Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Journal Officiel Des Communautés Européennes du --
← Retour vers "Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 76 25 mars 2000 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité * Règlement n° 628/2000 du Conseil, du 20 mars 2000, modifiant le règlem(...) Règlement (CE) n° 629/2000 de la Commission du 24 mars 2000 établissant les valeurs forfaitaires à (...)"
Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 76 25 mars 2000 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité * Règlement n° 628/2000 du Conseil, du 20 mars 2000, modifiant le règlem(...) Règlement (CE) n° 629/2000 de la Commission du 24 mars 2000 établissant les valeurs forfaitaires à (...) Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 76 25 maart 2000 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing * Verordening nr. 628/2000 van de Raad van 20 maart 2000 tot wijziging va(...) Verordening (EG) nr. 629/2000 van de Commissie van 24 maart 2000 tot vaststelling van forfaitaire i(...)
MINISTERE DE LA JUSTICE MINISTERIE VAN JUSTITIE
Journal officiel des Communautés européennes Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen
Sommaire Inhoud
L 76 25 mars 2000 L 76 25 maart 2000
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Règlement (CE, CECA, Euratom) n° 628/2000 du Conseil, du 20 mars * Verordening (EG, EGKS, Euratom) nr. 628/2000 van de Raad van 20
2000, modifiant le règlement (CE, Euratom, CECA) n° 259/68 fixant le maart 2000 tot wijziging van Verordening (EG, Euratom, EGKS) nr.
259/68 tot vaststelling van het Statuut van de ambtenaren van de
statut des fonctionnaires des Communautés européennes ainsi que le Europese Gemeenschappen en van de Regeling welke van toepassing is op
régime applicable aux autres agents de ces Communautés de andere personeelsleden van deze Gemeenschappen
Règlement (CE) n° 629/2000 de la Commission du 24 mars 2000 Verordening (EG) nr. 629/2000 van de Commissie van 24 maart 2000 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 630/2000 de la Commission, du 24 mars 2000, fixant Verordening (EG) nr. 630/2000 van de Commissie van 24 maart 2000 tot
la restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains longs vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van langkorrelige
dans le cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2176/1999 volwitte rijst in het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening
Règlement (CE) n° 631/2000 de la Commission, du 24 mars 2000, relatif (EG) nr. 2176/1999 Verordening (EG) nr. 631/2000 van de Commissie van 24 maart 2000
aux offres déposées pour l'expédition de riz décortiqué à grains longs betreffende de offertes voor de verzending van langkorrelige gedopte
à destination de l'île de la Réunion dans le cadre de l'adjudication rijst bestemd voor het eiland Réunion, die zijn ingediend in het kader
visée au règlement (CE) n° 2177/1999 van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2177/1999
Règlement (CE) n° 632/2000 de la Commission, du 24 mars 2000, fixant Verordening (EG) nr. 632/2000 van de Commissie van 24 maart 2000 tot
la restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains moyens vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van
et longs A dans le cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° halflangkorrelige en langkorrelige A volwitte rijst in het kader van
2178/1999 de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2178/1999
Règlement (CE) n° 633/2000 de la Commission, du 24 mars 2000, fixant Verordening (EG) nr. 633/2000 van de Commissie van 24 maart 2000 tot
la restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains moyens vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van
et longs A dans le cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° halflangkorrelige en langkorrelige A volwitte rijst in het kader van
2179/1999 de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2179/1999
Règlement (CE) n° 634/2000 de la Commission, du 24 mars 2000, fixant Verordening (EG) nr. 634/2000 van de Commissie van 24 maart 2000 tot
la restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains ronds vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van rondkorrelige
dans le cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2180/1999 volwitte rijst in het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening
(EG) nr. 2180/1999
* Règlement (CE) n° 635/2000 de la Commission, du 24 mars 2000, * Verordening (EG) nr. 635/2000 van de Commissie van 24 maart 2000 tot
modifiant le règlement (CE) n° 2571/97 relatif à la vente à prix wijziging van Verordening (EG) nr. 2571/97 betreffende de verkoop van
réduit de beurre et à l'octroi d'une aide à la crème, au beurre et au boter tegen verlaagde prijs en de toekenning van steun voor room,
beurre concentré destinés à la fabrication de produits de pâtisserie, boter en boterconcentraat voor de vervaardiging van banketbakkerswerk,
de glaces alimentaires et autres produits alimentaires consumptie-ijs en andere voedingsmiddelen
Règlement (CE) n° 636/2000 de la Commission, du 24 mars 2000, Verordening (EG) nr. 636/2000 van de Commissie van 24 maart 2000
concernant la délivrance de certificats d'exportation du système B betreffende de afgifte van uitvoercertificaten van het B-stelsel in de
dans le secteur des fruits et légumes sector groenten en fruit
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Conseil Raad
2000/239/CE : 2000/239/EG :
* Décision du Conseil, du 13 mars 2000, relative à la conclusion de * Besluit van de Raad van 13 maart 2000 betreffende de sluiting van de
l'accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese
européenne, d'une part, et la Confédération suisse, d'autre part, Gemeenschap, enerzijds, en de Zwitserse Bondsstaat, anderzijds,
concernant le protocole n° 2 de l'accord entre la Communauté betreffende Protocol nr. 2 van de Overeenkomst tussen de Europese
économique européenne et la Confédération suisse Economische Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat
Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne, Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese
d'une part, et la Confédération suisse, d'autre part, concernant le Gemeenschap, enerzijds, en de Zwitserse Bondsstaat, anderzijds,
protocole n° 2 de l'accord entre la Communauté économique européenne betreffende Protocol nr. 2 van de Overeenkomst tussen de Europese
et la Confédération suisse Economische Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat
Commission Commissie
2000/240/CE : 2000/240/EG :
* Décision de la Commission, du 22 décembre 1999, concernant le régime * Beschikking van de Commissie van 22 december 1999 betreffende de
d'aides mis à exécution par l'Espagne sur le financement du fonds de door Spanje ten uitvoer gelegde steunregeling voor de financiering van
roulement dans le secteur agricole d'Estrémadure (notifiée sous le bedrijfskapitaal in de landbouwsector van Extremadura (kennisgeving
numéro C(1999) 5201) geschied onder nummer C(1999) 5201)
2000/241/CE : 2000/241/EG :
Décision de la Commission, du 16 mars 2000, concernant les certificats Beschikking van de Commissie van 16 maart 2000 betreffende de
d'importation pour les produits du secteur de la viande bovine invoercertificaten voor producten van de sector rundvlees van
originaires du Botswana, du Kenya, de Madagascar, du Swaziland, du oorsprong uit Botswana, Kenia, Madagaskar, Swaziland, Zimbabwe en
Zimbabwe et de Namibie (notifiée sous le numéro C(2000) 742) Namibië (kennisgeving geschied onder nummer C(2000) 742)
2000/242/CE : 2000/242/EG :
* Décision de la Commission, du 24 mars 2000, clôturant la procédure * Besluit van de Commissie van 24 maart 2000 tot beëindiging van de
antidumping concernant les importations de ferrochrome d'une teneur en antidumpingprocedure met betrekking tot de invoer van ferrochroom met
poids maximale en carbone de 0,5 % (ferrochrome à faible teneur en een koolstofgehalte van ten hoogste 0,5 gewichtspercent (ferrochroom
carbone) originaires de Russie et du Kazakhstan (notifiée sous le met een laag koolstofgehalte) uit Rusland en Kazachstan (kennisgeving
numéro C(2000) 798) geschied onder nummer C(2000) 798)
L 83 4 avril 2000 L 83 4 april 2000
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 699/2000 de la Commission du 3 avril 2000 Verordening (EG) nr. 699/2000 van de Commissie van 3 april 2000 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 700/2000 de la Commission, du 3 avril 2000, relatif Verordening (EG) nr. 700/2000 van de Commissie van 3 april 2000 inzake
à la fourniture de produits de la pêche au titre de l'aide alimentaire de levering van visserijproducten als voedselhulp
* Règlement (CE) n° 701/2000 de la Commission, du 3 avril 2000, * Verordening (EG) nr. 701/2000 van de Commissie van 3 april 2000
modifiant le règlement (CE) n° 1222/94 établissant, pour certains houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 1222/94 tot vaststelling
produits agricoles exportés sous forme de marchandises ne relevant pas van de gemeenschappelijke uitvoeringsbepalingen voor de regeling
de l'annexe I du traité, les modalités communes d'application du aangaande de toekenning van restituties bij uitvoer en de criteria
régime d'octroi des restitutions à l'exportation et les critères de voor de vaststelling van het restitutiebedrag betreffende bepaalde
fixation de leur montant landbouwproducten, uitgevoerd in de vorm van goederen die niet onder
bijlage I van het Verdrag vallen
Règlement (CE) n° 702/2000 de la Commission, du 3 avril 2000, fixant, Verordening (EG) nr. 702/2000 van de Commissie van 3 april 2000 tot
pour le mois de mars 2000, le taux de change spécifique du montant du vaststelling van de specifieke wisselkoers voor de vergoeding van de
remboursement des frais de stockage dans le secteur du sucre opslagkosten in de suikersector voor de maand maart 2000
Règlement (CE) n° 703/2000 de la Commission, du 3 avril 2000, Verordening (EG) nr. 703/2000 van de Commissie van 3 april 2000 tot
modifiant les prix représentatifs et les droits additionnels à wijziging van de representatieve prijzen en de aanvullende
l'importation pour certains produits du secteur du sucre invoerrechten voor bepaalde producten uit de sector suiker
Règlement (CE) n° 704/2000 de la Commission, du 3 avril 2000, fixant Verordening (EG) nr. 704/2000 van de Commissie van 3 april 2000 tot
les prix communautaires à la production et les prix communautaires à vaststelling van de communautaire producenten- en invoerprijzen voor
l'importation pour les illets et les roses pour l'application du
régime à l'importation de certains produits de la floriculture anjers en rozen met het oog op de toepassing van de invoerregeling
originaires de Chypre, d'Israël, de Jordanie et du Maroc ainsi que de voor bepaalde producten van de bloementeelt van oorsprong uit Cyprus,
Cisjordanie et de la bande de Gaza Israël, Jordanië en Marokko alsmede de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook
Règlement (CE) n° 705/2000 de la Commission, du 3 avril 2000, Verordening (EG) nr. 705/2000 van de Commissie van 3 april 2000 tot
suspendant le droit de douane préférentiel et réinstaurant le droit du schorsing van het preferentiële douanerecht en tot wederinvoering van
tarif douanier commun à l'importation de roses à petite fleur het recht van het gemeenschappelijk douanetarief bij invoer van
originaires d'Israël kleinbloemige rozen van oorsprong uit Israël
Règlement (CE) n° 706/2000 de la Commission, du 3 avril 2000, Verordening (EG) nr. 706/2000 van de Commissie van 3 april 2000 tot
modifiant les droits à l'importation dans le secteur des céréales wijziging van de invoerrechten in de sector granen
Règlement (CE) n° 707/2000 de la Commission, du 3 avril 2000, Verordening (EG) nr. 707/2000 van de Commissie van 3 april 2000 tot
modifiant les restitutions applicables à l'exportation des céréales, wijziging van de restituties bij uitvoer voor granen en bepaalde
des farines et des gruaux et semoules de froment ou de seigle soorten van meel, gries en griesmeel van tarwe of van rogge
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
2000/262/CE : 2000/262/EG :
* Décision de la Commission, du 20 juillet 1999, concernant l'aide * Beschikking van de Commissie van 20 juli 1999 betreffende de
overheidssteun die Italië via de overheidsholding Itainvest (voorheen
d'Etat accordée par l'Italie au chantier naval INMA (notifiée sous le GEPI) heeft toegekend aan de INMA-scheepswerf (kennisgeving geschied
numéro C(1999) 2532) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) onder nummer C(1999) 2532) (Voor de EER relevante tekst)
2000/263/CE : 2000/263/EG :
* Recommandation de la Commission, du 20 mars 2000, modifiant la * Aanbeveling van de Commissie van 20 maart 2000 tot wijziging van
recommandation 98/511/CE concernant l'interconnexion dans un marché Aanbeveling 98/511/EG inzake interconnectie in een geliberaliseerde
des télécommunications libéralisé (Partie 1 - Tarification de telecommunicatiemarkt (Deel 1 - Interconnectieprijzen) (kennisgeving
l'interconnexion) (notifiée sous le numéro C(2000) 651) (Texte geschied onder nummer C(2000) 651) (Voor de EER relevante tekst)
présentant de l'intérêt pour l'EEE)
Rectificatifs Rectificaties
* Rectificatif au règlement (CEE) n° 3089/93 du Conseil du 29 octobre
1993 modifiant le règlement (CEE) n° 2299/89 instaurant un code de
conduite pour l'utilisation de systèmes informatisés de réservation
(SIR) (JO L 278 du 11.11.1993)
* Rectificatif au règlement (CE) n° 2792/1999 du Conseil du 17 * Rectificatie van Verordening (EG) nr. 2792/1999 van de Raad van 17
décembre 1999 définissant les modalités et conditions des actions december 1999 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen en
structurelles de la Communauté dans le secteur de la pêche (JO L 337 du 30.12.1999) voorwaarden voor de structurele acties van de Gemeenschap in de visserijsector (PB L 337 van 30.12.1999)
* Rectificatif au règlement (CE) n° 104/2000 du Conseil du 17 décembre * Rectificatie van Besluit 2000/139/EG van de Raad van 14 februari
1999 portant organisation commune des marchés dans le secteur des
produits de la pêche et de l'aquaculture (JO L 17 du 21.1.2000)
* Rectificatif à la décision 2000/139/CE du Conseil du 14 février 2000 2000 houdende benoeming van een Duits plaatsvervangend lid en een
portant nomination d'un membre suppléant et d'un membre titulaire
allemands du Comité des régions (JO L 47 du 19.2.2000) Duits gewoon lid van het Comité van de Regio's (PB L 47 van 19.2.2000)
L 84 5 avril 2000 L 84 5 april 2000
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 708/2000 de la Commission du 4 avril 2000 Verordening (EG) nr. 708/2000 van de Commissie van 4 april 2000 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
* Règlement (CE) n° 709/2000 de la Commission, du 4 avril 2000, * Verordening (EG) nr. 709/2000 van de Commissie van 4 april 2000 tot
relatif au classement de certaines marchandises dans la nomenclature indeling van bepaalde goederen in de gecombineerde nomenclatuur
combinée * Règlement (CE) n° 710/2000 de la Commission, du 3 avril 2000, * Verordening (EG) nr. 710/2000 van de Commissie van 3 april 2000 tot
relatif au classement de certaines marchandises dans la nomenclature indeling van bepaalde goederen in de gecombineerde nomenclatuur
combinée Règlement (CE) n° 711/2000 de la Commission, du 4 avril 2000, Verordening (EG) nr. 711/2000 van de Commissie van 4 april 2000 tot
wijziging van Verordening (EG) nr. 2198/98, teneinde de hoeveelheid
waarop de permanente openbare inschrijving voor de uitvoer van gerst
modifiant le règlement (CE) n° 2198/98 et portant à 5 050 256 tonnes uit Duitse interventievoorraden betrekking heeft, tot 5 050 256 ton te
l'adjudication permanente pour l'exportation d'orge détenue par verhogen Verordening (EG) nr. 712/2000 van de Commissie van 4 april 2000 tot
wijziging van Verordening (EG) nr. 500/2000 teneinde de hoeveelheid
l'organisme d'intervention allemand waarop de permanente openbare inschrijving voor de verkoop op de
Règlement (CE) n° 712/2000 de la Commission, du 4 avril 2000, interne markt van gerst uit de voorraden van het Spaanse
modifiant le règlement (CE) n° 500/2000 et portant à 200 000 tonnes interventiebureau betrekking heeft, tot 200 000 ton te verhogen
l'adjudication permanente pour la revente sur le marché intérieur Verordening (EG) nr. 713/2000 van de Commissie van 4 april 2000 tot
d'orge par l'organisme d'intervention espagnol wijziging van Verordening (EG) nr. 2079/1999, teneinde de hoeveelheid
Règlement (CE) n° 713/2000 de la Commission, du 4 avril 2000, waarop de permanente openbare inschrijving voor de uitvoer van rogge
modifiant le règlement (CE) n° 2079/1999 et portant à 1 900 304 tonnes uit Duitse interventievoorraden betrekking heeft, tot 1 900 304 ton te
l'adjudication permanente pour l'exportation de seigle détenu par
l'organisme d'intervention allemand verhogen
Règlement (CE) n° 714/2000 de la Commission, du 4 avril 2000, Verordening (EG) nr. 714/2000 van de Commissie van 4 april 2000 tot
modifiant les restitutions à l'exportation dans le secteur du lait et wijziging van de uitvoerrestituties voor melk en zuivelproducten
des produits laitiers
Règlement (CE) n° 715/2000 de la Commission, du 4 avril 2000, Verordening (EG) nr. 715/2000 van de Commissie van 4 april 2000
concernant la délivrance de certificats d'exportation du système B betreffende de afgifte van uitvoercertificaten van het B-stelsel in de
dans le secteur des fruits et légumes sector groenten en fruit
* Directive 2000/17/CE du Conseil, du 30 mars 2000, modifiant la * Richtlijn 2000/17/EG van de Raad van 30 maart 2000 tot wijziging van
directive 77/388/CEE concernant le système commun de taxe sur la Richtlijn 77/388/EEG betreffende het gemeenschappelijk stelsel van
valeur ajoutée - dispositions transitoires concernant la République belasting over de toegevoegde waarde - overgangsbepalingen voor de
d'Autriche et la République portugaise Republiek Oostenrijk en de Republiek Portugal
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
2000/264/CE : 2000/264/EG :
* Décision de la Commission, du 14 mars 2000, établissant la liste des * Beschikking van de Commissie van 14 maart 2000 tot vaststelling van
de lijst van de zones in Spanje die in de periode 2000-2006 onder
zones concernées par l'objectif n° 2 des Fonds structurels pour la doelstelling 2 van de Structuurfondsen vallen (kennisgeving geschied
période 2000 à 2006 en Espagne (notifiée sous le numéro C(2000) 571) onder nummer C(2000) 571)
Rectificatifs Rectificaties
Rectificatif au règlement (CE) n° 705/2000 de la Commission du 3 avril Rectificatie op Verordening (EG) nr. 705/2000 van de Commissie van 3
2000 suspendant le droit de douane préférentiel et réinstaurant le april 2000 tot schorsing van het preferentiële douanerecht en tot
droit du tarif douanier commun à l'importation de roses à petite fleur wederinvoering van het recht van het gemeenschappelijk douanetarief
originaires d'Israël (JO L 83 du 4.4.2000) bij invoer van kleinbloemige rozen van oorsprong uit Israël (PB L 83 van 4.4.2000)
L 85 6 avril 2000 L 85 6 april 2000
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 716/2000 de la Commission du 5 avril 2000 Verordening (EG) nr. 716/2000 van de Commissie van 5 april 2000 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 717/2000 de la Commission, du 5 avril 2000, fixant Verordening (EG) nr. 717/2000 van de Commissie van 5 april 2000 tot
le montant maximal de la restitution à l'exportation de sucre blanc vaststelling van het maximumbedrag van de restitutie bij uitvoer van
pour la trente-quatrième adjudication partielle effectuée dans le
cadre de l'adjudication permanente visée au règlement (CE) n° witte suiker voor de 34e deelinschrijving in het kader van de
1489/1999 inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1489/1999
Règlement (CE) n° 718/2000 de la Commission, du 5 avril 2000, fixant Verordening (EG) nr. 718/2000 van de Commissie van 5 april 2000 tot
les prix représentatifs et les montants des droits additionnels à vaststelling, voor de sector suiker, van de representatieve prijzen en
l'importation des mélasses dans le secteur du sucre de bedragen van de aanvullende invoerrechten voor melasse
Règlement (CE) n° 719/2000 de la Commission, du 5 avril 2000, Verordening (EG) nr. 719/2000 van de Commissie van 5 april 2000 tot
modifiant les restitutions à l'exportation du sucre blanc et du sucre wijziging van de restituties bij uitvoer van witte en ruwe suiker in
brut en l'état onveranderde vorm
Règlement (CE) n° 720/2000 de la Commission, du 5 avril 2000, Verordening (EG) nr. 720/2000 van de Commissie van 5 april 2000
modifiant les taux des restitutions applicables à certains produits houdende wijziging van de restituties die worden toegepast voor
laitiers exportés sous forme de marchandises ne relevant pas de bepaalde zuivelproducten die worden uitgevoerd in de vorm van niet in
l'annexe I du traité bijlage I van het Verdrag vermelde goederen
Règlement (CE) n° 721/2000 de la Commission, du 5 avril 2000, Verordening (EG) nr. 721/2000 van de Commissie van 5 april 2000
modifiant le règlement (CE) n° 552/2000 fixant les restitutions à houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 552/2000 tot vaststelling
l'exportation dans le secteur de la viande de porc van de restituties bij uitvoer in de sector varkensvlees
Règlement (CE) n° 722/2000 de la Commission, du 5 avril 2000, relatif Verordening (EG) nr. 722/2000 van de Commissie van 5 april 2000
à la délivrance des certificats d'importation de bananes dans le cadre betreffende de afgifte van certificaten voor de invoer van bananen in
des contingents tarifaires et des bananes traditionnelles ACP pour le het kader van de tariefcontingenten en de invoer van traditionele
deuxième trimestre de 2000 (deuxième période) ACS-bananen, voor het tweede kwartaal van 2000 (tweede periode)
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Conseil Raad
2000/265/CE : 2000/265/EG :
* Décision du Conseil, du 27 mars 2000, établissant un règlement * Besluit van de Raad van 27 maart 2000 houdende vaststelling van een
financier régissant les aspects budgétaires de la gestion par le financieel reglement met betrekking tot de budgettaire aspecten van
secrétaire général adjoint du Conseil des contrats conclus par het beheer door de plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad
celui-ci, en tant que représentant de certains Etats membres, van de overeenkomsten die deze sluit namens bepaalde lidstaten met
concernant l'installation et le fonctionnement de l'infrastructure de betrekking tot de installatie en de werking van de
communication pour l'environnement Schengen, dénommée Sisnet communicatie-infrastructuur voor de Schengenomgeving Sisnet
2000/266/CE : 2000/266/EG :
* Décision du Conseil, du 30 mars 2000, autorisant le Royaume des * Beschikking van de Raad van 30 maart 2000 waarbij Nederland wordt
Pays-Bas à appliquer un taux réduit de droit d'accise à certaines gemachtigd, in overeenstemming met de procedure van artikel 8, lid 4,
huiles minérales utilisées à des fins spécifiques, conformément à la van Richtlijn 92/81/EEG, verlaagde accijnstarieven toe te passen op
procédure prévue à l'article 8, paragraphe 4, de la Directive 92/81/CEE bepaalde minerale oliën die gebruikt worden voor bijzondere doeleinden
2000/267/CE, Euratom : 2000/267/EG, Euratom :
* Décision du Conseil, du 30 mars 2000, portant nomination d'un membre * Besluit van de Raad van 30 maart 2000 houdende benoeming van een
allemand du Comité économique et social Duits lid van het Economisch en Sociaal Comité
2000/268/CE, Euratom : 2000/268/EG, Euratom :
* Décision du Conseil, du 30 mars 2000, portant nomination d'un membre * Besluit van de Raad van 30 maart 2000 houdende benoeming van een
suédois du Comité économique et social Zweeds lid van het Economisch en Sociaal Comité
2000/269/CE, Euratom : 2000/269/EG, Euratom :
* Décision du Conseil, du 30 mars 2000, portant nomination d'un membre * Besluit van de Raad van 30 maart 2000 houdende benoeming van een
allemand du Comité économique et social Duits lid van het Economisch en Sociaal Comité
2000/270/CE, Euratom : 2000/270/EG, Euratom :
* Décision du Conseil, du 30 mars 2000, portant nomination d'un membre * Besluit van de Raad van 30 maart 2000 houdende benoeming van een
espagnol du Comité économique et social Spaans lid van het Economisch en Sociaal Comité
Commission Commissie
2000/271/CE : 2000/271/EG :
* Décision de la Commission, du 30 septembre 1998, relative à une aide * Beschikking van de Commissie van 30 september 1998 betreffende steun
accordée par l'Allemagne à SKET Verseilmaschinenbau GmbH (notifiée van Duitsland ten gunste van SKET Verseilmaschinenbau GmbHVoor de EER
sous le numéro C(1998) 3022) (Texte présentant de l'intérêt pour relevante tekst (kennisgeving geschied onder nummer C(1998) 3022)
l'EEE) (Voor de EER relevante tekst)
2000/272/CE : 2000/272/EG :
* Décision de la Commission, du 24 mars 2000, portant approbation du * Beschikking van de Commissie van 24 maart 2000 houdende goedkeuring
programme de nouveles plantations d'oliviers en France (notifiée sous van het programma voor aanplant van olijfbomen in Frankrijk
le numéro C(2000) 807) (kennisgeving geschied onder nummer C(2000) 807)
L 86 7 avril 2000 L 86 7 april 2000
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Règlement (CE) n° 723/2000 du Conseil, du 6 avril 2000, modifiant le * Verordening (EG) nr. 723/2000 van de Raad van 6 april 2000 tot
règlement (CE) n° 1294/1999 relatif à un gel des capitaux et à une wijziging van Verordening (EG) nr. 1294/1999 inzake de bevriezing van
interdiction des investissements en relation avec la République middelen en een verbod op investeringen ten aanzien van de Federale
fédérale de Yougoslavie (RFY) Republiek Joegoslavië (FRJ)
Règlement (CE) n° 724/2000 de la Commission du 6 avril 2000 Verordening (EG) nr. 724/2000 van de Commissie van 6 april 2000 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 725/2000 de la Commission, du 6 avril 2000, Verordening (EG) nr. 725/2000 van de Commissie van 6 april 2000
concernant la délivrance de certificats d'importation pour les aulx betreffende de afgifte van invoercertificaten voor knoflook van
originaires de Chine oorsprong uit China
Règlement (CE) n° 726/2000 de la Commission, du 6 avril 2000, fixant Verordening (EG) nr. 726/2000 van de Commissie van 6 april 2000 tot
la restitution maximale à l'exportation d'orge dans le cadre de vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van gerst in het
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1701/1999 kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1701/1999
Règlement (CE) n° 727/2000 de la Commission, du 6 avril 2000, fixant Verordening (EG) nr. 727/2000 van de Commissie van 6 april 2000 tot
la restitution maximale à l'exportation de blé tendre dans le cadre de vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van zachte tarwe in
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1707/1999 het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1707/1999
Règlement (CE) n° 728/2000 de la Commission, du 6 avril 2000, relatif Verordening (EG) nr. 728/2000 van de Commissie van 6 april 2000
betreffende de offertes voor de uitvoer van zachte tarwe die zijn
aux offres communiquées pour l'exportation de blé tendre dans le cadre meegedeeld in het kader van de openbare inschrijving bedoeld in
de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2010/1999 Verordening (EG) nr. 2010/1999
Règlement (CE) n° 729/2000 de la Commission, du 6 avril 2000, fixant Verordening (EG) nr. 729/2000 van de Commissie van 6 april 2000 tot
le correctif applicable à la restitution pour les céréales vaststelling van het op de restitutie voor granen toe te passen
correctiebedrag
Règlement (CE) n° 730/2000 de la Commission, du 6 avril 2000, fixant Verordening (EG) nr. 730/2000 van de Commissie van 6 april 2000 tot
les restitutions applicables à l'exportation des céréales, des farines vaststelling van de restituties bij uitvoer voor granen en meel, gries
et des gruaux et semoules de froment ou de seigle en griesmeel van tarwe of van rogge
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
2000/273/CE : 2000/273/EG :
* Décision de la Commission, du 27 mars 2000, relative à la procédure * Beschikking van de Commissie van 27 maart 2000 betreffende de
d'attestation de conformité des produits de construction, conformément procedure voor de conformiteitsverklaring van voor de bouw bestemde
à l'article 20, paragraphe 2, de la directive 89/106/CEE du Conseil, producten overeenkomstig artikel 20, lid 2, van Richtlijn 89/106/EEG
en ce qui concerne sept produits soumis à l'agrément technique van de Raad voor zeven producten voor Europese technische goedkeuring
européen sans guide (notifiée sous le numéro C(2000) 668) (Texte zonder richtsnoeren (kennisgeving geschied onder nummer C(2000) 668)
présentant de l'intérêt pour l'EEE) (Voor de EER relevante tekst)
2000/274/CE : 2000/274/EG :
* Décision de la Commission, du 27 mars 2000, portant approbation du * Beschikking van de Commissie van 27 maart 2000 houdende goedkeuring
programme de nouvelles plantations d'oliviers en Grèce (notifiée sous van het programma voor aanplant van olijfbomen in Griekenland
le numéro C(2000) 825) (kennisgeving geschied onder nummer C(2000) 825)
L 87 8 avril 2000 L 87 8 april 2000
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 731/2000 de la Commission du 7 avril 2000 Verordening (EG) nr. 731/2000 van de Commissie van 7 april 2000 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 732/2000 de la Commission, du 7 avril 2000, fixant Verordening (EG) nr. 732/2000 van de Commissie van 7 april 2000 tot
les restitutions à l'exportation du riz et des brisures et suspendant vaststelling van de restituties bij uitvoer voor rijst en breukrijst
la délivrance des certificats d'exportation en schorsing van de afgifte van de uitvoercertificaten
Règlement (CE) n° 733/2000 de la Commission, du 7 avril 2000, fixant Verordening (EG) nr. 733/2000 van de Commissie van 7 april 2000 tot
la restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains longs vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van langkorrelige
dans le cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2176/1999 volwitte rijst in het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening
(EG) nr. 2176/1999
Règlement (CE) n° 734/2000 de la Commission, du 7 avril 2000, fixant Verordening (EG) nr. 734/2000 van de Commissie van 7 april 2000 tot
la subvention maximale à l'expédition de riz décortiqué à grains vaststelling van de maximumsubsidie voor de verzending van
longs, à destination de l'île de la Réunion dans le cadre de langkorrelige gedopte rijst naar het eiland Réunion, in het kader van
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2177/1999 de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2177/1999
Règlement (CE) n° 735/2000 de la Commission, du 7 avril 2000, fixant Verordening (EG) nr. 735/2000 van de Commissie van 7 april 2000 tot
la restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains moyens vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van
et longs A dans le cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° halflangkorrelige en langkorrelige A volwitte rijst in het kader van
2179/1999 de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2179/1999
Règlement (CE) n° 736/2000 de la Commission, du 7 avril 2000, fixant Verordening (EG) nr. 736/2000 van de Commissie van 7 april 2000 tot
la restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains ronds vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van rondkorrelige
dans le cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2180/1999 volwitte rijst in het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening
(EG) nr. 2180/1999
Règlement (CE) n° 737/2000 de la Commission, du 7 avril 2000, fixant Verordening (EG) nr. 737/2000 van de Commissie van 7 april 2000 tot
la restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains moyens vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van
et longs A dans le cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° halflangkorrelige en langkorrelige A volwitte rijst in het kader van
2178/1999 de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2178/1999
* Règlement (CE) n° 738/2000 de la Commission, du 7 avril 2000, * Verordening (EG) nr. 738/2000 van de Commissie van 7 april 2000 tot
relatif au classement de certaines marchandises dans la nomenclature indeling van bepaalde goederen in de gecombineerde nomenclatuur
combinée * Règlement (CE) n° 739/2000 de la Commission, du 7 avril 2000, * Verordening (EG) nr. 739/2000 van de Commissie van 7 april 2000
modifiant le règlement (CE) n° 2439/1999 concernant les conditions houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 2439/1999 inzake de
d'autorisation des additifs appartenant au groupe des agents liants, voorwaarden voor het verlenen van een vergunning voor
antimottants et coagulants dans l'alimentation des animaux (Texte toevoegingsmiddelen van de groep bindmiddelen, antiklonteringsmiddelen
présentant de l'intérêt pour l'EEE) en stollingsmiddelen voor gebruik in diervoeding (Voor de EER
relevante tekst)
* Règlement (CE) n° 740/2000 de la Commission, du 7 avril 2000, * Verordening (EG) nr. 740/2000 van de Commissie van 7 april 2000
dérogeant temporairement aux règlements (CE) n° 1371/95 et (CE) n° houdende tijdelijke afwijking van de Verordeningen (EG) nr. 1371/95 en
1372/95 portant modalités d'application du régime des certificats (EG) nr. 1372/95 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen inzake de
d'exportation dans les secteurs des oeufs et de la viande de volaille regeling van de uitvoercertificaten in de sectoren eieren en slachtpluimvee
* Règlement (CE) n° 741/2000 de la Commission, du 7 avril 2000, * Verordening (EG) nr. 741/2000 van de Commissie van 7 april 2000
dérogeant temporairement au règlement (CE) n° 1370/95 portant houdende tijdelijke afwijking van Verordening (EG) nr. 1370/95 tot
modalités d'application du régime des certificats d'exportation dans vaststelling van uitvoeringsbepalingen inzake de regeling van
le secteur de la viande de porc uitvoercertificaten in de sector varkensvlees
* Règlement (CE) n° 742/2000 de la Commission, du 7 avril 2000, * Verordening (EG) nr. 742/2000 van de Commissie van 7 april 2000
dérogeant temporairement au règlement (CE) n° 1445/95 portant houdende tijdelijke afwijking van Verordening (EG) nr. 1445/95
modalités d'application du régime des certificats d'importation et houdende uitvoeringsbepalingen voor de invoer- en
d'exportation dans le secteur de la viande bovine uitvoercertificatenregeling in de sector rundvlees
* Directive 2000/4/CE du Parlement européen et du Conseil, du 28 * Richtlijn 2000/4/EG van het Europees Parlement en de Raad van 28
février 2000, modifiant la directive 74/60/CEE du Conseil concernant februari 2000 tot wijziging van Richtlijn 74/60/EEG van de Raad inzake
le rapprochement des législations des Etats membres relatives à de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten betreffende
l'aménagement intérieur des véhicules à moteur (parties intérieures de de binneninrichting van motorvoertuigen (delen van het interieur met
l'habitacle autres que le ou les rétroviseurs intérieurs, disposition uitzondering van achteruitkijkspiegels, plaats van de
des commandes, toit ou toit ouvrant, dossier et partie arrière des bedieningsorganen, dak of rol- of schuifdak, rugleuning en achterzijde
sièges) van de zitplaatsen)
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
2000/277/CE : 2000/277/EG :
* Décision de la Commission, du 25 février 2000, établissant la liste * Beschikking van de Commissie van 25 februari 2000 tot vaststelling
van de lijst van de zones in het Groothertogdom Luxemburg die in de
des zones concernées par l'objectif n° 2 des Fonds structurels pour la periode 2000-2006 onder doelstelling 2 van de structuurfondsen vallen
période de 2000 à 2006 au Grand-Duché de Luxembourg (notifiée sous le numéro C(2000) 435) (kennisgeving geschied onder nummer C(2000) 435)
Rectificatifs Rectificaties
* Rectificatif à la directive 1999/13/CE du Conseil du 11 mars 1999 * Rectificatie van Richtlijn 1999/94/EG van het Europees Parlement en
relative à la réduction des émissions de composés organiques volatils de Raad van 13 december 1999 betreffende de beschikbaarheid van
dues à l'utilisation de solvants organiques dans certaines activités consumenteninformatie over het brandstofverbruik en de CO2-uitstoot
et installations (JO L 85 du 29.3.1999) (Texte présentant de l'intérêt bij de verbranding van nieuwe personenauto's (PB L 12 van 18.1.2000)
pour l'EEE) (Voor de EER relevante tekst)
L 88 10 avril 2000 L 88 10 april 2000
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Parlement Parlement
2000/260/CE, CECA, Euratom : 2000/260/EG, EGKS, Euratom :
* Arrêt définitif du budget rectificatif et supplémentaire n° 5 de * Definitieve vaststelling van de gewijzigde en aanvullende begroting
l'Union européenne pour l'exercice 1999 nr. 5 van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 1999
Rectificatifs Rectificaties
* Rectificatif à l'arrêt définitif du budget généal de l'Union * Rectificatie van de definitieve vaststelling van de algemene
begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2000
européenne pour l'exercice 2000 (JO L 40 du 14 février 2000) (Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen L 40 van 14 februari 2000)
L 89 11 avril 2000 L 89 11 april 2000
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 743/2000 de la Commission du 10 avril 2000 Verordening (EG) nr. 743/2000 van de Commissie van 10 april 2000 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
* Règlement (CE) n° 744/2000 de la Commission, du 10 avril 2000, * Verordening (EG) nr. 744/2000 van de Commissie van 10 april 2000
rectifiant le règlement (CEE) n° 32/82 arrêtant les conditions houdende rectificatie van Verordening (EEG) nr. 32/82 tot vaststelling
d'octroi des restitutions particulières à l'exportation dans le van de voorwaarden voor de toekenning van bijzondere restituties bij
secteur de la viande bovine uitvoer in de rundvleessector
* Règlement (CE) n° 745/2000 de la Commission, du 10 avril 2000, * Verordening (EG) nr. 745/2000 van de Commissie van 10 april 2000 tot
dérogeant au règlement (CE) n° 2316/1999 portant modalités afwijking van Verordening (EG) nr. 2316/1999 houdende
d'application du règlement (CE) n° 1251/1999 du Conseil en ce qui uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1251/1999 van de Raad
concerne le gel de terres ten aanzien van braaklegging
Règlement (CE) n° 746/2000 de la Commission, du 10 avril 2000, Verordening (EG) nr. 746/2000 van de Commissie van 10 april 2000
concernant la délivrance de certificats d'importation pour les viandes betreffende de afgifte van invoercertificaten voor vers, gekoeld of
bovines de haute qualité, fraîches, réfrigérées ou congelées bevroren rundvlees van hoge kwaliteit
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Conseil Raad
2000/278/CE : 2000/278/EG :
* Décision du Conseil, du 16 mars 2000, relative à l'approbation, au * Besluit van de Raad van 16 maart 2000 houdende goedkeuring namens de
nom de la Communauté européenne, du traité de l'OMPI sur le droit Europese Gemeenschap van het WIPO-verdrag inzake het auteursrecht en
d'auteur et du traité de l'OMPI sur les interprétations et exécutions het WIPO-verdrag inzake uitvoeringen en fonogrammen
et sur les phonogrammes Traité de l'OMPI sur le droit d'auteur (WCT) Verdrag van de WIPO inzake het auteursrecht (WCT)
Traité de l'OMPI sur les interprétations et exécutions et les phonogrammes (WPPT) Verdrag van de WIPO inzake uitvoeringen en fonogrammen (WPPT)
L 90 12 avril 2000 L 90 12 april 2000
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 747/2000 de la Commission du 11 avril 2000 Verordening (EG) nr. 747/2000 van de Commissie van 11 april 2000 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 748/2000 de la Commission, du 11 avril 2000, Verordening (EG) nr. 748/2000 van de Commissie van 11 april 2000
concernant la délivrance de certificats d'exportation du système B betreffende de afgifte van uitvoercertificaten van het B-stelsel in de
dans le secteur des fruits et légumes sector groenten en fruit
* Règlement (CE) n° 749/2000 de la Commission, du 11 avril 2000, * Verordening (EG) nr. 749/2000 van de Commissie van 11 april 2000
houdende aanpassing van de totale hoeveelheden als bedoeld in artikel
portant adaptation des quantités globales visées à l'article 3 du 3 van Verordening (EEG) nr. 3950/92 van de Raad tot instelling van een
règlement (CEE) n° 3950/92 du Conseil établissant un prélèvement
supplémentaire dans le secteur du lait et des produits laitiers extra heffing in de sector melk en zuivelproducten
Règlement (CE) n° 750/2000 de la Commission, du 11 avril 2000, fixant Verordening (EG) nr. 750/2000 van de Commissie van 11 april 2000 tot
les prix représentatifs dans les secteurs de la viande de volaille et vaststelling van de representatieve prijzen in de sectoren
des oeufs ainsi que pour l'ovalbumine et modifiant le règlement (CE) slachtpluimvee en eieren, alsmede van ovoalbumine, en tot wijziging
n° 1484/95 van Verordening (EG) nr. 1484/95
Règlement (CE) n° 751/2000 de la Commission, du 11 avril 2000, fixant Verordening (EG) nr. 751/2000 van de Commissie van 11 april 2000 tot
les restitutions à l'exportation dans le secteur de la viande de porc vaststelling van de restituties bij uitvoer in de sector varkensvlees
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
2000/279/CE : 2000/279/EG :
* Décision de la Commission, du 30 mars 2000, modifiant la décision * Beschikking van de Commissie van 30 maart 2000 tot wijziging van
98/123/CE portant approbation du programme d'orientation pluriannuel Beschikking 98/123/EG houdende goedkeuring van het meerjarig
de la flotte de pêche pour l'Italie pour la période allant du 1er oriëntatieprogramma voor de vissersvloot van Italië voor de periode
janvier 1997 au 31 décembre 2001 (notifiée sous le numéro C(2000) 802) van 1 januari 1997 tot en met 31 december 2001 (kennisgeving geschied
Rectificatifs onder nummer C(2000) 802)
* Rectificatif à l'accord entre la Communauté européenne et le Royaume
du Cambodge relatif au commerce des produits textiles (JO L 27 du 2.2.2000)
L 91 12 avril 2000 L 91 12 april 2000
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
2000/275/CE : 2000/275/EG :
* Décision de la Commission du 21 mars 2000 concernant les * Beschikking van de Commissie van 21 maart 2000 inzake
équivalences entre certaines catégories de permis de conduire gelijkwaardigheid tussen bepaalde categorieën van rijbewijzen
(notifiée sous le numéro C(2000) 511) (Texte présentant de l'intérêt (kennisgeving geschied onder nummer C(2000) 511) (Voor de EER
pour l'EEE) relevante tekst)
L 92 13 avril 2000 L 92 13 april 2000
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 752/2000 de la Commission du 12 avril 2000 Verordening (EG) nr. 752/2000 van de Commissie van 12 april 2000 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 753/2000 de la Commission, du 12 avril 2000, fixant Verordening (EG) nr. 753/2000 van de Commissie van 12 april 2000 tot
le montant maximal de la restitution à l'exportation de sucre blanc vaststelling van het maximumbedrag van de restitutie bij uitvoer van
pour la trente-cinquième adjudication partielle effectuée dans le
cadre de l'adjudication permanente visée au règlement (CE) n° witte suiker voor de 35e deelinschrijving in het kader van de
1489/1999 inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1489/1999
Règlement (CE) n° 754/2000 de la Commission, du 12 avril 2000, fixant Verordening (EG) nr. 754/2000 van de Commissie van 12 april 2000 tot
les prix représentatifs et les montants des droits additionnels à vaststelling, voor de sector suiker, van de representatieve prijzen en
l'importation des mélasses dans le secteur du sucre de bedragen van de aanvullende invoerrechten voor melasse
Règlement (CE) n° 755/2000 de la Commission, du 12 avril 2000, fixant Verordening (EG) nr. 755/2000 van de Commissie van 12 april 2000 tot
les restitutions à l'exportation du sucre blanc et du sucre brut en vaststelling van de restituties bij uitvoer van witte en ruwe suiker
l'état in onveranderde vorm
Règlement (CE) n° 756/2000 de la Commission, du 12 avril 2000, relatif Verordening (EG) nr. 756/2000 van de Commissie van 12 april 2000
à l'ouverture d'adjudications de l'abattement du droit à l'importation betreffende de opening van een openbare inschrijving voor de
de maïs en Espagne en provenance des pays tiers vaststelling van de verlaging van het recht bij invoer van maïs, van
herkomst uit derde landen, in Spanje
Règlement (CE) n° 757/2000 de la Commission, du 12 avril 2000, relatif Verordening (EG) nr. 757/2000 van de Commissie van 12 april 2000
betreffende de opening van een openbare inschrijving voor de
à l'ouverture d'adjudications de l'abattement du droit à l'importation vaststelling van de verlaging van het recht bij invoer van maïs, van
de maïs au Portugal en provenance des pays tiers herkomst uit derde landen, in Portugal
* Règlement (CE) n° 758/2000 de la Commission, du 11 avril 2000, * Verordening (EG) nr. 758/2000 van de Commissie van 11 april 2000
établissant des valeurs unitaires pour la détermination de la valeur houdende vaststelling van eenheidswaarden voor de bepaling van de
en douane de certaines marchandises périssables douanewaarde van bepaalde aan bederf onderhevige goederen
Règlement (CE) n° 759/2000 de la Commission, du 12 avril 2000, fixant Verordening (EG) nr. 759/2000 van de Commissie van 12 april 2000 tot
les restitutions à l'exportation de l'huile d'olive vaststelling van de restituties bij uitvoer van olijfolie
Règlement (CE) n° 760/2000 de la Commission, du 12 avril 2000, Verordening (EG) nr. 760/2000 van de Commissie van 12 april 2000
déterminant dans quelle mesure il peut être donné suite aux demandes waarbij wordt bepaald in welke mate gevolg kan worden gegeven aan de
de droits d'importation déposées au mois d'avril 2000 pour les viandes in april 2000 ingediende aanvragen om rechten tot invoer voor bevroren
bovines congelées destinées à la transformation rundvlees bestemd voor verwerking
Règlement (CE) n° 761/2000 de la Commission, du 12 avril 2000, fixant Verordening (EG) nr. 761/2000 van de Commissie van 12 april 2000 tot
les droits à l'importation dans le secteur du riz vaststelling van de invoerrechten in de sector rijst
Règlement (CE) n° 762/2000 de la Commission, du 12 avril 2000, Verordening (EG) nr. 762/2000 van de Commissie van 12 april 2000 tot
modifiant le correctif applicable à la restitution pour les céréales wijziging van het op de restitutie voor granen toe te passen correctiebedrag
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
2000/280/CE : 2000/280/EG :
* Décision de la Commission, du 30 mars 2000, portant modification des * Beschikking van de Commissie van 30 maart 2000 tot wijziging van de
décisions 93/24/CEE et 93/244/CEE, relative à des garanties Beschikkingen 93/24/EEG en 93/244/EEG betreffende aanvullende
supplémentaires concernant la maladie d'Aujeszky pour les porcs garanties ten aanzien van de ziekte van Aujeszky voor varkens die
destinés aux régions indemnes de la maladie en France et en Allemagne bestemd zijn voor van deze ziekte vrije gebieden in Frankrijk en
(notifiée sous le numéro C(2000) 907) (Texte présentant de l'intérêt Duitsland (kennisgeving geschied onder nummer C(2000) 907) (Voor de
pour l'EEE) EER relevante tekst)
2000/281/CE : 2000/281/EG :
* Décision de la Commission, du 31 mars 2000, portant approbation du * Beschikking van de Commissie van 31 maart 2000 tot goedkeuring van
plan d'éradication de la peste porcine classique chez les porcs het door Duitsland ingediende programma voor de uitroeiing van
sauvages en Saxe-Anhalt, présenté par l'Allemagne (notifiée sous le klassieke varkenspest bij wilde varkens in Sachsen-Anhalt
numéro C(2000) 911) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) (kennisgeving geschied onder nummer C(2000) 911) (Voor de EER
relevante tekst)
2000/282/CE : 2000/282/EG :
* Décision de la Commission, du 12 avril 2000, relative à des mesures * Beschikking van de Commissie van 12 april 2000 inzake technische
techniques destinées à assister le Japon et la Corée du Sud pendant maatregelen ter ondersteuning van Japan en Zuid-Korea tijdens een
une épidémie de fièvre aphteuse (notifiée sous le numéro C(2000) 1031) epidemie van mond- en klauwzeer (kennisgeving geschied onder nummer
(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) C(2000) 1031) (Voor de EER relevante tekst)
L 93 13 avril 2000 L 93 13 april 2000
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
2000/276/CE : 2000/276/EG :
* Décision de la Commission du 22 septembre 1999 déclarant une * Beschikking van de Commissie van 22 september 1999 waarbij een
concentration incompatible avec le marché commun et avec l'accord EEE concentratie met de gemeenschappelijke markt en de EER-Overeenkomst
(Affaire IV/M.1524 C Airtours/First Choice) (notifiée sous le numéro onverenigbaar wordt verklaard (Zaak nr. IV/M.1524 - Airtours/First
C(1999) 3022) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) Choice) (kennisgeving geschied onder nummer C(1999) 3022) (Voor de EER
relevante tekst)
L 94 14 avril 2000 L 94 14 april 2000
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Règlement (CE) n° 763/2000 du Conseil, du 10 avril 2000, portant * Verordening (EG) nr. 763/2000 van de Raad van 10 april 2000 tot
extension du droit antidumping définitif institué par le règlement uitbreiding van het definitief antidumpingrecht dat werd ingesteld bij
(CE) n° 584/96 sur les importations de certains accessoires de Verordening (EG) nr. 584/96 op de invoer van bepaalde hulpstukken voor
tuyauterie, en fer ou en acier, originaires de la République populaire buisleidingen, van ijzer of van staal, van oorsprong uit de
de Chine aux importations de certains accessoires de tuyauterie, en Volksrepubliek China tot de invoer van bepaalde hulpstukken voor
buisleidingen, van ijzer of van staal, verzonden uit Taiwan, al dan
fer ou en acier, expédiés de Taïwan, qu'ils aient ou non été déclarés niet aangegeven als van oorsprong uit Taiwan, en tot beëindiging van
originaires de Taïwan, et clôturant l'enquête concernant trois exportateurs taïwanais het onderzoek ten aanzien van de invoer van drie Taiwanese exporteurs
* Règlement (CE) n° 764/2000 du Conseil, du 10 avril 2000, relatif à * Verordening (EG) nr. 764/2000 van de Raad van 10 april 2000
la mise en uvre d'actions visant à approfondir l'union douanière betreffende de uitvoering van maatregelen ter verdieping van de
CE-Turquie douane-unie EG-Turkije
Règlement (CE) n° 765/2000 de la Commission du 13 avril 2000 Verordening (EG) nr. 765/2000 van de Commissie van 13 april 2000 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 766/2000 de la Commission, du 13 avril 2000, Verordening (EG) nr. 766/2000 van de Commissie van 13 april 2000
concernant les demandes de certificat d'importation de grains d'avoine betreffende invoercertificaataanvragen voor op andere wijze bewerkte
autrement travaillés bénéficiant des conditions prévues par le granen van haver, waarvoor de bij Verordening (EG) nr. 2369/96
règlement (CE) n° 2369/96 vastgestelde voorwaarden gelden
Règlement (CE) n° 767/2000 de la Commission, du 13 avril 2000, fixant Verordening (EG) nr. 767/2000 van de Commissie van 13 april 2000 tot
les restitutions à l'exportation dans le secteur du lait et des vaststelling van de restituties bij uitvoer in de sector melk en
produits laitiers zuivelproducten
Règlement (CE) n° 768/2000 de la Commission, du 13 avril 2000, Verordening (EG) nr. 768/2000 van de Commissie van 13 april 2000 tot
déterminant dans quelle mesure il peut être donné suite aux demandes vaststelling van de aantallen dieren waarvoor gevolg kan worden
de droits d'importation déposées au mois de mars 2000 pour les jeunes gegeven aan de aanvragen om rechten op invoer die in maart 2000 zijn
bovins mâles destinés à l'engraissement ingediend voor de invoer van jonge mannelijke mestrunderen
Règlement (CE) n° 769/2000 de la Commission, du 13 avril 2000, fixant Verordening (EG) nr. 769/2000 van de Commissie van 13 april 2000 tot
les restitutions applicables à l'exportation des céréales, des farines vaststelling van de restituties bij uitvoer voor granen en meel, gries
et des gruaux et semoules de froment ou de seigle en griesmeel van tarwe of van rogge
Règlement (CE) n° 770/2000 de la Commission, du 13 avril 2000, fixant Verordening (EG) nr. 770/2000 van de Commissie van 13 april 2000 tot
le correctif applicable à la restitution pour les céréales vaststelling van het op de restitutie voor granen toe te passen
correctiebedrag
Règlement (CE) n° 771/2000 de la Commission, du 13 avril 2000, fixant Verordening (EG) nr. 771/2000 van de Commissie van 13 april 2000 tot
les restitutions applicables à l'exportation pour le malt vaststelling van de restituties bij uitvoer voor mout
Règlement (CE) n° 772/2000 de la Commission, du 13 avril 2000, fixant Verordening (EG) nr. 772/2000 van de Commissie van 13 april 2000 tot
la restitution maximale à l'exportation de blé tendre dans le cadre de vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van zachte tarwe in
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1707/1999 het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1707/1999
Règlement (CE) n° 773/2000 de la Commission, du 13 avril 2000, fixant Verordening (EG) nr. 773/2000 van de Commissie van 13 april 2000 tot
la restitution maximale à l'exportation d'orge dans le cadre de vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van gerst in het
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1701/1999 kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1701/1999
Règlement (CE) n° 774/2000 de la Commission, du 13 avril 2000, fixant Verordening (EG) nr. 774/2000 van de Commissie van 13 april 2000 tot
la restitution maximale à l'exportation de blé tendre dans le cadre de vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van zachte tarwe in
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2010/1999 het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2010/1999
* Directive 2000/19/CE de la Commission, du 13 avril 2000, portant * Richtlijn 2000/19/EG van de Commissie van 13 april 2000 houdende
adaptation au progrès technique de la directive 86/298/CEE du Conseil aanpassing aan de technische vooruitgang van Richtlijn 86/298/EEG van
relative aux dispositifs de protection montés à l'arrière, en cas de de Raad betreffende kantelbeveiligingsinrichtingen aan de achterzijde
renversement, des tracteurs agricoles ou forestiers à roues, à voie
étroite (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) op land- of bosbouwsmalspoortrekkers (Voor de EER relevante tekst)
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Conseil Raad
2000/283/CE : 2000/283/EG :
* Décision du Conseil, du 10 avril 2000, autorisant la République * Beschikking van de Raad van 10 april 2000 waarbij Duitsland wordt
fédérale d'Allemagne à appliquer un taux réduit de droit d'accise à gemachtigd in overeenstemming met de procedure van artikel 8, lid 4,
certaines huiles minérales utilisées à des fins spécifiques, van Richtlijn 92/81/EEG, een verlaagd accijnstarief toe te passen op
conformément à la procédure prévue à l'article 8, paragraphe 4, de la directive 92/81/CEE bepaalde minerale oliën die gebruikt worden voor bijzondere doeleinden
Commission Commissie
2000/284/CE : 2000/284/EG :
* Décision de la Commission, du 31 mars 2000, établissant la liste des * Beschikking van de Commissie van 31 maart 2000 houdende vaststelling
centres agréés de collecte de sperme pour les importations de sperme van de lijst van erkende wincentra voor de invoer van sperma van
d'équidés en provenance de pays tiers et modifiant les décisions paardachtigen uit derde landen en tot wijziging van de Beschikkingen
96/539/CE et 96/540/CE (notifiée sous le numéro C(2000) 912) (Texte 96/539/EG en 96/540/EG (kennisgeving geschied onder nummer C(2000)
présentant de l'intérêt pour l'EEE) 912) (Voor de EER relevante tekst)
2000/285/CE : 2000/285/EG :
* Décision de la Commission, du 5 avril 2000, modifiant la décision * Beschikking van de Commissie van 5 april 2000 houdende wijziging van
91/516/CEE fixant la liste des ingrédients dont l'utilisation est Beschikking 91/516/EEG tot vaststelling van een lijst van voor gebruik
interdite dans les aliments composés pour animaux (notifiée sous le in mengvoeders verboden ingrediënten (kennisgeving geschied onder
numéro C(2000) 930) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) nummer C(2000) 930) (Voor de EER relevante tekst)
L 95 15 avril 2000 L 95 15 april 2000
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Règlement (CE) n° 775/2000 du Conseil, du 13 avril 2000, modifiant * Verordening (EG) nr. 775/2000 van de Raad van 13 april 2000 tot
le règlement (CE) n° 2505/96 portant ouverture et mode de gestion de wijziging van Verordening (EG) nr. 2505/96 betreffende de opening en
contingents tarifaires communautaires autonomes pour certains produits wijze van beheer van autonome communautaire tariefcontingenten voor
agricoles et industriels bepaalde landbouw- en industrieproducten
Règlement (CE) n° 776/2000 de la Commission du 14 avril 2000 Verordening (EG) nr. 776/2000 van de Commissie van 14 april 2000 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 777/2000 de la Commission, du 14 avril 2000, portant Verordening (EG) nr. 777/2000 van de Commissie van 14 april 2000 tot
ouverture de ventes par adjudications simples à l'exportation opening van gewone openbare inschrijvingen voor de verkoop, met het
d'alcools d'origine vinique oog op uitvoer, van alcohol uit wijnbouwproducten
Règlement (CE) n° 778/2000 de la Commission, du 14 avril 2000, fixant Verordening (EG) nr. 778/2000 van de Commissie van 14 april 2000 tot
le prix minimal de vente du lait écrémé en poudre pour la 7e vaststelling van de minimumverkoopprijs van mageremelkpoeder voor de
adjudication particulière effectuée dans le cadre de l'adjudication 7e bijzondere inschrijving in het kader van de in Verordening (EG) nr.
permanente visée au règlement (CE) n° 2799/1999 2799/1999 bedoelde permanente verkoop bij inschrijving
Règlement (CE) n° 779/2000 de la Commission, du 14 avril 2000, Verordening (EG) nr. 779/2000 van de Commissie van 14 april 2000 tot
modifiant le règlement (CE) n° 2799/1999 portant modalités wijziging van Verordening (EG) nr. 2799/1999 houdende
d'application du règlement (CE) n° 1255/1999 en ce qui concerne uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1255/1999 van de Raad
l'octroi d'une aide au lait écrémé et au lait écrémé en poudre ten aanzien van de toekenning van steun voor ondermelk en
destinés à l'alimentation des animaux et la vente dudit lait écrémé en mageremelkpoeder voor voederdoeleinden en de verkoop van voornoemd
poudre magermelkpoeder
Règlement (CE) n° 780/2000 de la Commission, du 14 avril 2000, fixant Verordening (EG) nr. 780/2000 van de Commissie van 14 april 2000 tot
les prix minimaux de vente du beurre et les montants maximaux de vaststelling van de minimumverkoopprijzen voor boter en de
l'aide à la crème, au beurre et au beurre concentré pour la 51e maximumbedragen van de steun voor room, boter en boterconcentraat die
adjudication particulière effectuée dans le cadre de l'adjudication gelden voor de 51e bijzondere inschrijving in het kader van de in
permanente prévue par le règlement (CE) n° 2571/97 Verordening (EG) nr. 2571/97 bedoelde permanente openbare inschrijving
Règlement (CE) n° 781/2000 de la Commission, du 14 avril 2000, fixant Verordening (EG) nr. 781/2000 van de Commissie van 14 april 2000 tot
vaststelling van het maximumbedrag van de steun voor boterconcentraat
le montant maximal de l'aide au beurre concentré pour la 223e voor de 223e bijzondere inschrijving die wordt gehouden in het kader
adjudication particulière effectuée dans le cadre de l'adjudication van de permanente verkoop bij inschrijving als bedoeld in Verordening
permanente prévue par le règlement (CEE) n° 429/90 (EEG) nr. 429/90
Règlement (CE) n° 782/2000 de la Commission, du 14 avril 2000, fixant Verordening (EG) nr. 782/2000 van de Commissie van 14 april 2000 tot
le prix maximal d'achat du beurre pour la 7e adjudication effectuée vaststelling van de maximumaankoopprijs van boter voor de 7e
dans le cadre de l'adjudication permanente régie par le règlement (CE) inschrijving in het kader van de in Verordening (EG) nr. 2771/1999
n° 2771/1999 bedoelde permanente inschrijving
Règlement (CE) n° 783/2000 de la Commission, du 14 avril 2000, Verordening (EG) nr. 783/2000 van de Commissie van 14 april 2000 tot
suspendant les achats de beurre dans certains Etats membres schorsing van de boteraankopen in sommige lidstaten
Règlement (CE) n° 784/2000 de la Commission, du 14 avril 2000, fixant Verordening (EG) nr. 784/2000 van de Commissie van 14 april 2000 tot
la restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains longs vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van langkorrelige
dans le cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2176/1999 volwitte rijst in het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening
(EG) nr. 2176/1999
Règlement (CE) n° 785/2000 de la Commission, du 14 avril 2000, fixant Verordening (EG) nr. 785/2000 van de Commissie van 14 april 2000 tot
la subvention maximale à l'expédition de riz décortiqué à grains vaststelling van de maximumsubsidie voor de verzending van
longs, à destination de l'île de la Réunion dans le cadre de langkorrelige gedopte rijst naar het eiland Réunion, in het kader van
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2177/1999 de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2177/1999
Règlement (CE) n° 786/2000 de la Commission, du 14 avril 2000, fixant Verordening (EG) nr. 786/2000 van de Commissie van 14 april 2000 tot
la restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains moyens vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van
et longs A dans le cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° halflangkorrelige en langkorrelige A volwitte rijst in het kader van
2178/1999 de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2178/1999
Règlement (CE) n° 787/2000 de la Commission, du 14 avril 2000, fixant Verordening (EG) nr. 787/2000 van de Commissie van 14 april 2000 tot
la restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains moyens vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van
et longs A dans le cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° halflangkorrelige en langkorrelige A volwitte rijst in het kader van
2179/1999 de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2179/1999
Règlement (CE) n° 788/2000 de la Commission, du 14 avril 2000, fixant Verordening (EG) nr. 788/2000 van de Commissie van 14 april 2000 tot
la restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains ronds vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van rondkorrelige
dans le cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2180/1999 volwitte rijst in het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening
(EG) nr. 2180/1999
* Règlement (CE) n° 789/2000 de la Commission, du 14 avril 2000, * Verordening (EG) nr. 789/2000 van de Commissie van 14 april 2000
déduisant de la limite quantitative fixée pour les importations de waarbij het kwantitatieve maximum voor de invoer van textielproducten
produits textiles de la catégorie 4 originaires de la République vallende onder categorie 4, van oorsprong uit de Volksrepubliek China,
populaire de Chine un volume équivalent aux produits importés dans la worden verminderd met de hoeveelheid die in de Europese Gemeenschap is
Communauté européenne en contournement de l'accord entre la Communauté ingevoerd in strijd met de overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap
européenne et la République populaire de Chine sur le commerce des en de Volksrepubliek China die in het kader van de Multivezelregeling
produits textiles AMF is gesloten
* Règlement (CE) n° 790/2000 de la Commission, du 14 avril 2000, * Verordening (EG) nr. 790/2000 van de Commissie van 14 april 2000 tot
fixant la norme de commercialisation applicable aux tomates vaststelling van de handelsnorm voor tomaten
Règlement (CE) n° 791/2000 de la Commission, du 14 avril 2000, Verordening (EG) nr. 791/2000 van de Commissie van 14 april 2000
concernant la délivrance de certificats d'exportation du système B betreffende de afgifte van uitvoercertificaten van het B-stelsel in de
dans le secteur des fruits et légumes sector groenten en fruit
Règlement (CE) n° 792/2000 de la Commission, du 14 avril 2000, fixant Verordening (EG) nr. 792/2000 van de Commissie van 14 april 2000 tot
les droits à l'importation dans le secteur des céréales vaststelling van de invoerrechten in de sector granen
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
2000/291/CE : 2000/291/EG :
* Décision de la Commission, du 28 juillet 1999, infligeant des * Beschikking van de Commissie van 28 juli 1999 houdende oplegging van
amendes pour des indications inexactes données à l'occasion d'une geldboetes wegens het verstrekken van onjuiste gegevens bij een
notification présentée en application de l'article 4 du règlement aanmelding uit hoofde van artikel 4 van Verordening (EEG) nr. 4064/89
(CEE) n° 4064/89 du Conseil (Affaire IV/M.1543 - Sanofi/Synthélabo) van de Raad (Zaak nr. IV/M.1543 - Sanofi/Synthélabo) (kennisgeving
(notifiée sous le numéro C(1999) 2290) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) geschied onder nummer C(1999) 2290) (Voor de EER relevante tekst)
2000/292/CE : 2000/292/EG :
* Décision de la Commission, du 6 avril 2000, concernant l'achat par * Beschikking van de Commissie van 6 april 2000 inzake de aankoop door
la Communauté de vaccins contre la fièvre catarrhale du mouton pour le de Gemeenschap van bluetonguevaccin voor gebruik in noodgevallen
stock d'urgence (notifiée sous le numéro C(2000) 936) (kennisgeving geschied onder nummer C(2000) 936)
2000/293/CE : 2000/293/EG :
* Décision de la Commission, du 6 avril 2000, concernant l'aide * Beschikking van de Commissie van 6 april 2000 betreffende de
financière de la Communauté au fonctionnement de certains laboratoires financiële steun van de Gemeenschap voor de werking van bepaalde
communautaires de référence dans les domaines de la santé animale et communautaire referentielaboratoria op het gebied van diergezondheid
des animaux vivants (notifiée sous le numéro C(2000) 937). en levende dieren (kennisgeving geschied onder nummer C(2000) 937)
^