← Retour vers "Caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité. - Personnel. - Attribution de la fonction de management
d'administrateur général. - Erratum Dans la publication par extrait de l'arrêté royal du 1 er
juillet 2012, portant l'attributio
"
Caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité. - Personnel. - Attribution de la fonction de management d'administrateur général. - Erratum Dans la publication par extrait de l'arrêté royal du 1 er juillet 2012, portant l'attributio | Hulpkas voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Personeel. - Toekenning van de managementfunctie van administrateur-generaal. - Erratum In de bekendmaking bij uittreksel van het koninklijk besluit van 1 juli 2012, houdende de toekenning van |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
Caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité. - Personnel. - | Hulpkas voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Personeel. - |
Attribution de la fonction de management d'administrateur général. - | Toekenning van de managementfunctie van administrateur-generaal. - |
Erratum | Erratum |
Dans la publication par extrait de l'arrêté royal du 1er juillet 2012, | In de bekendmaking bij uittreksel van het koninklijk besluit van 1 |
portant l'attribution de la fonction de management d'administrateur | juli 2012, houdende de toekenning van de managementfunctie van |
général auprès de la Caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité | administrateur-generaal bij de Hulpkas voor ziekte- en |
invaliditeitsverzekering aan Mevr. Christine Miclotte, in het Belgisch | |
à Mme Christine Miclotte, au Moniteur belge du 6 juillet 2012 (page | Staatsblad van 6 juli 2012 (blz. 37012) leze men in de Nederlandse |
37012) il faut lire dans le texte néerlandais "..., dat in werking | |
treedt op de eerste dag van de maand volgend op zijn bekendmaking in | tekst "..., dat in werking treedt op de eerste dag van de maand |
het Belgisch Staatsblad,..." au lieu de "... dat in werking treedt de | volgend op zijn bekendmaking in het Belgisch Staatsblad,..." in de |
eerste dag volgend op zijn bekendmaking in het Belgisch | plaats van "... dat in werking treedt de eerste dag volgend op zijn |
Staatsblad,...". | bekendmaking in het Belgisch Staatsblad,...". |