← Retour vers "Juridictions du travail. - Ordres nationaux. - Erratum Au Moniteur belge n° 173 du 6 juillet
2017 dans les textes néerlandais et français : Page 70909 il faut lire "Monsieur Baudouin DE
WOUTERS D'OPLINTER" à la place de "Monsie
"
| Juridictions du travail. - Ordres nationaux. - Erratum Au Moniteur belge n° 173 du 6 juillet 2017 dans les textes néerlandais et français : Page 70909 il faut lire "Monsieur Baudouin DE WOUTERS D'OPLINTER" à la place de "Monsie | Arbeidsgerechten. - Nationale Orden. - Erratum In het Belgisch Staatsblad nr. 173 van 6 juli 2017 in de nederlandse en de franse tekst : Pagina 70909 dient te worden gelezen "De heer Baudouin DE WOUTERS D'OPLINTER" in plaats van &qu |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
| Juridictions du travail. - Ordres nationaux. - Erratum | Arbeidsgerechten. - Nationale Orden. - Erratum |
| Au Moniteur belge n° 173 du 6 juillet 2017 dans les textes néerlandais | In het Belgisch Staatsblad nr. 173 van 6 juli 2017 in de nederlandse |
| et français : | en de franse tekst : |
| Page 70909 il faut lire "Monsieur Baudouin DE WOUTERS D'OPLINTER" à la | Pagina 70909 dient te worden gelezen "De heer Baudouin DE WOUTERS |
| place de "Monsieur Bauduin DE WOUTERS D'OPLINTER" | D'OPLINTER" in plaats van "De heer Bauduin DE WOUTERS D'OPLINTER" |