Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Erratum du --
← Retour vers "Chef de corps de la police locale. - Démission volontaire. - Erratum Dans le Moniteur belge du 22 septembre 2015, p. 59415, C - 2015/00517, il faut lire dans le titre en langue française à la place du « Chef de corps de la police locale », « Com "
Chef de corps de la police locale. - Démission volontaire. - Erratum Dans le Moniteur belge du 22 septembre 2015, p. 59415, C - 2015/00517, il faut lire dans le titre en langue française à la place du « Chef de corps de la police locale », « Com Hoofdcommissaris van de lokale politie. - Vrijwillig ontslag Erratum In het Belgisch Staatsblad van 22 september 2015, blz. 59415, C - 2015/00517, moet in de Franstalige titel in de plaats van "Chef de corps de la police locale", &q
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
Chef de corps de la police locale. - Démission volontaire. - Erratum Hoofdcommissaris van de lokale politie. - Vrijwillig ontslag
Dans le Moniteur belge du 22 septembre 2015, p. 59415, C - 2015/00517, Erratum In het Belgisch Staatsblad van 22 september 2015, blz. 59415, C -
il faut lire dans le titre en langue française à la place du « Chef de 2015/00517, moet in de Franstalige titel in de plaats van "Chef de
corps de la police locale », « Commissaire divisionnaire de la police corps de la police locale", "Commissaire divisionnaire de la police
locale ». locale" worden gelezen.
^