Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Erratum du --
← Retour vers "Sélection comparative d'inspecteurs navigation (m/f) (niveau B), d'expression néerlandaise, à la Direction générale Transport maritime, SPF Mobilité et Transports (ANG06026). - Erratum (Cette sélection est déjà parue au Moniteur bel(...) Une réserve de 20 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. Si plusieurs lauréats sont à ég(...)"
Sélection comparative d'inspecteurs navigation (m/f) (niveau B), d'expression néerlandaise, à la Direction générale Transport maritime, SPF Mobilité et Transports (ANG06026). - Erratum (Cette sélection est déjà parue au Moniteur bel(...) Une réserve de 20 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. Si plusieurs lauréats sont à ég(...) Vergelijkende selectie van Nederlandstalige scheepvaartinspecteurs (m/v) (niveau B) bij het Directoraat-generaal Maritiem Vervoer, FOD Mobiliteit en Vervoer (ANG06026). - Erratum (Deze selectie is reeds verschenen in het Belgisch Sta(...) Na deze selectie wordt een lijst met maximum 20 geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig blijft. (...)
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID
Sélection comparative d'inspecteurs navigation (machines) (m/f) Vergelijkende selectie van Nederlandstalige scheepvaartinspecteurs
(niveau B), d'expression néerlandaise, à la Direction générale (machine) (m/v) (niveau B) bij het Directoraat-generaal Maritiem
Transport maritime, SPF Mobilité et Transports (ANG06026). - Erratum Vervoer, FOD Mobiliteit en Vervoer (ANG06026). - Erratum
(Cette sélection est déjà parue au Moniteur belge du 29 septembre (Deze selectie is reeds verschenen in het Belgisch Staatsblad op 29
2006. Il y a une prolongation de période d'inscription jusqu'au 8 september 2006. Er is een verlenging van de inschrijvingsperiode tot 8
janvier 2007. Normalement cette période courait jusqu'au 3 janvier januari 2007. Normaal liep de inschrijvingsperiode tot 3 januari
2007.) 2007.)
Une réserve de 20 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. Si plusieurs lauréats sont à égalité de points pour l'attribution de la dernière place, le nombre maximum de lauréats fixé est augmenté en leur faveur. Il est établi, outre cette liste des lauréats, une liste spécifique des personnes handicapées lauréates. Celles-ci n'y figurent qu'à leur demande et pour autant qu'elles aient produit une attestation leur conférant la qualité de personne handicapée. Les personnes handicapées reprises dans la liste spécifique gardent le bénéfice de leur classement sans limite de temps. Le candidat doit remplir, à la date de son affectation, e.a. la condition suivante : être Belge ou citoyen d'un autre Etat faisant Na deze selectie wordt een lijst met maximum 20 geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig blijft. Indien er voor de toekenning van de laatste plaats verscheidene geslaagden zijn met een gelijk aantal punten, wordt het maximumaantal geslaagden in hun voordeel verhoogd. Naast deze lijst van de laureaten wordt een bijzondere lijst opgesteld van de personen met een handicap die laureaat zijn. Deze personen worden er enkel in opgenomen op hun vraag en voorzover zij een attest hebben voorgelegd waarin hen de hoedanigheid van persoon met een handicap wordt toegekend. De personen met een handicap die zijn opgenomen in de bijzondere lijst blijven hun klassement behouden zonder beperking in de tijd. Als u geslaagd bent voor deze selectie, moet u - om benoemd te worden - op de datum van indiensttreding o.a. Belg zijn of burger van een
partie de l'Espace économique européen. ander land behorende tot de Europese Economische Ruimte.
Conditions d'admissibilité : Toelaatbaarheidsvereisten :
1. Diplômes requis au 8 janvier 2007 : le candidat doit être en 1. Vereiste diploma's op 8 januari 2007 : de kandidaat moet in het
possession d'un diplôme ou être porteur d'un brevet d'officier bezit zijn van het diploma of brevet van hoofdofficier werktuigkundige
principal mécanicien qui leur permettent d'exercer la fonction
d'officier principal mécanicien à bord d'un navire avec une capacité dat hen in staat stelt de functie van hoofdofficier werktuigkundige
de 3 000 kW ou plus (voir STCW 95, prescription III/2). uit te oefenen aan boord van een schip met een vermogen van 3 000 kW
of meer (zie STCW 95, voorschrift III/2).
2. Expérience requise au 8 janvier 2007 : le candidat doit disposé 2. Vereiste ervaring op 8 januari 2007 : de kandidaat moet ten minste
d'une expérience utile d'au moins cinq années de service en mer en vijf jaar werkzaam geweest zijn op zee als officier in de
tant qu'officier dans le service des salles de machines. Cette machinekamerdienst. Deze ervaring dient bewezen te worden door de
expérience doit être prouvée par des états de navigation. Les diplômes et l'expérience sont des exigences absolues pour vaartstaten. Het diploma en de relevante ervaring zijn beiden absolute vereisten
participer à une procédure de sélection de SELOR. voor deelname aan deze selectieprocedure bij SELOR.
La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in
plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que het selectiereglement, dat u kan verkrijgen bij de diensten van SELOR
vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR (ligne info 0800-505 (via de infolijn 0800-505 54) of op de SELOR-website.
54) ou via le site web du SELOR. Traitement annuel brut de début : 35.613,17 EUR, allocations Jaarlijks brutobeginsalaris : 35.613,17 EUR, reglementaire toelagen
réglementaires non comprises. niet inbegrepen.
Posez votre candidature jusqu'au 8 janvier 2007. Solliciteren kan tot 8 januari 2007.
Attention : votre inscription à cette sélection doit être accompagnée Opgelet : uw sollicitatie voor deze selectie moet vergezeld zijn van
du CV ANG06026 (+ les annexes), vos états de navigation et d'une copie het CV ANG06026 (+ de bijlagen), de vaartstaten die de vijf jaar
de votre diplôme. Faute de quoi, votre candidature ne sera pas prise ervaring op zee bewijzen als officier in de machinekamerdienst en een
kopie van uw diploma. Zo niet wordt er geen rekening gehouden met uw
en considération. sollicitatie.
Vous postulez uniquement par fax (02-788 68 44) ou par lettre (SELOR, U kan dit enkel doen per fax (02-788 68 44) of brief (SELOR, Afdeling
Division R&S, à l'att. de Katrien Verkammen, ANG06026, bâtiment « R&S, t.a.v. Katrien Verkammen, ANG06026, gebouw « Centre Etoile »,
Centre Etoile », boulevard Bisschoffsheim 15, 1000 Bruxelles). Bischoffsheimlaan 15, 1000 Brussel).
Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre U kan ook rechtstreeks solliciteren op onze website
site web www.selor.be, dans ce cas, vous devez encore envoyer les http://www.selor.be, u dient dan nog wel de vereiste documenten (zie
documents exigés (voyez plus haut) avec la mention « inscription web ». hierboven) op te sturen met de vermelding « webinschrijving ».
Vous trouvez le CV à remplir sur le site www.selor.be à la rubrique de U vindt het in te vullen CV op de website www.selor.be, bij de rubriek
la sélection concernée ou sur demande via la ligne info du SELOR van de selectie of u vraagt het aan via de infolijn van SELOR
(0800-505 54) ou via katrien.verkammen@selor.be (0800-505 54) of via Katrien.Verkammen@selor.be
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x