu'à promouvoir la diversité linguistique dans mondiale netwerken en ter bevordering van de taalkundige
la société de l'information verscheidenheid in de informatiemaatschappij
L 15 18 janvier 2001 L 15 18 januari 2001
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
... ...
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
ESPACE ECONOMIQUE EUROPEEN EUROPESE ECONOMISCHE RUIMTE
Comité mixte de l'EEE Gemengd Comité van de EER
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 126/1999 du 5 novembre 1999 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 126/1999 van 5
november 1999 tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en
modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de l'accord EEE fytosanitaire aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 127/1999 du 5 novembre 1999 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 127/1999 van 5
november 1999 tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en
modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de l'accord EEE fytosanitaire aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 128/1999 du 5 novembre 1999 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 128/1999 van 5
november 1999 tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en
modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de l'accord EEE fytosanitaire aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 129/1999 du 5 novembre 1999 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 129/1999 van 5
november 1999 tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en
modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de l'accord EEE fytosanitaire aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 130/1999 du 5 novembre 1999 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 130/1999 van 5
november 1999 tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en
modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de l'accord EEE fytosanitaire aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 131/1999 du 5 novembre 1999 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 131/1999 van 5
november 1999 tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en
modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de l'accord EEE fytosanitaire aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 132/1999 du 5 novembre 1999 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 132/1999 van 5
november 1999 tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en
modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de l'accord EEE fytosanitaire aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 133/1999 du 5 novembre 1999 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 133/1999 van 5
november 1999 tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en
modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de l'accord EEE fytosanitaire aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 134/1999 du 5 novembre 1999 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 134/1999 van 5
november 1999 tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en
modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de l'accord EEE fytosanitaire aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 135/1999 du 5 novembre 1999 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 135/1999 van 5
november 1999 tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en
modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de l'accord EEE fytosanitaire aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 136/1999 du 5 novembre 1999 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 136/1999 van 5
november 1999 tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en
modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de l'accord EEE fytosanitaire aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 137/1999 du 5 novembre 1999 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 137/1999 van 5
november 1999 tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en
modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de l'accord EEE fytosanitaire aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 138/1999 du 5 novembre 1999 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 138/1999 van 5
november 1999 tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en
modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de l'accord EEE fytosanitaire aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 139/1999 du 5 novembre 1999 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 139/1999 van 5
november 1999 tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en
modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de l'accord EEE fytosanitaire aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 140/1999 du 5 novembre 1999 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 140/1999 van 5
november 1999 tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en
modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de l'accord EEE fytosanitaire aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 141/1999 du 5 novembre 1999 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 141/1999 van 5
november 1999 tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en
modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de l'accord EEE fytosanitaire aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 142/1999 du 5 novembre 1999 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 142/1999 van 5
november 1999 tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en
modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de l'accord EEE fytosanitaire aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 143/1999 du 5 novembre 1999 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 143/1999 van 5
modifiant l'annexe II (Réglementations techniques, normes, essais et november 1999 tot wijziging van bijlage II (Technische voorschriften,
certification) de l'accord EEE normen, keuring en certificatie) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 144/1999 du 5 novembre 1999 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 144/1999 van 5
modifiant l'annexe II (Réglementations techniques, normes, essais et november 1999 tot wijziging van bijlage II (Technische voorschriften,
certification) de l'accord EEE normen, keuring en certificatie) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 145/1999 du 5 novembre 1999 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 145/1999 van 5
modifiant l'annexe II (Réglementations techniques, normes, essais et november 1999 tot wijziging van bijlage II (Technische voorschriften,
certification) de l'accord EEE normen, keuring en certificatie) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 146/1999 du 5 novembre 1999 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 146/1999 van 5
modifiant l'annexe II (Réglementations techniques, normes, essais et november 1999 tot wijziging van bijlage II (Technische voorschriften,
certification) de l'accord EEE normen, keuring en certificatie) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 147/1999 du 5 novembre 1999 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 147/1999 van 5
modifiant l'annexe XIII (Transports) de l'accord EEE november 1999 tot wijziging van bijlage XIII (Vervoer) bij de
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 148/1999 du 5 novembre 1999 EER-overeenkomst * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 148/1999 van 5
modifiant l'annexe XIII (Transports) de l'accord EEE november 1999 tot wijziging van bijlage XIII (Vervoer) bij de
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 149/1999 du 5 novembre 1999 EER-overeenkomst * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 149/1999 van 5
modifiant les annexes XIII (Transports) et XX (Environnement) de november 1999 tot wijziging van de bijlagen XIII (Vervoer) en XX
l'accord EEE (Milieu) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 150/1999 du 5 novembre 1999 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 150/1999 van 5
modifiant l'annexe XIII (Transports) de l'accord EEE november 1999 tot wijziging van bijlage XIII (Vervoer) bij de
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 151/1999 du 5 novembre 1999 EER-overeenkomst * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 151/1999 van 5
modifiant l'annexe XX (Environnement) de l'accord EEE november 1999 tot wijziging van bijlage XX (Milieu) bij de
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 152/1999 du 5 novembre 1999 EER-overeenkomst * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 152/1999 van 5
modifiant l'annexe XX (Environnement) de l'accord EEE november 1999 tot wijziging van bijlage XX (Milieu) bij de
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 153/1999 du 5 novembre 1999 EER-overeenkomst * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 153/1999 van 5
modifiant l'annexe XX (Environnement) de l'accord EEE november 1999 tot wijziging van bijlage XX (Milieu) bij de
EER-overeenkomst
L 16 18 janvier 2001 L 16 18 januari 2001
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
... ...
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Conseil Raad
2001/33/CE : 2001/33/EG :
* Décision du Conseil du 19 décembre 2000 concernant la signature de * Besluit van de Raad van 19 december 2000 betreffende de
l'accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté ondertekening, namens de Europese Gemeenschap, van een Overeenkomst in
européenne et l'Ukraine concernant la prorogation et la modification
de l'accord entre la Communauté économique européenne et l'Ukraine sur de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en
le commerce de produits textiles, paraphé le 5 mai 1993 et modifié en Oekraïne tot verlenging en wijziging van de op 5 mei 1993 geparafeerde
dernier lieu par l'accord sous forme d'échange de lettres paraphé le
15 octobre 1999, et autorisant son application provisoire
Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en Oekraïne
et l'Ukraine concernant la prorogation et la modification de l'accord entre la Communauté économique européenne et l'Ukraine sur le commerce de produits textiles, paraphé le 5 mai 1993 et modifié en dernier lieu par l'accord sous forme d'échange de lettres paraphé le 15 octobre 1999 betreffende de handel in textielproducten, laatstelijk gewijzigd bij de Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling geparafeerd op 15 oktober 1999 Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en Oekraïne tot verlenging en wijziging van de op 5 mei 1993 geparafeerde Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en Oekraïne betreffende de handel in textielproducten, laatstelijk gewijzigd bij de Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling geparafeerd op 15 oktober 1999
L 17 19 janvier 2001 L 17 19 januari 2001
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 95/2001 de la Commission du 18 janvier 2001 Verordening (EG) nr. 95/2001 van de Commissie van 18 januari 2001 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 96/2001 de la Commission du 18 janvier 2001 portant Verordening (EG) nr. 96/2001 van de Commissie van 18 januari 2001 tot
application d'un coefficient de réduction à la délivrance de
certificats de restitution relatifs à des marchandises ne relevant pas vaststelling van een verlagingscoëfficiënt van restitutiecertificaten
de l'annexe I du traité, comme prévu à l'article 8, paragraphe 5, du voor goederen die niet onder bijlage I van het Verdrag vallen, als
règlement (CE) n° 1520/2000 bedoeld in artikel 8, lid 5, van Verordening (EG) nr. 1520/2000
Règlement (CE) n° 97/2001 de la Commission du 18 janvier 2001 fixant Verordening (EG) nr. 97/2001 van de Commissie van 18 januari 2001 tot
les restitutions applicables à l'exportation des produits transformés vaststelling van de restituties bij uitvoer van op basis van granen en
à base de céréales et de riz rijst verwerkte producten
Règlement (CE) n° 98/2001 de la Commission du 18 janvier 2001 fixant Verordening (EG) nr. 98/2001 van de Commissie van 18 januari 2001 tot
les restitutions applicables à l'exportation des céréales, des farines vaststelling van de restituties bij uitvoer voor granen en meel, gries
et des gruaux et semoules de froment ou de seigle en griesmeel van tarwe of van rogge
Règlement (CE) n° 99/2001 de la Commission du 18 janvier 2001 fixant Verordening (EG) nr. 99/2001 van de Commissie van 18 januari 2001 tot
la restitution maximale à l'exportation de blé tendre dans le cadre de vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van zachte tarwe in
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1701/2000 het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1701/2000
Règlement (CE) n° 100/2001 de la Commission du 18 janvier 2001 fixant Verordening (EG) nr. 100/2001 van de Commissie van 18 januari 2001 tot
la restitution maximale à l'exportation de blé tendre dans le cadre de vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van zachte tarwe in
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2014/2000 het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2014/2000
Règlement (CE) n° 101/2001 de la Commission du 18 janvier 2001 fixant Verordening (EG) nr. 101/2001 van de Commissie van 18 januari 2001 tot
la restitution maximale à l'exportation d'orge dans le cadre de vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van gerst in het
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2317/2000 kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2317/2000
Règlement (CE) n° 102/2001 de la Commission du 18 janvier 2001 fixant Verordening (EG) nr. 102/2001 van de Commissie van 18 januari 2001 tot
la restitution maximale à l'exportation de seigle dans le cadre de vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van rogge in het
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1740/2000 kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1740/2000
Règlement (CE) n° 103/2001 de la Commission du 18 janvier 2001 relatif Verordening (EG) nr. 103/2001 van de Commissie van 18 januari 2001
betreffende de offertes voor de uitvoer van haver, die zijn meegedeeld
aux offres communiquées pour l'exportation d'avoine dans le cadre de in het kader van de openbare inschrijving bedoeld in Verordening (EG)
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2097/2000 nr. 2097/2000
Règlement (CE) n° 104/2001 de la Commission du 18 janvier 2001 fixant Verordening (EG) nr. 104/2001 van de Commissie van 18 januari 2001 tot
l'abattement maximal du droit à l'importation de maïs dans le cadre de vaststelling van de maximumverlaging van het recht bij invoer van maïs
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2830/2000 in het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2830/2000
Règlement (CE) n° 105/2001 de la Commission du 18 janvier 2001 Verordening (EG) nr. 105/2001 van de Commissie van 18 januari 2001
concernant la délivrance de certificats d'exportation du système A2 betreffende de afgifte van uitvoercertificaten van het A2-stelsel in
dans le secteur des fruits et légumes de sector groenten en fruit
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Conseil Raad
2001/49/CE : 2001/49/EG :
* Décision n° 4/2000 du Conseil d'association UE-Bulgarie du 23 * Besluit nr. 4/2000 van de Associatieraad EU-Bulgarije van 23
novembre 2000 adoptant les conditions et les modalités de la november 2000 tot vaststelling van de voorwaarden voor de deelneming
participation de la Bulgarie à un programme communautaire dans le van Bulgarije aan een communautair programma in het kader van het
cadre de la politique audiovisuelle commune audiovisueel beleid van de Gemeenschap
2001/50/CE : 2001/50/EG :
* Décision n° 2/2000 du Conseil des ministres ACP-CE du 15 décembre * Besluit nr. 2/2000 van de ACS-EG-Raad van Ministers van 15 december
2000 concernant l'octroi d'une aide financière à un programme de 2000 inzake het verlenen van financiële steun aan een
financement des investissements pour le développement industriel et financieringsprogramma voor investeringen voor industriële en
des affaires dans les Etats ACP bedrijfsontwikkeling in de ACS-staten
2001/51/CE : 2001/51/EG :
* Décision du Conseil du 20 décembre 2000 établissant un programme * Beschikking van de Raad van 20 december 2000 betreffende het
d'action communautaire concernant la stratégie communautaire en programma in verband met de communautaire strategie inzake de
matière d'égalité entre les femmes et les hommes (2001-2005) gelijkheid van mannen en vrouwen (2001-2005)
Commission Commissie
2001/52/CE : * Décision de la Commission du 20 septembre 2000 concernant l'aide d'Etat mise à exécution par la France dans le secteur viticole (notifiée sous le numéro C(2000) 2754) 2001/52/EG : * Beschikking van de Commissie van 20 september 2000 betreffende de steunmaatregel van de staat die door Frankrijk ten uitvoer is gelegd in de wijnbouwsector (kennisgeving geschied onder nummer C(2000) 2754) Rectificaties * Rectificatie op Verordening (EG) nr. 6/2001 van de Commissie van 4 januari 2001 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1804/98 van de Raad, wat betreft de opening van een tariefcontingent voor de invoer van residuen van de vervaardiging van maïszetmeel, van de GN-codes 23031019 en 23099020 van oorsprong uit de Verenigde Staten van Amerika (PB L 2 van 5.1.2001)
L 18 19 janvier 2001 L 18 19 januari 2001
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
... ...
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
2000/45/CE : 2001/45/EG :
* Décision de la Commission, du 29 septembre 1999, déclarant une * Beschikking van de Commissie van 29 september 1999 waarbij een
opération de concentration compatible avec le marché commun et avec concentratie verenigbaar met de gemeenschappelijke markt en de
l'accord EEE (Affaire IV/M.1532 - BP Amoco/ARCO) (notifiée sous le EER-overeenkomst wordt verklaard (Zaak nr. IV/M.1532 - BP Amoco/Arco)
numéro C(1999) 3059) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) (kennisgeving geschied onder nummer C(1999) 3059) (Voor de EER
relevante tekst)
2000/46/CE : 2001/46/EG :
* Décision de la Commission, du 26 juillet 2000, concernant l'aide * Beschikking van de Commissie van 26 juli 2000 betreffende de door
d'Etat de l'Allemagne en faveur du groupe SICAN et de ses partenaires Duitsland ten uitvoer gelegde steunmaatregelen en staatssteun ten
gunste van het SICAN-concern en zijn projectpartners (kennisgeving
(notifiée sous le numéro C(2000) 2466) (Texte présentant de l'intérêt geschied onder nummer C(2000) 2466)(Voor de EER relevante tekst)
pour l'EEE)
^