Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Erratum du --
← Retour vers "Pouvoir judiciaire. - Erratum Tribunal de l'entreprise néerlandophone de Bruxelles Dans la publication au Moniteur belge du 9 novembre 2018, page 86621, de l'ordonnance du 23 mai 2018 portant la désignation de M. Konings P. aux fonctions de j "
Pouvoir judiciaire. - Erratum Tribunal de l'entreprise néerlandophone de Bruxelles Dans la publication au Moniteur belge du 9 novembre 2018, page 86621, de l'ordonnance du 23 mai 2018 portant la désignation de M. Konings P. aux fonctions de j Rechterlijke Macht. - Erratum Nederlandstalige ondernemingsrechtbank te Brussel In de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van 9 november 2018, bladzijde 86621, wordt de tekst van de beschikking van 23 mei 2018 tot aanwijzing van de heer K
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Pouvoir judiciaire. - Erratum Rechterlijke Macht. - Erratum
Tribunal de l'entreprise néerlandophone de Bruxelles Nederlandstalige ondernemingsrechtbank te Brussel
Dans la publication au Moniteur belge du 9 novembre 2018, page 86621, In de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van 9 november 2018,
de l'ordonnance du 23 mai 2018 portant la désignation de M. Konings P. bladzijde 86621, wordt de tekst van de beschikking van 23 mei 2018 tot
aux fonctions de juge consulaire suppléant au tribunal de l'entreprise aanwijzing van de heer Konings P., tot plaatsvervangend rechter in
néerlandophone de Bruxelles, le texte doit être remplacé par le texte ondernemingszaken in de Nederlandstalige ondernemingsrechtbank te
suivant "Par ordonnance du 23 mai 2018, M. Konings P. a été désigné Brussel, vervangen door de volgende tekst "Bij beschikking van 23 mei
par le président du tribunal de l'entreprise néerlandophone de 2018 werd de heer Konings P., door de voorzitter van de
Nederlandstalige ondernemingsrechtbank te Brussel aangewezen om, het
Bruxelles pour continuer à exercer les fonctions de juge consulaire ambt van plaatsvervangend rechter in ondernemingszaken in deze
suppléant à ce tribunal jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans". rechtbank uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft
. bereikt".
^