← Retour vers "Sélection comparative de chefs de service Politique des Grandes Villes (niveau A), d'expression
française, pour le SPP Intégration sociale, Lutte contre la Pauvreté et Economie sociale (AFG08823).
- Erratum Cette sélection est déjà parue (...) Une liste de 10 lauréats maximum, valable
deux ans, sera établie. Si plusieurs lauréats sont à égal(...)"
Sélection comparative de chefs de service Politique des Grandes Villes (niveau A), d'expression française, pour le SPP Intégration sociale, Lutte contre la Pauvreté et Economie sociale (AFG08823). - Erratum Cette sélection est déjà parue (...) Une liste de 10 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. Si plusieurs lauréats sont à égal(...) | Vergelijkende selectie van Nederlandstalige diensthoofden Grootstedenbeleid (niveau A) voor de POD Maatschappelijke Integratie, Armoedebestrijding en Sociale Economie (ANG08823). - Erratum Deze selectie is reeds verschenen in het Belgis(...) Na deze selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig blijft. (...) |
---|---|
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE | SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID |
Sélection comparative de chefs de service Politique des Grandes Villes | Vergelijkende selectie van Nederlandstalige diensthoofden |
(m/f) (niveau A), d'expression française, pour le SPP Intégration | Grootstedenbeleid (m/v) (niveau A) voor de POD Maatschappelijke |
sociale, Lutte contre la Pauvreté et Economie sociale (AFG08823). - | Integratie, Armoedebestrijding en Sociale Economie (ANG08823). - |
Erratum | Erratum |
Cette sélection est déjà parue au Moniteur belge du 7 juillet 2008. Il | Deze selectie is reeds verschenen in het Belgisch Staatsblad op 7 juli |
y a une modification concernant les conditions d'admissibilité. | 2008. Er zijn wijzigingen betreffende de toelaatbaarheidvereisten. |
Une liste de 10 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. Si plusieurs lauréats sont à égalité de points pour l'attribution de la dernière place, le nombre maximum de lauréats fixé est augmenté en leur faveur. Il est établi, outre cette liste des lauréats, une liste spécifique des personnes handicapées lauréates. Celles-ci n'y figurent qu'à leur demande et pour autant qu'elles aient produit une attestation leur conférant la qualité de personne handicapée. Les personnes handicapées reprises dans la liste spécifique gardent le bénéfice de leur classement sans limite de temps. Le candidat doit remplir, à la date de son affectation, e.a. la condition suivante : être Belge ou citoyen d'un autre Etat faisant | Na deze selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig blijft. Indien er voor de toekenning van de laatste plaats verscheidene geslaagden zijn met een gelijk aantal punten, wordt het maximum aantal geslaagden in hun voordeel verhoogd. Naast deze lijst van geslaagden wordt een bijzondere lijst opgesteld van de personen met een handicap die geslaagd zijn. Deze personen worden er enkel in opgenomen op hun vraag en voor zover zij een attest hebben voorgelegd waarin hen de hoedanigheid van persoon met een handicap wordt toegekend. De personen met een handicap die zijn opgenomen in de bijzondere lijst, blijven hun rangschikking behouden zonder beperking in de tijd. Als u geslaagd bent voor deze selectie, moet u - om benoemd te worden - op de datum van indiensttreding o.a. Belg zijn of burger van een |
partie de l'Espace économique européen ou de la Confédération suisse. | ander land behorende tot de Europese Economische Ruimte of de Zwitserse Bondsstaat. |
Conditions d'admissibilité : | Toelaatbaarheidsvereisten : |
1. Expérience requise au 22 juillet 2008 : une expérience | 1. Vereiste ervaring op 22 juli 2008 : zes jaar relevante ervaring in |
professionnelle pertinente de six ans minimum dans les problématiques | de problematieken van het uitwerken en evalueren van contracten met de |
d'élaboration et d'évaluation des contrats de ville et d'exécution de | steden en het uitvoeren van het grootstedenbeleid (aspecten |
la politique des grandes villes (volets logement, emploi, fiscalité, | huisvesting, werkgelegenheid, fiscaliteit, maatschappelijke integratie |
intégration sociale et sécurité) dont deux ans dans une fonction de | en veiligheid) waarvan twee jaar in een leidinggevende functie. |
responsable d'équipe. | |
2. Diplômes requis au 22 juillet 2008 : | 2. Vereiste diploma's op 22 juli 2008 : |
- diplôme de licencié, docteur, pharmacien, agrégé, ingénieur, | - diploma van licentiaat, arts, doctor, apotheker, geaggregeerde van |
het onderwijs, ingenieur, industrieel ingenieur, architect, meester | |
ingénieur industriel, architecte, maître (diplôme de base du 2e cycle) | (basisopleiding van 2 cycli), erkend en uitgereikt door de Belgische |
reconnus et délivrés par les universités belges et les établissements | universiteiten en de instellingen voor hoger onderwijs van het lange |
d'enseignement supérieur de type long, après au moins quatre ans | type, voor zover de studies ten minste vier jaar hebben omvat, of door |
d'études ou par un jury de l'Etat ou l'une des Communautés; | een door de Staat of een van de Gemeenschappen ingestelde |
examencommissies; | |
- certificat délivré aux lauréats de l'Ecole royale militaire qui | - getuigschrift uitgereikt aan de laureaten van de Koninklijke |
peuvent porter le titre d'ingénieur civil ou de licencié. | Militaire School en die gerechtigd zijn tot het voeren van de titel |
Les diplômes et l'expérience sont des exigences absolues pour | van burgerlijk ingenieur of van licentiaat/master. |
participer à une procédure de sélection de SELOR. | Het diploma en de relevante ervaring zijn beiden absolute vereisten |
La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont | voor deelname aan deze selectieprocedure bij SELOR. |
plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que | De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in |
vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR (ligne info 0800-505 | het selectiereglement, dat u kan verkrijgen bij de diensten van SELOR |
55) ou via le site web du SELOR. | (via de infolijn 0800-505 54) of op de SELOR-website. |
Traitement annuel brut de début : 51.716,40, allocations | Jaarlijks brutobeginsalaris : 51.716,40 EUR, reglementaire toelagen |
réglementaires non comprises. | niet inbegrepen. |
Posez votre candidature jusqu'au 22 juillet 2008 via www.selor.be | Solliciteren kan tot 22 juli 2008 via www.selor.be |
Votre candidature à cette sélection sera uniquement prise en considération : | Uw kandidatuur wordt enkel in aanmerking genomen als : |
- si vous avez dûment complété votre CV en ligne via « Mon Selor »; | - u uw online-CV volledig invult in « Mijn Selor »; |
- et si vous avez pris soin de nous transmettre une copie de votre | |
diplôme pour le 22 juillet 2008 en procédant à son téléchargement dans | - en u ons een kopie bezorgt van uw diploma vóór 22 juli 2008 door het |
votre CV en ligne via « Mon Selor »; | op te laden in uw online-CV in « Mijn Selor »; |
- et si vous avez cliqué sur l'icône « Postuler » dans la liste des | - en u online solliciteert voor deze vacature door op de knop « |
offres d'emplois. | |
Si vous n'avez pas la possibilité de télécharger votre copie de | Solliciteren » te klikken in de lijst met vacatures. |
diplôme dans votre CV en ligne pour le 22 juillet 2008, vous pouvez | Indien u uw diploma niet kan opladen dient u het vóór 22 juli 2008 op |
l'expédier à SELOR, à l'attention de Mme Doyen, boulevard | te sturen naar SELOR, t.a.v. Nicole Van den houwe, Bischoffsheimlaan |
Bischoffsheim 15, 1000 Bruxelles, en communiquant votre numéro de registre national, votre nom, votre prénom et la référence de la sélection AFG08823 (le cachet de la poste faisant foi). Si vous n'avez pas la possibilité de vous inscrire en ligne, prenez alors contact avec Elysiane Doyen par tél : 02-788 66 36 ou via e-mail : elysiane.doyen@selor.be pour trouver éventuellement un autre moyen de vous inscrire (les candidatures envoyées par la poste ne sont pas refusées). Postuler par Internet vous offre vraiment l'avantage de devoir nous transmettre vos données qu'une seule fois. De cette façon, vous êtes rapidement informé si vous répondez à certaines conditions. Si vous souhaitez obtenir de l'aide en vous inscrivant en ligne, | 15, 1000 Brussel, met de vermelding van uw rijksregisternummer, uw naam, uw voornaam en het selectienummer ANG08823 (de datum van de poststempel geldt als bewijs). Indien u geen mogelijkheid hebt om online in te schrijven, neemt u best contact op met Nicole Van den houwe via tel. 02-788 66 14 of mail : nicole.vandenhouwe@selor.be om eventueel op een andere manier in te schrijven (sollicitaties per post worden niet geweigerd). Solliciteren via internet biedt u echter het voordeel dat u uw gegevens slechts 1 keer aan ons doorgeeft. U krijgt ook meteen feedback of u aan bepaalde voorwaarden voldoet. Voor hulp met uw online inschrijving contacteert best de infolijn : |
contactez de préférence la ligne info : 0800-505 55. | 0800-505 54. |