Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Erratum du --
← Retour vers "Carrière de l'Administration centrale Personnel. - Promotions. - Erratum Au Moniteur belge du 1 er août 2013, page 48208 concernant la publication relative à Mme Carinne POCHET, il faut lire : (...) « Par arrêté royal du 17 juillet 2013 Mme Carinne POCHET, conseiller, est nommée au grade de consei(...)"
Carrière de l'Administration centrale Personnel. - Promotions. - Erratum Au Moniteur belge du 1 er août 2013, page 48208 concernant la publication relative à Mme Carinne POCHET, il faut lire : (...) « Par arrêté royal du 17 juillet 2013 Mme Carinne POCHET, conseiller, est nommée au grade de consei(...) Carrière Hoofdbestuur Personeel. - Bevorderingen. - Erratum In het Belgisch Staatsblad van 1 augustus 2013, pagina 48208 wat betreft de publicatie aangaande Mevr. Carinne POCHET, deze dient als volgt gelezen te worden : « Bi(...) Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan beroep worden ingediend binnen de (...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT Carrière de l'Administration centrale Personnel. - Promotions. - Erratum Au Moniteur belge du 1er août 2013, page 48208 (C - 2013/15187) concernant la publication relative à Mme Carinne POCHET, il faut lire : FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING Carrière Hoofdbestuur Personeel. - Bevorderingen. - Erratum In het Belgisch Staatsblad van 1 augustus 2013, pagina 48208 (C - 2013/15187) wat betreft de publicatie aangaande Mevr. Carinne POCHET, deze dient als volgt gelezen te worden :
« Par arrêté royal du 17 juillet 2013 Mme Carinne POCHET, conseiller, « Bij koninklijk besluit van 17 juli 2013 wordt Mevr. Carinne POCHET,
est nommée au grade de conseiller général dans le cadre linguistique adviseur, met ingang van 1 april 2013, benoemd tot de graad van
français à la date du 1er avril 2013. » adviseur-generaal op het Franse taalkader. »
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan
peut être introduit endéans les soixante jours après cette beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking.
publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief te worden
poste au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, 1040 Bruxelles. toegezonden aan de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel.
^