← Retour vers "Personnel. - Promotions. - Errata Au Moniteur belge du 10 juillet 2008, page 36310, sous
le titre Personnel - Promotions, dans la version française : 1. à l'alinéa concernant Mme Cneudt,
Gerda, il y a lieur de lire « ..., à partir du 1 er (...)"
Personnel. - Promotions. - Errata Au Moniteur belge du 10 juillet 2008, page 36310, sous le titre Personnel - Promotions, dans la version française : 1. à l'alinéa concernant Mme Cneudt, Gerda, il y a lieur de lire « ..., à partir du 1 er (...) | Personeel. - Bevorderingen. - Errata In het Belgisch Staatsblad van 10 juli 2008, pagina 36310, onder de titel Personeel - Bevorderingen, in de Franse versie : 1. in de alinea betreffende Mevr. Cneudt, Gerda, moet gelezen worden « ..., à partir du 1 er |
---|---|
AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE | FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN |
Personnel. - Promotions. - Errata | Personeel. - Bevorderingen. - Errata |
Au Moniteur belge du 10 juillet 2008, page 36310, sous le titre | In het Belgisch Staatsblad van 10 juli 2008, pagina 36310, onder de |
Personnel - Promotions, dans la version française : | titel Personeel - Bevorderingen, in de Franse versie : |
1. à l'alinéa concernant Mme Cneudt, Gerda, il y a lieur de lire « | 1. in de alinea betreffende Mevr. Cneudt, Gerda, moet gelezen worden « |
..., à partir du 1er mars 2008; » à la place de « à partir du 1er mars | ..., à partir du 1er mars 2008; » in plaats van « à partir du 1er mars |
2006; »; | 2006; »; |
2. à l'alinéa concernant M. Reynaert, Franck, il y a lieur de lire « | 2. in de alinea betreffende de heer Reynaert, Franck, moet gelezen |
..., à partir du 1er janvier 2008; » à la place de « à partir du 1er | worden « ..., à partir du 1er janvier 2008; » in plaats van « à partir |
janvier 2006; ». | du 1er janvier 2006; ». |