Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Erratum du --
← Retour vers "Personnel. - Congé pour mission. - Erratum Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 17 décembre 2009, M. Bois d'Enghie(...)"
Personnel. - Congé pour mission. - Erratum Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 17 décembre 2009, M. Bois d'Enghie(...) Personeel. - Verlof voor opdracht. - Erratum Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 17 december 2009 wordt aan de heer Bois d'Enghien, Koen, attaché, met ingang van 1 januari 2010 voor een periode van twee jaar een verlenging Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 17 december 2009 wordt aan de heer Bois d(...)
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
Personnel. - Congé pour mission. - Erratum Personeel. - Verlof voor opdracht. - Erratum
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 17 Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 17 december
décembre 2009, M. Bois d'Enghien, Koen, attaché, se voit octroyer une 2009 wordt aan de heer Bois d'Enghien, Koen, attaché, met ingang van 1
prolongation de son congé sans traitement pour une période de deux januari 2010 voor een periode van twee jaar een verlenging van zijn
ans, prenant cours le 1er janvier 2010, afin de remplir une mission onbezoldigd verlof verleend om een opdracht van algemeen belang te
d'intérêt général à la Commission européenne, au lieu de : vervullen bij de Europese Commissie, in plaats van :
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 17 Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 17 december
décembre 2009, M. Bois d'Enghien, Koen, attaché, est placé pour une 2009 wordt aan de heer Bois d'Enghien, Koen, attaché, met ingang van 1
januari 2010 voor een periode van twee jaar onbezoldigd verlof
période de deux ans, prenant cours le 1er janvier 2010, en congé sans verleend teneinde een opdracht van algemeen belang te vervullen.
traitement afin de remplir une mission d'intérêt général. Beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van
être soumis à la section du Contentieux administratif du Conseil State worden gebracht binnen zestig dagen na deze mededeling. Het
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van
doit être envoyée au Conseil d'Etat (rue de la Science 33, 1040 State (Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden toegezonden.
Bruxelles), sous pli recommandé à la poste.
Ce délai est augmenté de trente jours en faveur des personnes Deze termijn wordt met dertig dagen verlengd ten behoeve van de
demeurant dans un pays d'Europe qui n'est pas limitrophe de la personen die hun woonplaats hebben in een Europees land dat niet aan
Belgique et de nonante jours en faveur de celles qui demeurant hors België grenst en met negentig dagen ten behoeve van hen die hun
d'Europe. woonplaats buiten Europa hebben.
^