← Retour vers "Ordre judiciaire. - ERRATA Par arrêtés royaux du 2 février 2016 : - Sont à l'article
1 er , de l'arrêté royal du 6 janvier 2016, par lequel Mme Konsek T., juge d'appel de
la famille et de la jeunesse à la cour d'appel de Liège, est n Est
l'article 2 du même arrêté royal du 6 janvier 2016, remplacé par la disposition suivante: « Ar(...)"
Ordre judiciaire. - ERRATA Par arrêtés royaux du 2 février 2016 : - Sont à l'article 1 er , de l'arrêté royal du 6 janvier 2016, par lequel Mme Konsek T., juge d'appel de la famille et de la jeunesse à la cour d'appel de Liège, est n Est l'article 2 du même arrêté royal du 6 janvier 2016, remplacé par la disposition suivante: « Ar(...) | Rechterlijke Orde. - ERRATA Bij koninklijke besluiten van 2 februari 2016 : - worden in artikel 1, van het koninklijk besluit van 6 januari 2016, waarbij Mevr. Konsek T., familie-en jeugdrechter in hoger beroep in het hof van beroep te Luik, Wordt het artikel 2 van hetzelfde besluit van 6 januari 2016, vervangen door volgende bepaling &quo(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire. - ERRATA | Rechterlijke Orde. - ERRATA |
Par arrêtés royaux du 2 février 2016 : | Bij koninklijke besluiten van 2 februari 2016 : |
- Sont à l'article 1er, de l'arrêté royal du 6 janvier 2016, par | - worden in artikel 1, van het koninklijk besluit van 6 januari 2016, |
lequel Mme Konsek T., juge d'appel de la famille et de la jeunesse à | waarbij Mevr. Konsek T., familie-en jeugdrechter in hoger beroep in |
la cour d'appel de Liège, est nommé conseiller à la Cour de cassation, | het hof van beroep te Luik, benoemd werd tot raadsheer in het Hof van |
les mots « en remplacement de M. Close F. » remplacés par les mots « | Cassatie, de woorden " ter vervanging van de heer Close F." vervangen |
en remplacement de M. Simon A. ». | door de woorden " ter vervanging van de heer Simon A.". |
Est l'article 2 du même arrêté royal du 6 janvier 2016, remplacé par | Wordt het artikel 2 van hetzelfde besluit van 6 januari 2016, |
la disposition suivante: « Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur |
vervangen door volgende bepaling "Art.2. Dit besluit treedt in werking |
à la date de le prestation de serment laquelle ne peut avoir lieu | op de datum van de eedaflegging welke niet mag gebeuren voor 1 januari |
avant le 1er janvier 2016 ». | 2016". |
- Sont à l'article 1er, de l'arrêté royal du 6 janvier 2016, par | - worden in artikel 1, van het koninklijk besluit van 6 januari 2016, |
lequel M. Lugentz F., conseiller à la cour d'appel de Bruxelles, est | waarbij de heer Lugentz F., raadsheer in het hof van beroep te |
Brussel, benoemd werd tot raadsheer in het Hof van Cassatie, de | |
nommé conseiller à la Cour de cassation, les mots « en remplacement de | woorden " ter vervanging van de heer Simon A." vervangen door de |
M. Simon A. » remplacés par les mots « en remplacement de M. Close F. | woorden " ter vervanging van de heer Close F.". |
». Est l'article 2 du même arrêté royal du 6 janvier 2016, remplacé par | Wordt het artikel 2 van hetzelfde besluit van 6 januari 2016, |
la disposition suivante : « Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur |
vervangen door volgende bepaling "Art.2. Dit besluit treedt in werking |
à la date de le prestation de serment laquelle ne peut avoir lieu | op de datum van de eedaflegging welke niet mag gebeuren voor 1 april |
avant le 1er avril 2016 ». | 2016". |
Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele |
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. |
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, | Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad |
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | van State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
toegezonden. |