Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Journal Officiel Des Communautés Européennes du --
← Retour vers "Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 169 5 juillet 1999 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité * Directive 1999/47/CE de la Commission du 21 mai 1999 portant deuxième adaptation au pro * Directive 1999/48/CE de la Commission du 21 mai 1999 portant deuxième adaptation au progrès techn(...)"
Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 169 5 juillet 1999 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité * Directive 1999/47/CE de la Commission du 21 mai 1999 portant deuxième adaptation au pro * Directive 1999/48/CE de la Commission du 21 mai 1999 portant deuxième adaptation au progrès techn(...) Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 169 5 juli 1999 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing * Richtlijn 1999/47/EG van de Commissie van 21 mei 1999 houdende tweede aanpassing aan de tech * Richtlijn 1999/48/EG van de Commissie van 21 mei 1999 houdende tweede aanpassing aan de technisch(...)
MINISTERE DE LA JUSTICE MINISTERIE VAN JUSTITIE
Journal officiel des Communautés européennes Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen
Sommaire Inhoud
L 169 5 juillet 1999 L 169 5 juli 1999
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Directive 1999/47/CE de la Commission du 21 mai 1999 portant * Richtlijn 1999/47/EG van de Commissie van 21 mei 1999 houdende
deuxième adaptation au progrès technique de la directive 94/55/CE du tweede aanpassing aan de technische vooruitgang van Richtlijn 94/55/EG
Conseil relative au rapprochement des législations des Etats membres van de Raad betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen
concernant le transport des marchandises dangereuses par route (Texte der lidstaten inzake het vervoer van gevaarlijke goederen over de weg
présentant de l'intérêt pour l'EEE) (Voor de EER relevante tekst)
* Directive 1999/48/CE de la Commission du 21 mai 1999 portant * Richtlijn 1999/48/EG van de Commissie van 21 mei 1999 houdende
deuxième adaptation au progrès technique de la directive 96/49/CE du tweede aanpassing aan de technische vooruitgang van Richtlijn 96/49/EG
Conseil relative au rapprochement des législations des Etats membres van de Raad betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen
concernant le transport de marchandises dangereuses par chemin de fer der lidstaten inzake het vervoer van gevaarlijke goederen per spoor
(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) (Voor de EER relevante tekst)
L 170 6 juillet 1999 L 170 6 juli 1999
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 1464/1999 de la Commission, du 5 juillet 1999, Verordening (EG) nr. 1464/1999 van de Commissie van 5 juli 1999 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 1465/1999 de la Commission, du 5 juillet 1999, Verordening (EG) nr. 1465/1999 van de Commissie van 5 juli 1999 tot
wijziging van Verordening (EG) nr. 1185/1999 teneinde de hoeveelheid
waarop de permanente openbare inschrijving voor de uitvoer van gerst
modifiant le règlement (CE) n° 1185/1999 et portant à 475 000 tonnes uit Spaanse interventievoorraden betrekking heeft, tot 475 000 ton te
l'adjudication permanente pour l'exportation d'orge détenu par
l'organisme d'intervention espagnol verhogen
* Règlement (CE) n° 1466/1999 de la Commission, du 5 juillet 1999, * Verordening (EG) nr. 1466/1999 van de Commissie van 5 juli 1999 tot
fixant les coefficients de pondération servant au calcul du prix vaststelling van de wegingscoëfficiënten voor de berekening van de
communautaire du marché du porc abattu et abrogeant le règlement (CE) gemeenschappelijke marktprijs voor geslachte varkens en houdende
n° 1297/98 intrekking van Verordening (EG) nr. 1297/98
* Règlement (CE) n° 1467/1999 de la Commission, du 5 juillet 1999, * Verordening (EG) nr. 1467/1999 van de Commissie van 5 juli 1999 tot
modifiant le règlement (CEE) n° 1858/93 établissant les modalités wijziging van Verordening (EEG) nr. 1858/93 houdende
d'application du règlement (CEE) n° 404/93 du Conseil en ce qui toepassingsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 404/93 van de Raad ten
concerne le régime d'aide compensatoire de perte de recettes de aanzien van de regeling inzake compenserende steun voor verlies aan
commercialisation dans le secteur de la banane opbrengsten uit de afzet in de sector bananen
* Règlement (CE) n° 1468/1999 de la Commission, du 5 juillet 1999, * Verordening (EG) nr. 1468/1999 van de Commissie van 5 juli 1999
établissant certaines modalités d'application relatives aux actions houdende enige uitvoeringsbepalingen betreffende de
d'information sur le régime communautaire de l'étiquetage de la viande voorlichtingsacties inzake de communautaire etiketteringsregeling voor
bovine en 1999/2000 rundvlees in 1999/2000
* Règlement (CE) n° 1469/1999 de la Commission, du 5 juillet 1999, * Verordening (EG) nr. 1469/1999 van de Commissie van 5 juli 1999
déterminant les quantités attribuées aux importateurs au titre des betreffende de toewijzing van de bij Verordening (EG) nr. 880/1999
contingents quantitatifs communautaires redistribués par le règlement herverdeelde communautaire kwantitatieve contingenten
(CE) n° 880/1999 * Règlement (CE) n° 1470/1999 de la Commission, du 5 juillet 1999, * Verordening (EG) nr. 1470/1999 van de Commissie van 5 juli 1999 tot
modifiant le règlement (CEE) n° 3201/90 portant modalités wijziging van Verordening (EEG) nr. 3201/90 houdende
d'application pour la désignation et la présentation des vins et des uitvoeringsbepalingen voor de omschrijving en de aanbiedingsvorm van
moûts de raisins wijn en druivenmost
* Règlement (CE) n° 1471/1999 de la Commission, du 5 juillet 1999, * Verordening (EG) nr. 1471/1999 van de Commissie van 5 juli 1999
modifiant le règlement (CE) n° 347/96 établissant un système de houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 347/96 tot instelling van
communication rapide concernant la mise en libre pratique du saumon een systeem voor melding van het in het vrije verkeer brengen van zalm
dans la Communauté européenne in de Europese Gemeenschap
Règlement (CE) n° 1472/1999 de la Commission, du 5 juillet 1999, Verordening (EG) nr. 1472/1999 van de Commissie van 5 juli 1999 inzake
relatif à la fourniture à la Russie de blé tendre et de seigle panifiables de levering van zachte tarwe en rogge voor broodbereiding aan Rusland
Règlement (CE) n° 1473/1999 de la Commission, du 5 juillet 1999, Verordening (EG) nr. 1473/1999 van de Commissie van 5 juli 1999 inzake
relatif à la fourniture de viande bovine à la Russie de levering van rundvlees aan Rusland
L 171 7 juillet 1999 L 171 7 juli 1999
Actes adoptés en application du titre V du traité sur l'Union Besluiten aangenomen krachtens titel V van het Verdrag betreffende de
européenne Europese Unie
1999/440/PESC : 1999/440/GBVB :
* Décision du Conseil, du 6 juillet 1999, concernant la prorogation de * Besluit van de Raad van 6 juli 1999 betreffende de verlenging van
l'action commune 97/289/PESC relative à la mise en place d'un Gemeenschappelijk Optreden nr. 97/289/GBVB tot vaststelling van een
programme d'assistance de l'Union européenne pour soutenir l'Autorité bijstandsprogramma van de Europese Unie om de Palestijnse Autoriteit
palestinienne dans ses efforts pour lutter contre les actions te steunen in haar inspanningen ter bestrijding van de terroristische
terroristes trouvant leur origine dans les territoires sous son contrôle activiteiten die van de onder haar controle staande gebieden uitgaan
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 1474/1999 de la Commission, du 6 juillet 1999, Verordening (EG) nr. 1474/1999 van de Commissie van 6 juli 1999 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 1475/1999 de la Commission, du 6 juillet 1999, Verordening (EG) nr. 1475/1999 van de Commissie van 6 juli 1999 inzake
concernant la délivrance des certificats d'importation pour certaines de afgifte van invoercertificaten voor bepaalde conserven van
conserves de champignons paddestoelen
* Règlement (CE) n° 1476/1999 de la Commission, du 6 juillet 1999, * Verordening (EG) nr. 1476/1999 van de Commissie van 6 juli 1999 tot
modifiant le règlement (CE) n° 338/97 du Conseil relatif à la wijziging van Verordening (EG) nr. 338/97 van de Raad inzake de
protection des espèces de faune et de flore sauvages par le contrôle bescherming van in het wild levende dier- en plantensoorten door
de leur commerce controle op het desbetreffende handelsverkeer
* Règlement (CE) n° 1477/1999 de la Commission, du 6 juillet 1999, * Verordening (EG) nr. 1477/1999 van de Commissie van 6 juli 1999
modifiant le règlement (CEE) n° 3220/90 déterminant les conditions houdende wijziging van Verordening (EEG) nr. 3220/90 tot vaststelling
d'emploi de certaines pratiques oenologiques prévues par le règlement van de voorwaarden voor bepaalde oenologische procédés en
(CEE) n° 822/87 du Conseil behandelingen op grond van Verordening (EEG) nr. 822/87 van de Raad
* Règlement (CE) n° 1478/1999 de la Commission, du 6 juillet 1999, * Verordening (EG) nr. 1478/1999 van de Commissie van 6 juli 1999 tot
déterminant, pour la campagne de commercialisation 1998/1999, le vaststelling van het definitieve steunbedrag voor gedroogde
montant final de l'aide pour les fourrages séchés voedergewassen voor het verkoopseizoen 1998/1999
* Règlement (CE) n° 1479/1999 de la Commission, du 6 juillet 1999, * Verordening (EG) nr. 1479/1999 van de Commissie van 6 juli 1999 tot
modifiant le règlement (CE) n° 2300/97 portant modalités d'application wijziging van Verordening (EG) nr. 2300/97 houdende
du règlement (CE) n° 1221/97 du Conseil portant règles générales uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1221/97 van de Raad
d'application pour les actions visant à l'amélioration de la houdende algemene regels voor de uitvoering van de maatregelen tot
production et de la commercialisation du miel verbetering van de productie en de afzet van honing
Règlement (CE) n° 1480/1999 de la Commission, du 6 juillet 1999, Verordening (EG) nr. 1480/1999 van de Commissie van 6 juli 1999
concernant la délivrance de certificats d'importation pour les aulx betreffende de afgifte van invoercertificaten voor knoflook van
originaires de Chine oorsprong uit China
* Directive 1999/44/CE du Parlement européen et du Conseil, du 25 mai * Richtlijn 1999/44/EG van het Europees Parlement en de Raad van 25
1999, sur certains aspects de la vente et des garanties des biens de mei 1999 betreffende bepaalde aspecten van de verkoop van en de
consommation garanties voor consumptiegoederen
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
1999/441/CE : 1999/441/EG :
* Décision de la Commission, du 28 juin 1999, modifiant la décision * Beschikking van de Commissie van 28 juni 1999 tot wijziging van
92/271/CEE concernant l'importation dans la Communauté d'animaux Beschikking 92/271/EEG betreffende de invoer in de Gemeenschap van
vivants et de produits animaux d'origine ou en provenance de la levende dieren en dierlijke producten van oorsprong of van herkomst
République de Bosnie-Herzégovine (notifiée sous le numéro C(1999) uit de Republiek Bosnië-Herzegovina (kennisgeving geschied onder
1728) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) nummer C(1999) 1728) (Voor de EER relevante tekst)
L 172 8 juillet 1999 L 172 8 juli 1999
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Règlement (CE) n° 1481/1999 du Conseil, du 14 juin 1999, concernant * Verordening (EG) nr. 1481/1999 van de Raad van 14 juni 1999
la conclusion de l'accord sous forme d'échange de lettres modifiant betreffende de sluiting van een overeenkomst in de vorm van een
l'accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté briefwisseling tot wijziging van de overeenkomst in de vorm van een
européenne et la République de Bulgarie relatif à l'établissement briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek
réciproque de contingents tarifaires pour certains vins, et modifiant Bulgarije betreffende de wederzijdse vaststelling van
tariefcontingenten voor bepaalde wijnen, en tot wijziging van
le règlement (CE) n° 933/95 portant ouverture et mode de gestion de Verordening (EG) nr. 933/95 betreffende de opening en de wijze van
contingents tarifaires communautaires pour certains vins beheer van communautaire tariefcontingenten voor bepaalde wijnsoorten
Accord modifiant l'accord sous forme d'échange de lettres entre la Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tot wijziging van de
Communauté européenne et la République de Bulgarie relatif à overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese
l'établissement réciproque de contingents tarifaires pour certains Gemeenschap en Bulgarije betreffende de wederzijdse vaststelling van
vins tariefcontingenten voor bepaalde wijnen
* Règlement (CE) n° 1482/1999 du Conseil, du 14 juin 1999, concernant * Verordening (EG) nr. 1482/1999 van de Raad van 14 juni 1999
betreffende de sluiting van een overeenkomst in de vorm van een
la conclusion de l'accord sous forme d'échange de lettres modifiant briefwisseling tot wijziging van de overeenkomst in de vorm van een
l'accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en Roemenië betreffende
européenne et la Roumanie, relatif à l'établissement réciproque de de wederzijdse vaststelling van tariefcontingenten voor bepaalde
contingents tarifaires pour certains vins, et modifiant le règlement wijnen, en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 933/95 betreffende
(CE) n° 933/95 portant ouverture et mode de gestion de contingents de opening en de wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten
tarifaires communautaires pour certains vins voor bepaalde wijnsoorten
Accord sous forme d'échange de lettres modifiant l'accord sous forme Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tot wijziging van de
d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la Roumanie overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese
relatif à l'établissement réciproque de contingents tarifaires pour Gemeenschap en Roemenië betreffende de wederzijdse vaststelling van
certains vins tariefcontingenten voor bepaalde wijnen
Règlement (CE) n° 1483/1999 de la Commission, du 7 juillet 1999, Verordening (EG) nr. 1483/1999 van de Commissie van 7 juli 1999 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 1484/1999 de la Commission, du 7 juillet 1999, Verordening (EG) nr. 1484/1999 van de Commissie van 7 juli 1999 tot
fixant les prix représentatifs et les montants des droits additionnels vaststelling, voor de sector suiker, van de representatieve prijzen en
à l'importation des mélasses dans le secteur du sucre de bedragen van de aanvullende invoerrechten voor melasse
Règlement (CE) n° 1485/1999 de la Commission, du 7 juillet 1999, Verordening (EG) nr. 1485/1999 van de Commissie van 7 juli 1999 tot
modifiant les restitutions à l'exportation du sucre blanc et du sucre wijziging van de restituties bij uitvoer van witte en ruwe suiker in
brut en l'état onveranderde vorm
Règlement (CE) n° 1486/1999 de la Commission, du 7 juillet 1999, Verordening (EG) nr. 1486/1999 van de Commissie van 7 juli 1999 tot
fixant le montant maximal de la restitution à l'exportation de sucre vaststelling van het maximumbedrag van de restitutie bij uitvoer van
blanc pour la quarante-sixième adjudication partielle effectuée dans
le cadre de l'adjudication permanente visée au règlement (CE) n° witte suiker voor de 46e deelinschrijving in het kader van de
1574/98 inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1574/98
* Règlement (CE) n° 1487/1999 de la Commission, du 6 juillet 1999, * Verordening (EG) nr. 1487/1999 van de Commissie van 6 juli 1999
établissant des valeurs unitaires pour la détermination de la valeur houdende vaststelling van eenheidswaarden voor de bepaling van de
en douane de certaines marchandises périssables douanewaarde van bepaalde aan bederf onderhevige goederen
* Règlement (CE) n° 1488/1999 de la Commission, du 7 juillet 1999, * Verordening (EG) nr. 1488/1999 van de Commissie van 7 juli 1999
relatif au classement de certaines marchandises dans la nomenclature houdende indeling van bepaalde goederen in de gecombineerde
combinée nomenclatuur
* Règlement (CE) n° 1489/1999 de la Commission, du 7 juillet 1999, * Verordening (EG) nr. 1489/1999 van de Commissie van 7 juli 1999
concernant une adjudication permanente au titre de la campagne de betreffende een permanente inschrijving uit hoofde van het
commercialisation 1999/2000 pour la détermination de prélèvements verkoopseizoen 1999/2000 voor de vaststelling van heffingen en/of
et/ou de restitutions à l'exportation du sucre blanc et modifiant le restituties bij uitvoer van witte suiker en tot wijziging van
règlement (CE) n° 1574/98 Verordening (EG) nr. 1574/98
* Règlement (CE) n° 1490/1999 de la Commission, du 7 juillet 1999, * Verordening (EG) nr. 1490/1999 van de Commissie van 7 juli 1999 tot
modifiant le règlement (CEE) n° 2179/92 portant modalités wijziging van Verordening (EEG) nr. 2179/92 houdende
d'application des mesures spécifiques à l'importation en faveur des uitvoeringsbepalingen van de specifieke maatregelen bij invoer voor
îles Canaries en ce qui concerne le tabac tabak ten behoeve van de Canarische Eilanden
Règlement (CE) n° 1491/1999 de la Commission, du 7 juillet 1999, Verordening (EG) nr. 1491/1999 van de Commissie van 7 juli 1999
rectifiant les règlements (CE) n° 2706/98, (CE) n° 2711/98, (CE) n° houdende rectificatie van de Verordeningen (EG) nr. 2706/98, (EG) nr.
2725/98, (CE) n° 2745/98, (CE) n° 2766/98, (CE) n° 2781/98 et (CE) n° 2711/98, (EG) nr. 2725/98, (EG) nr. 2745/98, (EG) nr. 2766/98, (EG)
2803/98 établissant des valeurs forfaitaires à l'importation pour la nr. 2781/98 en (EG) nr. 2803/98 tot vaststelling van forfaitaire
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerwaarden voor de bepaling van de invoerprijzen van bepaalde
soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 1492/1999 de la Commission, du 7 juillet 1999, Verordening (EG) nr. 1492/1999 van de Commissie van 7 juli 1999 tot
modifiant les prix représentatifs et les droits additionnels à wijziging van de representatieve prijzen en de aanvullende
l'importation pour certains produits du secteur du sucre invoerrechten voor bepaalde producten uit de sector suiker
* Directive 1999/41/CE du Parlement européen et du Conseil, du 7 juin * Richtlijn 1999/41/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7
1999, modifiant la directive 89/398/CEE relative au rapprochement des juni 1999 tot wijziging van Richtlijn 89/398/EEG van de Raad
législations des Etats membres concernant les denrées alimentaires betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de
destinées à une alimentation particulière lidstaten inzake voor bijzondere voeding bestemde levensmiddelen
* Directive 1999/65/CE de la Commission, du 24 juin 1999, modifiant * Richtlijn 1999/65/EG van de Commissie van 24 juni 1999 houdende
les directives 86/362/CEE et 90/642/CEE du Conseil concernant la wijziging van de Richtlijnen 86/362/EEG en 90/642/EEG van de Raad tot
fixation de teneurs maximales pour les résidus de pesticides sur et vaststelling van maximumgehalten aan residuen van bestrijdingsmiddelen
dans, respectivement, les céréales et certains produits d'origine in en op respectievelijk granen en bepaalde producten van plantaardige
végétale, y compris les fruits et légumes (Texte présentant de oorsprong, met inbegrip van groenten en fruit (Voor de EER relevante
l'intérêt pour l'EEE) tekst)
* Directive 1999/68/CE de la Commission, du 28 juin 1999, énonçant des * Richtlijn 1999/68/EG van de Commissie van 28 juni 1999 tot
mesures supplémentaires pour les listes des variétés de plantes vaststelling van aanvullende bepalingen met betrekking tot de op grond
ornementales tenues par les fournisseurs conformément à la directive van Richtlijn 98/56/EG van de Raad door de leveranciers bij te houden
98/56/CE du Conseil rassenlijsten van siergewassen
* Directive 1999/69/CE de la Commission, du 28 juin 1999, abrogeant la * Richtlijn 1999/69/EG van de Commissie van 28 juni 1999 houdende
intrekking van Richtlijn 93/63/EEG tot vaststelling van de
directive 93/63/CE instituant les mesures d'application relatives à la uitvoeringsbepalingen met betrekking tot het toezicht op en de
surveillance et au contrôle des fournisseurs et des établissements controle van leveranciers en bedrijven overeenkomstig Richtlijn
dans le cadre de la directive 91/682/CEE du Conseil 91/682/EEG van de Raad
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
1999/442/CE : 1999/442/EG :
* Décision de la Commission, du 7 juin 1999, portant approbation du * Beschikking van de Commissie van 7 juni 1999 tot wijziging van
Beschikking 98/119/EG van 16 december 1997 houdende goedkeuring van
programme d'orientation pluriannuel de la flotte de pêche de la France het meerjarig oriëntatieprogramma voor de vissersvloot van Frankrijk
pour la période allant du 1er janvier 1997 au 31 décembre 2001 voor de periode van 1 januari 1997 tot en met 31 december 2001
(notifiée sous le numéro C(1999) 1475) (kennisgeving geschied onder nummer C(1999) 1475)
ESPACE ECONOMIQUE EUROPEEN EUROPESE ECONOMISCHE RUIMTE
Comité mixte de l'EEE Gemengd Comité van de EER
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 70/98, du 31 juillet 1998, * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 70/98 van 31 juli 1998
modifiant l'annexe II (réglementations techniques, normes, essais et tot wijziging van bijlage II (Technische voorschriften, normen,
certification) de l'accord EEE keuring en certificatie) bij de EER-Overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 71/98, du 31 juillet 1998, * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 71/98 van 31 juli 1998
modifiant l'annexe II (réglementations techniques, normes, essais et tot wijziging van bijlage II (Technische voorschriften, normen,
certification) de l'accord EEE keuring en certificatie) bij de EER-Overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 72/98, du 31 juillet 1998, * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 72/98 van 31 juli 1998
modifiant l'annexe II (réglementations techniques, normes, essais et tot wijziging van bijlage II (Technische voorschriften, normen,
certification) de l'accord EEE keuring en certificatie) bij de EER-Overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 73/98, du 17 juillet 1998, * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 73/98 van 17 juli 1998
modifiant l'annexe IX (services financiers) de l'accord EEE tot wijziging van bijlage IX (Financiële diensten) bij de EER-Overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 74/98, du 17 juillet 1998, * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 74/98 van 17 juli 1998
modifiant l'annexe IX (Services financiers) de l'accord EEE tot wijziging van bijlage IX (Financiële diensten) bij de EER-Overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 75/98, du 17 juillet 1998, * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 75/98 van 17 juli 1998
modifiant l'annexe XI (Services de télécommunications) de l'accord EEE tot wijziging van bijlage XI (Telecommunicatiediensten) bij de EER-Overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 76/98, du 31 juillet 1998, * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 76/98 van 31 juli 1998
modifiant l'annexe XX (Environnement) de l'accord EEE tot wijziging van bijlage XX (Milieu) bij de EER-Overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 77/98, du 31 juillet 1998, * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 77/98 van 31 juli 1998
modifiant le protocole 21 de l'accord EEE concernant la mise en oeuvre tot wijziging van Protocol 21 (betreffende de tenuitvoerlegging van
des règles de concurrence applicables aux entreprises mededingingsregels ten aanzien van ondernemingen) bij de
EER-Overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 78/98, du 17 juillet 1998, * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 78/98 van 17 juli 1998
modifiant le protocole 47 (suppression des entraves techniques aux tot wijziging van Protocol 47 (Opheffing van de technische
échanges de produits viti-vinicoles) de l'accord EEE belemmeringen voor het handelsverkeer in wijn) bij de EER-Overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 79/98, du 17 juillet 1998, * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 79/98 van 17 juli 1998
modifiant le protocole 47 (suppression des entraves techniques aux tot wijziging van Protocol 47 (Opheffing van de technische
échanges de produits viti-vinicoles) de l'accord EEE belemmeringen voor het handelsverkeer in wijn) bij de EER-Overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 80/98, du 31 juillet 1998, * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 80/98 van 31 juli 1998
modifiant le protocole 47 (suppression des entraves techniques aux tot wijziging van Protocol 47 (Opheffing van de technische
échanges de produits viti-vinicoles) de l'accord EEE belemmeringen voor het handelsverkeer in wijn) bij de EER-Overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 81/98, du 31 juillet 1998, * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 81/98 van 31 juli 1998
modifiant le protocole 47 (suppression des entraves techniques aux tot wijziging van Protocol 47 (Opheffing van de technische
échanges de produits viti-vinicoles) de l'accord EEE belemmeringen voor het handelsverkeer in wijn) bij de EER-Overeenkomst
I
^