Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Erratum du --
← Retour vers "Sélection comparative de gestionnaires de dossiers (niveau C), d'expression néerlandaise, pour l'Office national des Pensions (ANG08043). - Erratum Cette sélection est déjà parue au Moniteur belge du 6 juin 2008. Il y a une modification(...) Une liste de 40 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. Si plusieurs lauréats sont à égal(...)"
Sélection comparative de gestionnaires de dossiers (niveau C), d'expression néerlandaise, pour l'Office national des Pensions (ANG08043). - Erratum Cette sélection est déjà parue au Moniteur belge du 6 juin 2008. Il y a une modification(...) Une liste de 40 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. Si plusieurs lauréats sont à égal(...) Vergelijkende selectie van Nederlandstalige dossierbeheerders pensioenen (niveau C) voor de Rijksdienst voor Pensioenen (ANG08043). - Erratum Deze selectie is reeds verschenen in het Belgisch Staatsblad op 6 juni 2008. Er zijn wijziging(...) Na deze selectie wordt een lijst met maximum 40 geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig blijft. (...)
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID
Sélection comparative de gestionnaires de dossiers (m/f) (niveau C), Vergelijkende selectie van Nederlandstalige dossierbeheerders
d'expression néerlandaise, pour l'Office national des Pensions pensioenen (m/v) (niveau C) voor de Rijksdienst voor Pensioenen
(ANG08043). - Erratum (ANG08043). - Erratum
Cette sélection est déjà parue au Moniteur belge du 6 juin 2008. Il y Deze selectie is reeds verschenen in het Belgisch Staatsblad op 6 juni
a une modification concernant le salaire. 2008. Er zijn wijzigingen betreffende het salaris.
Une liste de 40 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. Si plusieurs lauréats sont à égalité de points pour l'attribution de la dernière place, le nombre maximum de lauréats fixé est augmenté en leur faveur. Il est établi, outre cette liste des lauréats, une liste spécifique des personnes handicapées lauréates. Celles-ci n'y figurent qu'à leur demande et pour autant qu'elles aient produit une attestation leur conférant la qualité de personne handicapée. Les personnes handicapées reprises dans la liste spécifique gardent le bénéfice de leur classement sans limite de temps. Le candidat doit remplir, à la date de son affectation, e.a. la condition suivante : être Belge ou citoyen d'un autre Etat faisant Na deze selectie wordt een lijst met maximum 40 geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig blijft. Indien er voor de toekenning van de laatste plaats verscheidene geslaagden zijn met een gelijk aantal punten, wordt het maximum aantal geslaagden in hun voordeel verhoogd. Naast deze lijst van geslaagden wordt een bijzondere lijst opgesteld van de personen met een handicap die geslaagd zijn. Deze personen worden er enkel in opgenomen op hun vraag en voor zover zij een attest hebben voorgelegd waarin hen de hoedanigheid van persoon met een handicap wordt toegekend. De personen met een handicap die zijn opgenomen in de bijzondere lijst, blijven hun rangschikking behouden zonder beperking in de tijd. Als u geslaagd bent voor deze selectie, moet u - om benoemd te worden - op de datum van indiensttreding o.a. Belg zijn of burger van een
partie de l'Espace économique européen ou de la Confédération suisse. ander land behorende tot de Europese Economische Ruimte of de Zwitserse Bondsstaat.
Condition d'admissibilité : Toelaatbaarheidsvereiste :
Diplômes requis au 23 juin 2008 : Vereiste diploma's op 23 juni 2008 :
- attestation de réussite de la 6e année d'enseignement secondaire de - studiegetuigschrift uitgereikt na het slagen « met vrucht » van een
plein exercice : zesde leerjaar van het secundair onderwijs met volledig leerplan;
- certificat d'enseignement secondaire supérieur ou diplôme d'aptitude - getuigschrift van hoger secundair onderwijs of bekwaamheidsdiploma
à l'enseignement supérieur; dat toegang verleent tot het hoger onderwijs;
- diplôme délivré après réussite de l'examen prévu à l'article 5 des lois sur la collation des grades académiques; - diplôme ou certificat d'une section de l'enseignement secondaire supérieur de promotion sociale, délivré après un cycle d'au moins 750 périodes. Les étudiants qui au cours de l'année académique 2007-2008 suivent la dernière année des études pour l'obtention du diplôme requis, sont également admis. La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR (ligne info 0800-505 54) ou via le site web du SELOR. - diploma uitgereikt na het slagen voor het examen bedoeld in artikel 5 van de wetten op het toekennen van de academische graden; - diploma of getuigschrift van het hoger secundair onderwijs voor sociale promotie, afgeleverd na een cyclus van tenminste zevenhonderd vijftig lestijden. Ook laatstejaarsstudenten van het academiejaar 2007-2008 zijn toegelaten tot de selectie. De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in het selectiereglement, dat u kan verkrijgen bij de diensten van SELOR (via de infolijn 0800-505 54) of op de SELOR-website.
Traitement annuel brut de début : 20.793,92 EUR, allocations Jaarlijks brutobeginsalaris : 20.793,92 EUR, reglementaire toelagen
réglementaires non comprises. niet inbegrepen.
Posez votre candidature jusqu'au 23 juin 2008 via www.selor.be Solliciteren kan tot 23 juni 2008 via www.selor.be
Votre candidature à cette sélection sera uniquement prise en considération : Uw kandidatuur wordt enkel in aanmerking genomen als :
- si vous avez dûment complété votre CV en ligne via « Mon Selor »; - u uw online-CV volledig invult in « Mijn Selor »;
- et si vous avez pris soin de nous transmettre une copie de votre
diplôme ou d'une attestation d'inscription en dernière année d'études - en u ons een kopie bezorgt van uw diploma of inschrijvingsbewijs
pour le 23 juin 2008 en procédant à son téléchargement dans votre CV (indien u laatstejaarsstudent bent) vóór 23 juni 2008 door het op te
en ligne via « Mon Selor »; laden in uw online-CV in « Mijn Selor »;
- et si vous avez cliqué sur l'icône « Postuler » dans la liste des - en u online solliciteert voor deze vacature door op de knop «
offres d'emplois.
Si vous n'avez pas la possibilité de télécharger votre copie de Solliciteren » te klikken in de lijst met vacatures.
diplôme dans votre CV en ligne pour le 23 juin 2008, vous pouvez Indien u uw diploma niet kan opladen dient u het vóór 23 juni 2008 op
l'expédier à SELOR, à l'attention de Katrien Verkammen, boulevard te sturen naar SELOR, t.a.v. Katrien Verkammen, Bischoffsheimlaan 15,
Bischoffsheim 15, 1000 Bruxelles, en communiquant votre numéro de 1000 Brussel, met de vermelding van uw rijksregisternummer, uw naam,
registre national, votre nom, votre prénom et la référence de la uw voornaam en het selectienummer ANG08043 (de datum van de
sélection ANG08043 (le cachet de la poste faisant foi). poststempel geldt als bewijs).
Si vous avez des questions vous pouvez toujours les adresser à Katrien Indien u vragen hebt kan u zich wenden tot Katrien Verkammen via
Verkammen via 02-788 66 66 ou katrien.verkammen@selor.be 02-788 66 66 of katrien.verkammen@selor.be
^