← Retour vers "Mobilité. - Erratum Au Moniteur belge du 14 octobre 2021, 1 re édition, le
texte français et néerlandais de la page 107253, C-2021/33383, concernant l'arrêté de mobilité de Madame
Bénédicte TILQUIN, doit être lu comme suit : Par arrêté royal du 27 juin 2021, Madame Bénédicte
TILQUIN, agent de l'Etat dans la classe A3 à l'I(...)"
Mobilité. - Erratum Au Moniteur belge du 14 octobre 2021, 1 re édition, le texte français et néerlandais de la page 107253, C-2021/33383, concernant l'arrêté de mobilité de Madame Bénédicte TILQUIN, doit être lu comme suit : Par arrêté royal du 27 juin 2021, Madame Bénédicte TILQUIN, agent de l'Etat dans la classe A3 à l'I(...) | Mobiliteit. - Erratum In het Belgisch Staatsblad van 14 oktober 2021, 1ste uitgave, de Nederlandse en Franse tekst, bladzijde 107253, C-2021/33383, betreffende het mobiliteitsbesluit van mevrouw Bénédicte TILQUIN, moet als volgt gelezen worden : Bij koninklijk besluit van 27 juni 2021 wordt mevrouw Bénédicte TILQUIN, rijksambtenaar in de klass(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
Mobilité. - Erratum | Mobiliteit. - Erratum |
Au Moniteur belge du 14 octobre 2021, 1re édition, le texte français | In het Belgisch Staatsblad van 14 oktober 2021, 1ste uitgave, de |
et néerlandais de la page 107253, C-2021/33383, concernant l'arrêté de | Nederlandse en Franse tekst, bladzijde 107253, C-2021/33383, |
mobilité de Madame Bénédicte TILQUIN, doit être lu comme suit : | betreffende het mobiliteitsbesluit van mevrouw Bénédicte TILQUIN, moet |
als volgt gelezen worden : | |
Par arrêté royal du 27 juin 2021, Madame Bénédicte TILQUIN, agent de | Bij koninklijk besluit van 27 juni 2021 wordt mevrouw Bénédicte |
l'Etat dans la classe A3 à l'INAMI, est transférée par mobilité dans | TILQUIN, rijksambtenaar in de klasse A3 bij de RIZIV, overgeplaatst, |
une fonction de la classe A3 avec le titre de Conseiller au Service | via mobiliteit in een betrekking van de klasse A3 met de titel van |
public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et | Adviseur naar de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid |
Environnement, services extérieurs, à partir du 1er novembre 2020. | van de Voedselketen en Leefmilieu, buitendienst, met ingang van 1 november 2020. |
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours | Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan |
peut être introduit endéans les soixante jours après cette | beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. |
publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la | Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan |
poste, au Conseil d'Etat, rue de la Science, 33 à 1040 BRUXELLES. | de Raad van State, Wetenschapsstraat, 33 te 1040 BRUSSEL te worden |
toegezonden. |