← Retour vers "Carrière de l'Administration centrale Personnel. - Nomination. - Erratum Au Moniteur
Belge du 9 février 2017, page 19599 concernant la publication relative à Mme Catherine
CLAES, il faut lire : « Par arrêté royal du 24 janvi(...) Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil
d'Etat, un recours peut être introduit endéans les(...)"
Carrière de l'Administration centrale Personnel. - Nomination. - Erratum Au Moniteur Belge du 9 février 2017, page 19599 concernant la publication relative à Mme Catherine CLAES, il faut lire : « Par arrêté royal du 24 janvi(...) Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours peut être introduit endéans les(...) | Carrière Hoofdbestuur Personeel. - benoeming. - Erratum In het Belgisch Staatblad van 9 februari 2017, pagina 19599 wat betreft de publicatie aangaande Mevr. Catherine CLAES, dient deze als volgt gelezen te worden : « Bij ko(...) Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan beroep worden ingediend binnen de (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN |
COOPERATION AU DEVELOPPEMENT | ONTWIKKELINGSSAMENWERKING |
Carrière de l'Administration centrale | Carrière Hoofdbestuur |
Personnel. - Nomination. - Erratum | Personeel. - benoeming. - Erratum |
Au Moniteur Belge du 9 février 2017, page 19599 (C-2017/10620) | In het Belgisch Staatblad van 9 februari 2017, pagina 19599 |
concernant la publication relative à Mme Catherine CLAES, il faut lire | (C-2017/10620) wat betreft de publicatie aangaande Mevr. Catherine |
: | CLAES, dient deze als volgt gelezen te worden : |
« Par arrêté royal du 24 janvier 2017, Mme Catherine CLAES, attaché | « Bij koninklijk besluit van 24 januari 2017 wordt Mevr. Catherine |
stagiaire dans la classe A1, est nommée à titre définitif dans le | CLAES, stagedoend attaché in de klasse A1, met ingang van 15 november |
cadre linguistique français du Service Public Fédéral Affaires | 2016 met ranginneming op 15 november 2015, in het Franse taalkader van |
étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement à | de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en |
partir du 15 novembre 2016 avec prise de rang au 15 novembre 2015. » | Ontwikkelingssamenwerking in vast verband benoemd. » |
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours | Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan |
peut être introduit endéans les soixante jours après cette | beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. |
publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la | Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief te worden |
poste au Conseil d'Etat, rue de la Science, 33, 1040 Bruxelles. | toegezonden aan de Raad van State, Wetenschapsstraat, 33, 1040 |
Brussel. |