← Retour vers "Publication erronée. - Licenciement. - Erratum La présente publication remplace celle du 14
juin 2018, p. 49469, sous l'intitulé « Licenciement ». Par arrêté royal du 26 janvier 2018,
M. Damien Charlier, classe A2 avec le titre d'attaché au S Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours en annulation
peut être introdu(...)"
Publication erronée. - Licenciement. - Erratum La présente publication remplace celle du 14 juin 2018, p. 49469, sous l'intitulé « Licenciement ». Par arrêté royal du 26 janvier 2018, M. Damien Charlier, classe A2 avec le titre d'attaché au S Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours en annulation peut être introdu(...) | Foutieve bekendmaking. - Ontslag. - Erratum Deze bekendmaking vervangt die van 14 juni 2018, p. 49469, onder het opschrift "Ontslag". Bij koninklijk besluit van 26 januari 2018 wordt de heer Damien Charlier, klasse A2 met de titel v Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan beroep worden ingediend binnen de (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER |
Publication erronée. - Licenciement. - Erratum | Foutieve bekendmaking. - Ontslag. - Erratum |
La présente publication remplace celle du 14 juin 2018, p. 49469, sous | Deze bekendmaking vervangt die van 14 juni 2018, p. 49469, onder het |
l'intitulé « Licenciement ». | opschrift "Ontslag". |
Par arrêté royal du 26 janvier 2018, M. Damien Charlier, classe A2 | Bij koninklijk besluit van 26 januari 2018 wordt de heer Damien |
avec le titre d'attaché au Service public fédéral Mobilité et | Charlier, klasse A2 met de titel van attaché bij de Federale |
Transports, dans le cadre linguistique français, est licencié en | Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in het Franse taalkader, |
qualité d'agent d'Etat, à l'expiration de la journée du 31 janvier 2018. | ontslagen uit zijn functies in de hoedanigheid van Rijksambtenaar, met beëindiging op de dag van 31 januari 2018. |
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours en | Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan |
annulation peut être introduit endéans les soixante jours après cette | beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. |
publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé au | Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan |
Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. | de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel te worden |
toegezonden. |